极限战团·陆战队牧师
- UID
- 77288
- 主题
- 0
- 阅读权限
- 60
- 帖子
- 276
- 精华
- 12
- 积分
- 3749
- 金钱
- 2040
- 荣誉
- 121
- 人气
- 12
- 在线时间
- 37 小时
- 评议
- 0
- 帖子
- 276
- 精华
- 12
- 积分
- 3749
- 金钱
- 2040
- 荣誉
- 121
- 人气
- 12
- 评议
- 0
|
加速工作……

Force Commander
战场指挥官
(如果你是星战迷那你可以把他的种种表现都用原力指挥官的翻译加以分析……)
PS.星战的一款RTS就叫Force Commander……
转正题
Ability技能
Battlecry战嚎
I fear no evil for I am fear incarnate!我不畏惧邪恶,因为我自是恐惧的化身(boltgun翻译版权所有^_^,下同)
FOR TERRA!!!为了地球!!!
BY MY FURY THEY SHALL KNOW THE EMPEROR'S NAME!他们将籍由吾之狂暴知吾皇之名!
Attack攻击
My aim shall not falter!吾之目标决不动摇!
By my command, attack!听我命令,攻击!
Follow me into battle!随我进入战斗!
Space Marines advance!星际战士,前进!
Charge冲锋
Space Marines attack!星际战士,进攻!
No retreat! No surrender!绝无后退,决不屈服!
Charge!冲啊!
For the Emperor!为了帝皇!
Combat战斗
To the last man, and the last round!战至最后一人,战至最后一颗子弹!(boltgun翻译)
My aim shall not falter!吾之目标决不动摇!(重复了)
By my command, attack!听我命令,攻击!(又重复了)
Follow me into battle!随我进入战斗!(还在重复……)
Space Marines advance!星际战士,前进!(重复……)
I shall not fail!我将不会失败!
Aim true, brothers!瞄准点!狠狠打!(drydry翻译)
Trust in your wargear!相信你们的装备!
(难道机械神教也有劣质产品给SM?汗……不过wargear的意思有待考证……)
Look to your wargear!注意你们的装备!(和上句呼应得好啊……)
Take that!吃我攻击!(好象此翻译不妥)
For the glory of the Imperium!为了帝国的荣光!
Take no prisoners!不留俘虏!
You will not falter!!!弟兄们,你们稳如泰山!(drydry翻译)
Detach分遣(从小队中离开)
My duty calls.我的职责在召唤。
Duty calls me elsewhere.它地的使命召唤着我。
I am needed elsewhere.别的地方需要我。
Join加入(小队)
Taking Command.接管指挥
Together to victory.共同走向胜利(好耳熟)
To me brothers.到我这儿来,兄弟们
Loadtransport进入运输工具
Be swift driver.驾驶员,开快些
Take me to the front.将我载到前线
Morale士气(降为0时)
My will is undone!我的决心还未完成!
Men! We must withdraw!!士兵们!我们必须撤退!!
Withdraw and regroup!撤退!重组!
Initiate a tactical withdrawal!执行战术撤退!
Morale restored士气恢复
Regroup!重组
Back into the Fray!回到战斗中!
Brothers! Regroup!兄弟们!重组!
Move移动
For the Emperor!为了帝皇!
We are united in His service.我们团结在陛下的麾下(boltgun翻译)
Follow my lead.跟随我的引领
For Terra!为了地球!
We shall know no fear.我们无所畏惧(boltgun翻译)
Faith and Duty!信念与使命!
For the honour of the Chapter.为了军团的荣耀(boltgun翻译)
Agreed.同意
I serve mankind.我服务于人类
I shall not fail.我不会失败
For the glory of the Emperor!为了帝皇的荣誉!
Confirmed.已确认
Selection点选到
On alert, Brothers. The enemy must be nearby.保持警戒,兄弟们,敌人定在附近
Beware the alien, the mutant, the heretic.提防异星人,变种人和异端
While the enemies of the Emperor still draw breath their can be no peace.帝皇之敌一息尚存,则无和平可言(boltgun翻译)
He who stand with me shall be my brother并肩战斗者即吾兄弟(boltgun翻译)
Praise the Emperor.赞美帝皇
The Emperor Protects.帝皇保佑
My faith is my shield.信仰便是吾之坚盾
What would you have me do?你有何事要我做?
Today the enemy shall know fear.今日敌人将品尝恐惧(boltgun翻译)
Walk softly, and carry a big gun.悄悄地靠近,大大的枪口(参考boltgun翻译)
This day shall be a glorious one for the Imperium.今日即为帝国荣耀之时(boltgun翻译)
Spotting探测到
Chaos marine混沌军团
Brothers! The great enemy approaches!兄弟们,大敌临近!
The forces of Chaos are here.混沌的势力出现于此
Chaos approaches.混沌军团迫近
Daemon恶魔
I will not stop until that daemon is cast back into the warp!在恶魔被送回亚空间前我决不停歇!
Fear me, warp spawn!畏惧我吧,亚空间怪物!
Daemon! Fear my wrath!恶魔!在我的愤怒前恐惧吧!
Eldar灵族
Eldar! Beware their trickery.灵族!小心他们的骗局!
The alien Eldar are upon us!灵族异星人在我们周围!
Enemy敌人(可能是指SM自己)
Our foe approaches.我们的敌人来了
The enemy are here.敌军在此
Monstrosity畸形(怪兽生物,通常都是强力的生物,例如混沌那个带翅膀的长牛犄角的家伙,还有兽兽的大胖恐龙,神灵族的霓虹灯玉米等——解释by sk60k)
It's power does not match it's size.他的力量根本不配这个尺寸
Do not be daunted by it's size.不要因它的巨大体形沮丧
Fear not the size of the enemy.勿惧敌人的尺码
Ork兽人
Foul Greenskins approach.肮脏的绿皮鬼来了
Orks! Do not underestimate their strength.兽人!别低估了他们的怪力!
Under fire受攻击
We are taking damage.我们正遭受伤害
They dare fire upon Space Marines?他们胆敢向星际战士开火?
My power armour will protect.我的动力装甲会保护我
Emperor protect us!帝皇庇佑我们!
I shall not die on this day!我不会死于此日!
Unit complete单位就绪(制造完成)
I command in the name of the Emperor!我以帝皇的名义指挥!
Unloadtransport离开运输工具
This is where I leave you.此处即你我分别之地
Drop me here and await further orders.在这儿让我下来,并等候进一步指示
翻译完毕……
欢迎指正或者YY……
[ 本帖最后由 fenixbj 于 2006-7-25 11:57 编辑 ] |
|