注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





游侠NETSHOW论坛 游侠NETSHOW论坛 无主之地:前传+无主之地2+无主之地 《无主之地》天邈汉化包 BUG 反馈贴
楼主: TonnyT
打印 上一主题 下一主题

[原创] 《无主之地》天邈汉化包 BUG 反馈贴  关闭 [复制链接]

帖子
56
精华
0
积分
28
金钱
599
荣誉
0
人气
0
评议
0
101#
发表于 2010-3-30 11:07:16 |只看该作者
首先非常感谢YX的汉化组的努力,无主的汉化非常精良,做为普通玩家真的是非常幸福的了,汉化翻译质量很高,目前遇到的问题是,在武器店,应该是后期,前面是核心收集任务已经结束,做到杀死100个侏儒和50个囚犯的任务时,我选择去的地图,在有一个竞技场的那个地图,在竞技场的公路。开车在这个公路一直到公路的尽头处,那里会有个刷车点,右边可以下去,(那里非常好找,可以明显看到一个白箱)因为是在公司,无法进入游戏截图,所以只能这样文字描述,不过相信大家都知道那个点吧,我下去后,帧数立刻暴降,感觉很卡,这只是一个地方,还有其它地方,有时候也会突然暴卡。已经排除是电脑系统问题,因为之前英文版不存在会突然暴卡现象。同一地方对比。我不太能确定是否有汉化因素,希望有玩到过这个点的朋友去佐证一下。有时候突然降帧的情况,也只持续了一小下,那个地方持续的时间是最久。再次感谢,YX的汉化组的辛苦努力!

使用道具 举报

帖子
410
精华
0
积分
205
金钱
4039
荣誉
0
人气
0
评议
0
102#
发表于 2010-3-30 11:13:20 |只看该作者
下班回家后试一下新的补丁,看看还会不会跳出,希望这个问题已经解决了,上帝保佑~~
CPU:AMD Phenom羿龙II X4 955
显卡:耕升GTX260+司马版
主板:GIGABYTE 技嘉 GA-MA770-UD3 主板
内存:芝奇DDR2 1066 2GB×2
硬盘:希捷 320G(7200转,16M)+希捷 500G(7200转,32M)
电源:Antec NeoPower 650 Blue
显示器:SUMSUNG 2243ew+ plus(22寸)

使用道具 举报

帖子
248
精华
0
积分
124
金钱
2985
荣誉
0
人气
0
评议
0
103#
发表于 2010-3-30 11:44:38 |只看该作者
还是过大地图跳出,我也有这问题,已经用到1.01a了。。。和小机器人对话完毕就跳出

使用道具 举报

帖子
15
精华
0
积分
8
金钱
42
荣誉
0
人气
0
评议
0
104#
发表于 2010-3-30 12:34:30 |只看该作者
晕`为什么我装好汉化之后贴图和怪物模型以及掉落物品全有BUG

使用道具 举报

帖子
180
精华
0
积分
90
金钱
894
荣誉
0
人气
0
评议
0
105#
发表于 2010-3-30 12:59:43 |只看该作者
DLC2竞技场里的莫西说的话没有翻译……

使用道具 举报

帖子
410
精华
0
积分
205
金钱
4039
荣誉
0
人气
0
评议
0
106#
发表于 2010-3-30 13:32:45 |只看该作者
原帖由 zgmnyqs 于 2010-3-30 11:44 发表
还是过大地图跳出,我也有这问题,已经用到1.01a了。。。和小机器人对话完毕就跳出


汗,不会吧,希望这个问题可以引大各位汉化组大大的重视,这游戏无法进行下去实在是太痛苦了。
CPU:AMD Phenom羿龙II X4 955
显卡:耕升GTX260+司马版
主板:GIGABYTE 技嘉 GA-MA770-UD3 主板
内存:芝奇DDR2 1066 2GB×2
硬盘:希捷 320G(7200转,16M)+希捷 500G(7200转,32M)
电源:Antec NeoPower 650 Blue
显示器:SUMSUNG 2243ew+ plus(22寸)

