- UID
- 8160107
- 主题
- 39
- 阅读权限
- 20
- 帖子
- 126
- 精华
- 0
- 积分
- 63
- 金钱
- 480
- 荣誉
- 0
- 人气
- 3
- 在线时间
- 222 小时
- 评议
- 0
- 帖子
- 126
- 精华
- 0
- 积分
- 63
- 金钱
- 480
- 荣誉
- 0
- 人气
- 3
- 评议
- 0
|
本帖最后由 2917851310 于 2014-5-1 03:22 编辑
[新闻]饥荒游戏DLC1巨人王朝第5版更新说明_有威尔森的地方…(2014年4月30)
原贴:
http://forums.kleientertainment.com/topic/35639-where-theres-a-wilson-patch-notes-april-30-2014/
游戏版本号: rev。100795
大陆推送时间大概是2014年4月30日半夜,正好赶上五一节日!
标题:饥荒游戏DLC1巨人王朝第5版,
副标题是: where there's a wilson ...
就是:那有个威尔森的地方。。。
类似一种童话故事开篇语句。。。-_-|||符合klei一向的恶搞风~
=-=-===-===--=-==-
Hello all! Here's the final set of patch notes before we release in a couple hours. As you can see it's almost entirely tweaks and bug fixes. Thank you for all your help developing Reign of Giants!
大家好!这是补丁说明的最终套件,之后几小时我们要发布了。同时,你们能看到几乎整个调整和bug修正。谢谢你们所有人的帮助开发巨人王朝!
We will be releasing at least one more patch that will include mod support and, most likely, more bug fixes.
我们将会发布至少另外一个补丁,那个会包括mod支持,还有,很可能(译者注:注意他说很可能,所以不是定案),更多bug修正。
We do have a video that will be coming at around 10AM PST.
我们确实有个视频会在太平洋时间上午10点左右出来。(明天再说吧,如果网页访问不困难,我就贴,现在还没见到。)
Build # 100795:
版本: rev。100795
Additions:
新增内容:
World:
世界:
Added some new skeletons with RoG items. 加入一些新骷髅和巨人王朝道具一起。
Added a "random" season start option. 加入一个“随机”的季节开始选项。(译者注:世界自定义选项,season start那个)
Added a sheltered-by-tree rain sound to further indicate when you're being protected by a tree in the rain.增加“赖树避雨”音效,进一步指明你在雨里,正受到一颗树的保护。
Player:
玩家:
Added an option to disable Wigfrid's special font.增加一个选项,禁用薇格弗瑞德的特殊字体。(译者注:她是DLC新加角色,她那个对白,字体o上头都有2个点,类似欧洲那种文字,可能引发显示问题。。。现在可以禁掉,在选项里)
General:
一般问题:
Added Twitch streaming directly into the client.增加twitch流媒体直接进入客户端(译者注:也就是可以twitch直播游戏?!没用过,感兴趣的可以研究下,twitch大陆的过去有很多人有困难吧)
Added an option to disable screen shake.增加一个选项禁用屏幕抖动特效(好游戏一般都带这个,比如dota2也有。)
Added a difficulty warning for Reign of Giants if the player profile has under 32 days played.增加一个难度警告用于巨人王朝,如果如果玩家的档案玩的不足32天。(译者注:我早超了,所以自己亲自没法测试了。DLC确实感觉难度比原版还难)
A skeleton will now spawn at your death location if you are resurrected.如果你复活,骷髅现在会在你死亡地点生成一个。(译者注:恶搞,主角自己死的骷髅也成资源了~)
Changes:
改变:
World:
世界:
Each season can now be tweaked individually via the customization screen.通过自定义界面,每个季节,现在能独自调整。(译者注:主要是改长度天数吧)
Presets other than the default now have the new RoG content.预置选项,不再是默认,现在有新的巨人王朝内容。(译者注,世界自定义里头没觉得,有bug吧,渺似就骷髅量有变化)
Summer's DSP is now less aggressive.夏天的数字音效处理现在不那么有进攻性。(译者注:不知道是不是有人提意见了)
Pan flute now has a chance to spawn in the Glommer Statue set piece.排萧现在有一个几率在攫取者雕像套件附近生成。
All evergreens (not just fully grown ones) now give shelter. 所有常青树(不只是完全长成的那些)现在提供顶盖效果。
Put in a small delay before standing under a tree gives its shelter bonus.站在一棵树下,提供顶盖好处之前,会有一个小延迟。(译者注:也就是说过去那种在密树林子里钻着走,就提供树的避雨加成不行了。。。)
Tree shelter can actually cool you slightly during Summer.在夏季,树的顶盖效果能切实让你稍微凉快一点。(译者注:夏天很恐怖,一点是多点。。。)
Tweaked the damage done by lightning to the player.闪电对玩家的造成的伤害调整了。
Plants will rejuvenate slightly earlier in Autumn.植物在秋季早期会稍微重生一点。
Player:
玩家:
Webber's beard gives half insulation.韦伯的胡子提供半额的隔绝效果(译者注:不知道是抗电还是抗热伤害,还是抗天气?)
