注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





楼主: 杨佐
打印 上一主题 下一主题

【原创】《地球帝国2》英国版v1.1 适用之简体中文汉化包。 [复制链接]

帖子
277
精华
0
积分
139
金钱
670
荣誉
0
人气
0
评议
0
41#
发表于 2005-6-1 11:25:19 |只看该作者
好漂亮的汉化!

字体很好看!

谢谢!

【开心】 【开心】 【支持】 【支持】 【经典】 【经典】

使用道具 举报

帖子
1142
精华
0
积分
593
金钱
3937
荣誉
2
人气
1
评议
0
42#
发表于 2005-6-1 11:45:22 |只看该作者
谢谢楼主,太感谢了,有中文就好玩多

使用道具 举报

帖子
27
精华
0
积分
14
金钱
214
荣誉
0
人气
0
评议
0
43#
发表于 2005-6-1 12:36:28 |只看该作者
【支持】 【支持】 【支持】 【支持】 【支持】 【支持】 【支持】

使用道具 举报

游侠荣誉会员

帖子
4408
精华
5
积分
3351
金钱
13730
荣誉
14
人气
68
评议
0
44#
发表于 2005-6-1 16:54:17 |只看该作者
已经于6月1日 16:50更新!新增大部分的热键说明!尚有个别热键说明,我实在不清楚什么意思,请使用我汉化包的各位兄弟帮个忙,如果知道的话,发个帖子说一下那些没汉化的热键是什么意思,或者我当前翻译有错误也可以发贴指出来!

现在,游戏所有部分已经全部汉化完毕,这次真的是再没什么缺漏了!【开心】

个别文字显示为?,我也不清楚怎么回事。【汗水】

使用道具 举报

帖子
1436
精华
3
积分
1318
金钱
11603
荣誉
0
人气
0
评议
0
45#
发表于 2005-6-1 18:04:24 |只看该作者
已将本补丁推荐给补丁网,请杨佐尽快出一个完美版,补丁网将会即使收录:)
另外本站站长想给杨佐一个游侠荣誉会员的头衔,不知道杨佐是否想要??

使用道具 举报

游侠荣誉会员

帖子
4408
精华
5
积分
3351
金钱
13730
荣誉
14
人气
68
评议
0
46#
发表于 2005-6-1 19:50:59 |只看该作者
【天啦】 如果真的获此殊荣,当然是求之不得啦!【反对无效真是个意外的惊喜!

其实现在这个补丁已经可以说是完美版了!(官方繁体中文版没有汉化的也汉化了)。

使用道具 举报

帖子
135
精华
0
积分
68
金钱
668
荣誉
0
人气
0
评议
0
47#
发表于 2005-6-1 20:07:26 |只看该作者
楼主不错,真正体现了互联网精神,搞得偶这个潜水员也回帖了。

使用道具 举报

帖子
141
精华
0
积分
71
金钱
126
荣誉
0
人气
0
评议
0
48#
发表于 2005-6-1 20:29:21 |只看该作者
如果要称为完美版我觉的应该还有许多地方值得斟酌。。。。毕竟”完美“这个词承担了很大的责任

首先就是“人民”和“市民”之说,我认为是市民比较妥当,游戏的英文也应该是“citizen"...所以应该是市民比较准确。。。

还有一些单位的翻译,如陆上的特殊部队里,”斥候“是什么?。。。”攻城器“应该为”攻城车“,”轻型骑乘“应该为”轻型移动部队“,”主力舰“应该是”巡洋舰“等。。。。。一些专有名词应该专业点~

还有”自动存储“应该为”自动保存“等。。。。

细节才是体现完美的地方~~~

使用道具 举报

游侠荣誉会员

帖子
4408
精华
5
积分
3351
金钱
13730
荣誉
14
人气
68
评议
0
49#
发表于 2005-6-1 20:31:49 |只看该作者
好的,楼上的建议我收下了,准备着手修改。不过这些翻译都是直接引用自官方繁体中文版,他们就是这么翻译的。【汗水】

使用道具 举报

游侠荣誉会员

帖子
4408
精华
5
积分
3351
金钱
13730
荣誉
14
人气
68
评议
0
50#
发表于 2005-6-1 20:37:33 |只看该作者
还有希望51楼告诉我游戏中:
RPC是什么意思?
HERC是什么意思?
Immobile Unit是什么意思?
Stable/Manufacturing是什么意思?

使用道具 举报

帖子
141
精华
0
积分
71
金钱
126
荣誉
0
人气
0
评议
0
51#
发表于 2005-6-1 20:38:43 |只看该作者
。。。。。台湾的繁体字应该保留了很多中国古文字里的东西,所以今天可能有些地方我们理解和他们理解是不一样的,”骑乘“这个词明显是日文里翻译过来的。。。

我看游戏里有”轻型骑乘“和”重型骑乘“。。所以”骑乘“这个词应该替换为”移动部队“~~~~

使用道具 举报

帖子
141
精华
0
积分
71
金钱
126
荣誉
0
人气
0
评议
0
52#
发表于 2005-6-1 20:41:59 |只看该作者
最初由 杨佐 发表
[B]还有希望51楼告诉我游戏中:
RPC是什么意思?
HERC是什么意思?
Immobile Unit是什么意思?
Stable/Manufacturing是什么意思? [/B]


前2个不清楚,如果给出处就好。。。

Immobile Unit字面上来说是”固定单位“,或者是”静止单位“……

Stable/Manufacturing。。。我不明白中间的斜线是什么意思?

