注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 13913|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

[原创] 求北极熊仔大大润色3代文本 [复制链接]

帖子
64
精华
0
积分
32
金钱
815
荣誉
0
人气
0
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-12-9 16:11:37 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 wpdjsj 于 2015-12-9 16:14 编辑

如题,3代汉化质量明显不如北极熊仔大大校对润色的1代2代,求北极熊仔大大校验3代文本

使用道具 举报

帖子
49
精华
0
积分
25
金钱
653
荣誉
0
人气
0
评议
0
沙发
发表于 2015-12-9 16:49:32 |只看该作者
  海王星这一代游戏性是最强的  希望翻译组能给予重视。。。

使用道具 举报

帖子
61
精华
0
积分
31
金钱
697
荣誉
0
人气
0
评议
0
板凳
发表于 2015-12-9 17:35:33 |只看该作者
真心3代的翻译

使用道具 举报

帖子
52
精华
0
积分
26
金钱
517
荣誉
0
人气
0
评议
0
地板
发表于 2015-12-9 18:38:28 |只看该作者
{:13_427:} 前两作完爆大妈的汉化,这次要被大妈比下去了吗?

使用道具 举报

帖子
105
精华
0
积分
53
金钱
351
荣誉
0
人气
0
评议
0
5#
发表于 2015-12-9 19:18:26 来自手机 |只看该作者
真的,3代的翻译,除了那些名字物品没翻译错误的之外,剧情文本的翻译真的完全不能看,我现在玩到布兰入侵的剧情,这些剧情里面,我一字一句认真查看,真的绝大部分都是牛头不搭马嘴的,一点都看不懂这些翻译,这些剧情文本越看越揪心,想知道说些什么,翻译却一塌糊涂

使用道具 举报

帖子
105
精华
0
积分
53
金钱
351
荣誉
0
人气
0
评议
0
6#
发表于 2015-12-9 19:19:48 来自手机 |只看该作者
本帖最后由 盖亚ヽ 于 2015-12-9 19:23 编辑

真的好烦,看到这么烂的翻译真的很想骂人,很想知道剧情说的什么,但是一点都看不懂这翻译,看到那些乱七八糟的文本翻译真的烦死了

使用道具 举报

帖子
10
精华
0
积分
5
金钱
280
荣誉
0
人气
0
评议
0
7#
发表于 2015-12-10 17:45:26 |只看该作者
这次的汉化我现在用了以后感觉看剧情和啃生肉没什么区别。。。看到的翻译和听到的完全对不上{:13_427:}

使用道具 举报

帖子
94
精华
0
积分
47
金钱
1267
荣誉
0
人气
0
评议
0
8#
发表于 2015-12-10 20:17:06 |只看该作者
本帖最后由 夜雨玄影 于 2015-12-10 20:19 编辑

同意啊,没有北极熊仔大大校队润色过的3代汉化真心不忍直视了,而且3代也没有和一,二代那样的游侠出品的完美攻略,玩起来太累了。
理解汉化组的辛苦,但是这种质量。。。还是希望汉化能继续更新。

使用道具 举报

帖子
61
精华
0
积分
31
金钱
697
荣誉
0
人气
0
评议
0
9#
发表于 2015-12-11 13:08:56 |只看该作者
看到这汉化,一点玩的兴趣都没了

使用道具 举报

帖子
216
精华
0
积分
108
金钱
728
荣誉
0
人气
4
评议
0
10#
发表于 2015-12-11 17:53:13 |只看该作者
原来不是北极熊汉化的啊,怪不得这么差

使用道具 举报

帖子
145
精华
0
积分
73
金钱
1417
荣誉
0
人气
0
评议
0
11#
发表于 2015-12-11 18:56:50 |只看该作者
我顶顶顶顶顶!!

使用道具 举报

帖子
202
精华
0
积分
102
金钱
2578
荣誉
0
人气
0
评议
0
12#
发表于 2015-12-11 20:41:53 |只看该作者
不光是汉化,还跳窗啊磨磨唧唧的打了个半完美结局,实在忍不下去了,仍硬盘继续等补丁

使用道具 举报

帖子
5
精华
0
积分
3
金钱
40
荣誉
0
人气
0
评议
0
13#
发表于 2015-12-11 20:47:03 |只看该作者
顶顶顶!!!!

使用道具 举报

帖子
137
精华
0
积分
69
金钱
1994
荣誉
0
人气
1
评议
0
14#
发表于 2015-12-12 18:12:32 |只看该作者
这代游戏细节有虾明显做得比大妈好,但译文却被比下去了.

使用道具 举报

帖子
145
精华
0
积分
73
金钱
1417
荣誉
0
人气
0
评议
0
15#
发表于 2015-12-12 21:45:02 |只看该作者
支持支持支持!!这个汉化实在是。。。。。

使用道具 举报

帖子
101
精华
0
积分
51
金钱
872
荣誉
0
人气
0
评议
0
16#
发表于 2015-12-16 23:37:48 |只看该作者
求润色啊  真的完全看不下去

使用道具 举报

帖子
621
精华
0
积分
321
金钱
7723
荣誉
1
人气
0
评议
0
17#
发表于 2015-12-17 07:11:16 来自手机 |只看该作者
质量先不说 各种跳出弹错就没办法了?

使用道具 举报

帖子
28
精华
0
积分
14
金钱
282
荣誉
0
人气
3
评议
0
18#
发表于 2015-12-17 13:06:56 |只看该作者
铜球翻译质量{:13_427:}

使用道具 举报

帖子
26
精华
0
积分
13
金钱
166
荣誉
0
人气
0
评议
0
19#
发表于 2015-12-27 10:48:02 |只看该作者
顶LZ,先不说,一会姐姐,一会妹妹的 。感觉完全就是用的机翻,好多完全读不通,不知道说的啥意思。。。特意登上账号来回复下!

使用道具 举报

帖子
15
精华
0
积分
8
金钱
440
荣誉
0
人气
0
评议
0
20#
发表于 2015-12-30 23:08:17 |只看该作者
第三部翻译质量真的很差啊,ladyship翻译成“夫人”语音为(女王樣jyousama)对话有个名字(nepuko)翻成“豺狼”等等。。
很感谢翻译,但是润色加把油啊,道具的汉化比3dm质量好多了。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2024-4-28 15:49 , Processed in 0.355040 second(s), 11 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到