Webber can no longer eat "horrible" food items.韦伯不再可以吃“恐怖”的食物道具。(什么叫恐怖,之前有bug?)
Webber no longer loses sanity from Spider Queens.韦伯不再因为蜘蛛女王失去精神值。
Having a beard will now decrease summer insulation values.长胡子现在会降低夏季隔离值(译者注:实际效果恐怕还是得游戏内测试,这说的是威尔森还是韦伯?还是2者都有?)
Increased the range of temperatures that the hot and cold idle animations play in.热和冷温度的闲置状态动画播放范围现在增加。
Creatures:
生物:
The catcoon den will now play the dead animation if no more catcoons will spawn (transition only happens when it's off-screen).猫浣熊巢穴现在会播放死亡动画,如果没有猫浣熊会重生的话(过渡转换只会当它不在屏幕时候发生)。
Tweaked catcoon follower behaviours.调整了猫浣熊跟随者的行为。
Made catcoon a worse hunter.让猫浣熊成为更差的猎手。(译者注:渺似猫浣熊之前捕小动物的本事还可以。)
Buzzards are now harder to kill before they fly away.秃鹰现在在他们飞掉之前更难杀。
Deciduous monsters will now spawn a wave of Birch Nutters if they are ignited.落叶树怪如果它们被点燃,现在会刷一波桦木果怪。
Deciduous monsters are now less likely to spawn (spawn chance increases with number of days lived).落叶树怪,现在刷的更少。(生成几率随着生存日子数增加。)(译者注:以前初期就能刷好多。无语。。。)
Deciduous Monsters can no longer spawn from barren trees.落叶树怪,不再能够从荒原树生成(译者注:之前的bug吧)
Birds in bird cages no longer starve to death.在鸟笼中的鸟们不再饿死。(译者注:之前改的,各种喂食,受不了)
Snow Chester is now a less efficient fridge.雪版狗箱现在是个不那么给力的冰箱了。(译者注:坑爹阿,这个特性可是当年您klei在kickstarter酬集10多万美金搞来的一个小feature,你说砍就砍~节操何在?!你要这样以后还想不想让玩家花钱支持你?!)
Ice Hounds now spawn in hound waves during Spring.冰狗现在在春季猎狗抱团来袭时会刷。
Bearger will now attack beehives.熊獾(DLC新加秋季巨人)现在会攻击蜂巢了。
Items:
道具:
Increased moggle duration. Moggles can now be refueled with glow berries.增加鼹鼠护目镜耐久。鼹鼠护目镜现在可以用发光草莓冲能(译者注:洞穴地下二看来又要被挖掘了。)
Glow berries are now stackable.发光草莓现在可以堆叠。
Reduced the number of steps before & after ringing the old bell.减少敲响旧钟之前和之后的步骤数量。
Using a tent or siesta hut will now change your moisture and temperature accordingly.用帐篷或者午休棚现在会相应改变你的潮湿值还有温度值。
Hambat damage now decreases as it becomes more rotten.蝙蝠棍伤害现在下调,因为它变得更腐烂化。
Tuned the Cat Cap. It's now basically a more dapper but less insulating winter hat.调整了猫帽。它现在基本上算个更帅气,但是不是那么隔绝效果好的冬帽(译者注:意思是改成冬季保温品了)
Cactus Flowers can now only be harvested during summer.仙人掌花现在只能在夏季被收获。
Swapped craftable tiers - Floral Shirt is now better than the Summer Frest.互换了合成等级档位--花衬衫现在比夏季清新背心更好。
Using the old bell in the caves now starts an earthquake.在洞穴里使用旧钟会引发地震。
Heat rocks are now less effective when on the ground but more effective when carried.热石,当放在地上时候现在不那么有效了,但拿在身上更有效。
Adjusted heat rock heating/ cooling values.调整了热石加热/冷却的值。