使用道具 举报

帖子
753
精华
0
积分
378
金钱
4556
荣誉
0
人气
0
评议
0
107#
发表于 2010-3-30 14:06:12 |只看该作者
汉化的很不错,不过作为需要汉化的普通玩家来说(应该是占使用这个汉化的90%的玩家)
都需要完整的全中文汉化,意思就是说 红字 部分其实也是很需要汉化出来的.
好像之前不是已经有达人把红字的隐藏中文意思整理出来了吗,可以直接写真实的意思嘛..
这样也方便90%普通不懂英文的玩家,至于那10%高手不在此列,可以继续使用英文版嘛,各不冲突..
关于 红字 部分,我说一下我的看法,只当参考,至于最终结果如此,看汉化组的兄弟们怎么想了..
如果按目前英文版隐藏的意思去翻译,我相信更难懂,更不知道什么意思,而玩游戏其实是一种享受的乐趣,为什么网游要有内挂外挂,不就是为了弥补原版的不方便之处吗,同理.如果翻译或不翻译都不方便,那就应该换一种思路.
所以建议,还是按收集整理的 红字 部分真实意思为基础,进行补充翻译完整,这样的话,一目了然,不是更完美吗.
当然有玩家就要说了,没有神秘感了.但是这样更方便进行游戏,完全不会浪费一点点游戏的装备的乐趣,而且汉化更达到100%的完整汉化..
另外那10%的高手就不说了,全英文都看得懂,想必也没必要跟我们这些90%的普通玩家计较多汉化少汉化几个红字吧.
最后,还有一个方法,就是类似隔壁上次汉化那个 尘埃2 时使用的方法,做一个补丁切换器,红字汉化或不汉化由玩家自由选择,这样就没有纠纷了..
以上只是我的看法,不管怎么样,非常感谢汉化组的辛勤劳动,汉化的相当出色,让我最喜欢的游戏重放光彩!

PS:YX天邈汉化组向来的汉化作品都是以绝对完美著称,我相信领导者肯定也是一位追求完美的人.个人也是如此,说这些话,无非是希望 无主之地 这次的汉化能达到110%完美汉化的高度(100%为游戏原内容的无错100%完整汉化.10%为方便广大玩家的真实红字翻译--增强了游戏的方便性和可玩性),以这种完美度的汉化和这么出色的游戏本体,肯定会让这次的汉化流传千古...

[ 本帖最后由 goodboy3838 于 2010-3-30 14:12 编辑 ]
初时,玩游戏是人云亦云,自身完全没有主见,这可谓"初境";          ----广大大众玩家属于此类
高时,玩游戏是人云非理也,自身完全是主见过份,这可谓"高境";    ----少数量达此境界的朋友
后时,玩游戏是天人合一,人云我无云,人无云我云,云者均神作也,这可谓"化境" ----目前仅一人达到,既本人

使用道具 举报

帖子
238
精华
0
积分
119
金钱
310
荣誉
0
人气
0
评议
0
108#
发表于 2010-3-30 16:12:59 |只看该作者
楼上的朋友,我来支持你一下!

使用道具 举报

帖子
65
精华
0
积分
33
金钱
44
荣誉
0
人气
0
评议
0
109#
发表于 2010-3-30 16:26:41 |只看该作者

回复 #100 红马甲 的帖子

猎人名字“末底改”,貌似出自圣经某典故。。。

现在在公司,等晚上下班回家看看,希望么有啥BUG。。。话说咱家玩无主还没跳出过呢。。。

[ 本帖最后由 菲亚娜 于 2010-3-30 16:28 编辑 ]

使用道具 举报

帖子
410
精华
0
积分
205
金钱
4039
荣誉
0
人气
0
评议
0
110#
发表于 2010-3-30 16:45:38 |只看该作者
原帖由 菲亚娜 于 2010-3-30 16:26 发表
猎人名字“末底改”,貌似出自圣经某典故。。。

现在在公司,等晚上下班回家看看,希望么有啥BUG。。。话说咱家玩无主还没跳出过呢。。。


我现在碰到那个绿色小机器人要帮我开门的地方跳出,目前18级,使用的是魔女。
CPU:AMD Phenom羿龙II X4 955
显卡:耕升GTX260+司马版
主板:GIGABYTE 技嘉 GA-MA770-UD3 主板
内存:芝奇DDR2 1066 2GB×2
硬盘:希捷 320G(7200转,16M)+希捷 500G(7200转,32M)
电源:Antec NeoPower 650 Blue
显示器:SUMSUNG 2243ew+ plus(22寸)

使用道具 举报

帖子
66
精华
0
积分
33
金钱
197
荣誉
0
人气
0
评议
0
111#
发表于 2010-3-30 19:35:39 |只看该作者

回复 #97 红马甲 的帖子

骸魄龙………………看着这几个字你不蛋疼么?
最近游侠补丁网经常重新打包我们的汉化程序,去掉一些安装声明信息,作者信息及3DM网站信息,甚至让人误以为轩辕/蒹葭等组是游侠网的。请尊重汉化者的劳动成果,尊重3DM技术组的劳动成果。如果再发现重新打包的情况,我们将进一步发布禁止游侠网转载的声明。谢谢合作!

使用道具 举报

帖子
66
精华
0
积分
33
金钱
197
荣誉
0
人气
0
评议
0
112#
发表于 2010-3-30 19:38:40 |只看该作者

回复 #98 T611AM 的帖子

如果这里多几个像T611AM兄那样说话那么权威的人就好了~!
最近游侠补丁网经常重新打包我们的汉化程序,去掉一些安装声明信息,作者信息及3DM网站信息,甚至让人误以为轩辕/蒹葭等组是游侠网的。请尊重汉化者的劳动成果,尊重3DM技术组的劳动成果。如果再发现重新打包的情况,我们将进一步发布禁止游侠网转载的声明。谢谢合作!