使用道具 举报

游侠荣誉会员

帖子
4408
精华
5
积分
3351
金钱
13730
荣誉
14
人气
68
评议
0
53#
发表于 2005-6-1 20:44:05 |只看该作者
还有,battleship在《现代英汉字典》中确实翻译为主力舰或战舰,不叫“巡洋舰”。
《美国传统词典(双解)》中翻译为战列舰。
反正不是巡洋舰。【汗水】

使用道具 举报

帖子
141
精华
0
积分
71
金钱
126
荣誉
0
人气
0
评议
0
54#
发表于 2005-6-1 20:48:50 |只看该作者
最初由 杨佐 发表
[B]还有,battleship在《现代英汉字典》中确实翻译为主力舰或战舰,不叫“巡洋舰”。
《美国传统词典(双解)》中翻译为战列舰。
反正不是巡洋舰。【汗水】 [/B]

。。。。。。。。。。。

的确是“战列舰”。。。巡洋舰是我猜测的。。

我现在其实是看你汉化的内容是否通顺和符合国人阅读习惯。。。。 【汗水】

我现在看不到原文。。。

使用道具 举报

游侠荣誉会员

帖子
4408
精华
5
积分
3351
金钱
13730
荣誉
14
人气
68
评议
0
55#
发表于 2005-6-1 20:51:07 |只看该作者
对不起,有些东西想不起来了。请问“骑乘部队”在原来英文版中是怎么写的?

使用道具 举报

游侠荣誉会员

帖子
4408
精华
5
积分
3351
金钱
13730
荣誉
14
人气
68
评议
0
56#
发表于 2005-6-1 21:05:10 |只看该作者
最初由 光荣与梦想 发表
[B]。。。。。台湾的繁体字应该保留了很多中国古文字里的东西,所以今天可能有些地方我们理解和他们理解是不一样的,”骑乘“这个词明显是日文里翻译过来的。。。

我看游戏里有”轻型骑乘“和”重型骑乘“。。所以”... [/B]

我看到了。英文好像是Mounted吧?字面翻译是“安在马上的”,如果没有附加攻击属性,就是骑兵。如果有附加的,比如投石,那么我觉得还是“骑乘投石兵”比“移动/机动投石兵”更贴切些。而且我在游戏百科全书中看了下骑乘部队的造型,确实是骑在马上的。所以这个地方我还是想用骑乘。
“人民”已经全部改成“市民”了。等一会儿发布更新包,请留意1楼的附件时间。

使用道具 举报

帖子
141
精华
0
积分
71
金钱
126
荣誉
0
人气
0
评议
0
57#
发表于 2005-6-1 21:10:12 |只看该作者
最初由 杨佐 发表
[B]我看到了。英文好像是Mounted吧?字面翻译是“安在马上的”,如果没有附加攻击属性,就是骑兵。如果有附加的,比如投石,那么我觉得还是“骑乘投石兵”比“移动/机动投石兵”更贴切些。所以这个地方我还是想用骑乘。... [/B]


你不觉的“骑乘”这个词读起来很怪么。。。

但你要留意百科全书中一个单位的归类,像坦克、机器人等是归类在“重型骑乘”的,这样就不准确了,显然这些是不可能“安在马上的”~~。。

PS,又发现一处,“自走炮”应该是“自行火炮”~~~

“机甲”应该为“机器人”。。。。

使用道具 举报

游侠荣誉会员

帖子
4408
精华
5
积分
3351
金钱
13730
荣誉
14
人气
68
评议
0
58#
发表于 2005-6-1 21:58:31 |只看该作者
已将“人民”改成了“市民”、“斥候”改成了“侦察兵”、“自走炮”改成了“自行火炮”、“骑乘”改成了“机动”!【经典】

“机甲”在中国的接受度还是比较高的,感觉没什么不好,所以暂时维持原状!

使用道具 举报

帖子
69
精华
0
积分
35
金钱
456
荣誉
0
人气
0
评议
0
59#
发表于 2005-6-2 01:00:11 |只看该作者
最初由 ufo2k 发表
[B]楼主不错,真正体现了互联网精神,搞得偶这个潜水员也回帖了。 [/B]


同上

使用道具 举报

帖子
1305
精华
0
积分
653
金钱
2119
荣誉
0
人气
0
评议
0
60#
发表于 2005-6-2 08:40:03 |只看该作者
哇!!!楼主,行啊,支持你的行为,希望你能完美汉化!!!!!!!!!!!!!!!!

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2026-4-8 08:21 , Processed in 0.347319 second(s), 10 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到