The tornado from the Weather Pain now moves slower after it has reached it's target.当它到达它的目标时候,痛苦天气法杖的龙卷风现在走的更慢。
Watermelon now cools you when eaten.西瓜现在在你吃时候让你降温。
Watermelon now has different stats after getting cooked.西瓜在烹饪后,现在有不同的状态。
Pigs and Gobblers will eat raw Birchnuts again.猪猪们和雄火鸡现在再度能会吃生桦木果了。
Hammering a Pig or Merm Head during a full moon will now also yield nightmare fuel.当满月时候,锤子锤一个猪或者鱼人的头杆现在也会生产噩梦燃料。(译者注:那东西本身一张图里就不多。算是小趣事吧)
Glommer Flower (only after dead) and Glommer Wings are now fuel and burnable.攫取者之花,(只能是死后),还有攫取者之翼现在是燃料,而且能烧。
General:
一般问题:
Moisture now has a greater effect on sanity.湿气现在对精神值有更大效果。
Charcoal will now drop from burnt structures.煤炭现在会从烧了的建筑上掉落。(译者注:夏季热天会有更多副产品了?)
Full sized deciduous trees give an additional nut if cut down during autumn.如果在秋季砍倒,全尺寸的落叶树提供额外的坚果。
Each giant now has a unique warning sound.每个巨人现在都有个独特的警告效果音。
Tree shade now cools you slightly if you are overheating.如果你是过热状态,树荫现在让你降温一点点。
Made a pass over adventure mode content to remove issues introduced by RoG content.制作了忽略冒险模式内容以移除引入巨人王朝内容的问题。(译者注:这问题好眼熟,难道以前出过?)
Followers now stop following on death.跟随者现在死亡停止跟随。。。(译者注:又是什么奇葩bug)
The old bell will now wake up sleeping creatures.旧钟现在会唤醒沉睡的生物。
Bug Fixes:
修正的各种bug:
World:
世界:
Setting rain to "none" will also turn off rain in the caves.设置雨水项为“没有”,也会关闭洞穴中的雨。
Made some changes to prevent cave rain from happening during unintended times.弄了一些改变让洞穴雨在非计划的时段发生受到阻止。
Glaciers can no longer spawn on top of other entities when spawned near penguin rookeries.冰川不再能在其他实体上刷出来,而同时正好在刷在企鹅聚集地附近。
Deciduous saplings will start growing again if they are lit on fire and extinguished.落叶树树苗,如果它们被点燃之后扑灭,也不会再生长了。
Slurtles will drop shell pieces again.有角岩蜗牛会再度掉落甲壳碎片了。
Creatures:
生物:
Fixed deciduous monster sometimes not reverting back when intended.修正落叶树怪有时当该回去,却不恢复的问题。
Fixed deciduous monster sometimes reverting back to an incorrect state.修正,落叶树怪,有时回去,但是变成不正确的状态问题。
Catcoons can no longer remove world entities.猫浣熊,不再能移除世界实体物。
Moles can no longer clone themselves.鼹鼠不再能克隆它们自己。
Moles no longer behave strangely when lit on fire (this also fixes their their sounds not stopping).鼹鼠,当被点燃时,不再行为古怪(这也会修正它们的音效不停止问题)。
Volt Goats now repopulate properly.电羊现在正确的重新入住。
Chester's insomnia has been cured.狗箱的失眠症,现在治好了(译者注:bug吧。恶搞)
Varg insomnia has been cured.邪座狼的失眠症,治好了。
Lureplants can no longer be stolen from.食人花不再会被偷(译者注:什么意思。之前有丢物品bug?)