使用道具 举报

帖子
66
精华
0
积分
33
金钱
197
荣誉
0
人气
0
评议
0
113#
发表于 2010-3-30 19:49:00 |只看该作者
原帖由 danbrown 于 2010-3-30 09:27 发表



很简单的,你按照你喜欢的理解方式再汉化一份不就可以了么~~

不用~!反正这游戏不止一个汉化组在汉化…………哦!对了,天使之刃不错~!这动画我喜欢~!
最近游侠补丁网经常重新打包我们的汉化程序,去掉一些安装声明信息,作者信息及3DM网站信息,甚至让人误以为轩辕/蒹葭等组是游侠网的。请尊重汉化者的劳动成果,尊重3DM技术组的劳动成果。如果再发现重新打包的情况,我们将进一步发布禁止游侠网转载的声明。谢谢合作!

使用道具 举报

帖子
66
精华
0
积分
33
金钱
197
荣誉
0
人气
0
评议
0
114#
发表于 2010-3-30 19:59:29 |只看该作者

回复 #93 eason001 的帖子 回复 #92 TonnyT 的帖子

不用客气,反正我的进言你们一只字也听不进去~!
最近游侠补丁网经常重新打包我们的汉化程序,去掉一些安装声明信息,作者信息及3DM网站信息,甚至让人误以为轩辕/蒹葭等组是游侠网的。请尊重汉化者的劳动成果,尊重3DM技术组的劳动成果。如果再发现重新打包的情况,我们将进一步发布禁止游侠网转载的声明。谢谢合作!

使用道具 举报

帖子
66
精华
0
积分
33
金钱
197
荣誉
0
人气
0
评议
0
115#
发表于 2010-3-30 20:10:33 |只看该作者
原帖由 TonnyT 于 2010-3-30 10:25 发表
其实大部分都已经是翻译成“护甲”了,剩下的只是未统一的。

为的是“盾”与“甲”相区别。

当然,为了字面上的准确也可以换成护盾。

我简单举一个例子吧~!
如下图所示,电和毒的区别在那里?
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
最近游侠补丁网经常重新打包我们的汉化程序,去掉一些安装声明信息,作者信息及3DM网站信息,甚至让人误以为轩辕/蒹葭等组是游侠网的。请尊重汉化者的劳动成果,尊重3DM技术组的劳动成果。如果再发现重新打包的情况,我们将进一步发布禁止游侠网转载的声明。谢谢合作!

使用道具 举报

帖子
484
精华
0
积分
243
金钱
3263
荣誉
0
人气
0
评议
0
116#
发表于 2010-3-30 20:36:47 |只看该作者
原帖由 danbrown 于 2010-3-30 16:45 发表


我现在碰到那个绿色小机器人要帮我开门的地方跳出,目前18级,使用的是魔女。



我也是,我用的是22级士兵,和机器人对话要他帮忙开门离开火石立刻跳出

使用道具 举报

帖子
10
精华
0
积分
5
金钱
86
荣誉
0
人气
0
评议
0
117#
发表于 2010-3-30 21:23:13 |只看该作者
1.01A的3个DLC的人物对话仍然是英文,不知道是什么回事。

使用道具 举报

帖子
30
精华
0
积分
15
金钱
192
荣誉
0
人气
0
评议
0
118#
发表于 2010-3-30 21:54:47 |只看该作者
我到离开火石镇那里跟机器人对话也退出郁闷

使用道具 举报

帖子
96
精华
0
积分
48
金钱
766
荣誉
0
人气
0
评议
0
119#
发表于 2010-3-30 22:04:49 |只看该作者
為什麼我打了漢化包
所有敵人都不會攻擊我
而且很多東西都變紫色

使用道具 举报

帖子
1910
精华
0
积分
1062
金钱
3590
荣誉
10
人气
61
评议
0
120#
发表于 2010-3-30 22:09:16 |只看该作者
原帖由 sj02351 于 2010-3-30 21:54 发表
我到离开火石镇那里跟机器人对话也退出郁闷


一样的情况,电脑重启就好啦
时光月夜也,天海俱丽,长泽雅美,稻田千花,森下千里,美竹送凉,子临江川,有位美女,入江浣纱绫。微风始吹,袖衣犹香。子知此中间有机会,及川乃央女。遂为荻原之舞。女上着麻衣,下穿纯色之裙,如石川之梨华,如朝河之幽兰,如月之可怜,其步甚美。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2024-6-17 14:38 , Processed in 0.313109 second(s), 9 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到