Pigs no longer transform into were pigs if a long update happens that skips over a full moon.猪猪们,如果一次长更新发生,跳过了满月期,不再变身成狼猪。(译者注:这bug。。。)
Pigs spawned during a full moon (i.e. from their house being broken down) will now change into were pigs.猪猪们,在满月生成的那些(也就是说,从它们房子被拆掉开始)现在会变为狼猪。
The Bearger no longer collects bees and butterflies as he moves through the world.熊獾在他走过世界的时候,不再收集蜜蜂,还有蝴蝶。
You can no longer combine a bee with a bee that is in the world.你不再能用世界里一只蜜蜂合并一只蜜蜂。(译者注:估计又是什么奇葩bug。)
Fix some issues with fireflies getting into a bad state when they get picked up (after making this fix, could not reproduce fireflies having reversed light-up behaviors and fireflies getting wet when inside containers).修正一些萤火虫问题,它们被捡起时候,变成错误状态(弄了这个修正后,不会重现萤火虫已反向点亮行为问题,还有萤火虫在容器中变湿的问题。)
Fixed rabbits being able to get picked as targets for wildfires while they are in their holes (i.e. fixed smoldering rabbit holes).修正,因为野火,兔子能被作为目标捡起,而同时它们又在它们的洞里。(也就是说,修正焖烧兔子洞)
Items:
道具:
Moggles unequip no longer triggers dusk events (talking, music).鼹鼠护目镜,卸装不再引发黄昏事件(提示语言,音乐)
Glommer Flower is now "non-potatoable".攫取者之花,现在“不能当土豆用”。(译者注:又是什么恶搞。)
Boomerang will now hit you in the face again.回旋镖,现在会再度打你脸~
Added physics to items that were missing it.增加那些过去遗漏的道具物理效果。
Ice Flingomatic will now properly shut off when out of fuel. 自动喷冰机,当没燃料时候,现在会正确关闭。(译者注:几乎每个版本都有这货的bug,神奇的机器)
You can no longer target untargetable enemies with the Weather Pain.你不再能用痛苦天气法杖,瞄准不能锁定的敌人。
Meat Effigies will properly update health amount on destruction.破坏时,复活肉像能正确更新生命值。
Using the Luxury Fan to cool off now removes the blood over effect too.使用豪华风扇来降温,现在也移除效果上的血迹。
The star from the starcaller's staff now stops emitting sound once it has expired.唤星者法杖招的星星现在,一旦它过期时候,停止发出效果音。
Fixed the crash that happened when the Eyebrella Hat perished.修正崩溃问题,当眼伞帽子毁掉后发生。
General:
一般问题:
Full moon lighting/ colour cubes are no longer used in the caves.满月照明/颜色方盒子不再用于洞穴中(译者注:颜色方盒子是神马?)
You can now put out fires that start on farmplots.你现在能扑灭在农田里起来的火焰。
Plants should no longer get into a state where they can regrow instantly.植物应该会不再进入它们立刻再生的状态。
Deciduous saplings can no longer be eaten by creatures.落叶树树苗不再能被生物吃掉。(译者注:奇葩bug。)
Fixed a bug that was causing RoG saves to get messed up after looking at a non-RoG save slot.修正一个bug,在看了一下非巨人王朝存档后,会引起巨人王朝存档乱成一团的问题。
Tumbleweeds can no longer walk on water.风滚草,不再能在水上行走。
Item Wetness is now saved properly.道具湿度,现在能正常保存了。
Wetness borders will not show up when held on the mouse.湿度边界现在,当用鼠标抓着的时候,不会显现。
Base Hassler now triggers warning strings.基地麻烦制造者现在触发警告语。
Glommer Flower is now pickable if you save and reload during full moon.如果你在满月时候存档又读档,攫取者之花现在可拾取了。(译者注:奇葩bug)
Fixed a crash in overseer.lua.修正overseer.lua文件中的崩溃问题。
Fixed a crash that happened if you left the mods screen before the top mods list was populated.修正崩溃问题,如果在顶级mod列表生成之前,你就离开mod屏幕,导致崩溃的问题。
Changed how modified day segments are calculated - this fixes the issue of total night after emerging from the ruins.修改调整日间分段计算方式——这个修正,从废墟出来,全是黑夜的问题。
Turning off wildfires now turns off wildfires.关闭野火现在(真的)关闭野火。
Fixed up surface to cave synchronizations.修正地表到洞穴同步问题。
Fixed a crash in pighouse.lua that happened when entering caves.修正一个崩溃,pighouse.lua文件问题,在进入洞穴时候发生。
Fixed Webber not being able to use straw and furry rolls when spiders were nearby.修正韦伯,当附近有蜘蛛时候,不能用干草还有毛绒铺盖卷问题。(这bug。。。)
Grass will play its grow animation again.草会再度播放它的生长动画了。
-完-
|
-
总评分: 人气 + 1
查看全部评分
|