注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





楼主: xiahou
打印 上一主题 下一主题

312要来了,您觉得我们应该去汉化吗?  关闭 [复制链接]

帖子
157
精华
0
积分
79
金钱
520
荣誉
0
人气
0
评议
0
81#
发表于 2012-2-25 21:28:42 |只看该作者
绝对支持啊,O流氓软件王作一定要靠老大们给力才行。

使用道具 举报

帖子
282
精华
0
积分
141
金钱
2098
荣誉
0
人气
1
评议
0
82#
发表于 2012-2-25 21:49:42 |只看该作者
我觉得真的有必要...
虽然最后光荣会出中文版,但间隔时间实在是太久了。
等12我们已经等了好久了。
好不容易出来了,还要等中文版...真心是等不了,万一光荣拖个N个月再放中文版,那不哭死。。。
不过日文真的是看不懂...英文还好点。
所我觉得真的可以汉化了

使用道具 举报

帖子
237
精华
0
积分
119
金钱
760
荣誉
0
人气
0
评议
0
83#
发表于 2012-2-25 21:56:37 |只看该作者
沒必要啊,太浪費時間了,漢化那些不出中文版的遊戲吧。

使用道具 举报

帖子
592
精华
0
积分
297
金钱
3491
荣誉
0
人气
0
评议
0

84#
发表于 2012-2-25 22:11:29 |只看该作者
支持游侠!
汉化组的大哥们辛苦了!!!

·

使用道具 举报

帖子
71
精华
0
积分
46
金钱
1204
荣誉
1
人气
0
评议
0
85#
发表于 2012-2-25 22:26:22 |只看该作者
支持汉化,毕竟不懂日文

使用道具 举报

帖子
1217
精华
0
积分
609
金钱
7518
荣誉
0
人气
0
评议
0
86#
发表于 2012-2-25 22:34:33 |只看该作者
  支持汉化啦。。    没汉化挺难看懂啊

使用道具 举报

帖子
291
精华
0
积分
150
金钱
2620
荣誉
0
人气
0
评议
0
87#
发表于 2012-2-25 22:46:45 |只看该作者
雖然漢不漢化我也支持{:00:}
不過我不禁想說,這問題問得太沒技術含量了,你認為會有多少人不支持?你太小看國人了.
我只見過漢化出來后有人狗吠,好像沒見過不支持漢化的(可能是我見識少吧...)

使用道具 举报

《三国志12》汉化贡献勋章

帖子
2993
精华
0
积分
1669
金钱
7551
荣誉
17
人气
9
评议
0

88#
发表于 2012-2-25 22:50:07 |只看该作者
shen13 发表于 2012-2-25 14:33
倒不是摸索,主要是老是看日文很难过,中国的事,中国的人配上日文,很违和。
...

中国人做不出这游戏有啥办法 要么去玩三国群妖传

使用道具 举报

帖子
1138
精华
0
积分
570
金钱
5201
荣誉
0
人气
7
评议
0
89#
发表于 2012-2-25 23:12:09 |只看该作者
夜静听雨 发表于 2012-2-25 22:50
中国人做不出这游戏有啥办法 要么去玩三国群妖传

有办法啊,翻成中文,这种违和感就好多了,怎么没办法。

使用道具 举报

魏 吏部尚书
风之领域

大头像勋章白金会员勋章活跃勋章荣誉勋章特色头衔勋章游侠之星

帖子
32690
精华
0
积分
18480
金钱
98049
荣誉
208
人气
554
评议
0

90#
发表于 2012-2-25 23:14:17 |只看该作者
绝对支持汉化呀!!!

使用道具 举报

帖子
255
精华
0
积分
138
金钱
2321
荣誉
1
人气
1
评议
0
91#
发表于 2012-2-25 23:18:58 |只看该作者
汉化                                                      

使用道具 举报

帖子
341
精华
0
积分
171
金钱
1800
荣誉
0
人气
9
评议
0
92#
发表于 2012-2-25 23:20:03 |只看该作者
工作人员辛苦了 这么多代都是日文玩下来的 其实没什么必要了

使用道具 举报

帖子
136
精华
0
积分
68
金钱
2994
荣誉
0
人气
0
评议
0
93#
发表于 2012-2-25 23:30:47 |只看该作者
支持!繁體中文還有得等
民間的漢化比較優啊

使用道具 举报

帖子
95
精华
0
积分
48
金钱
735
荣誉
0
人气
0
评议
0
94#
发表于 2012-2-25 23:56:05 |只看该作者
一定要汉化吧。。。。已经等了很久。

使用道具 举报

帖子
32
精华
0
积分
16
金钱
455
荣誉
0
人气
0
评议
0
95#
发表于 2012-2-26 00:38:55 |只看该作者
支持汉化:具体来说应该是给新人一个表现的机会,作为游侠这个单位(不知怎么称呼见谅)应该把这种对游侠自身而言可做可不做的工作交给有爱的新人和想学习翻译的人,关于翻译组完全可以请一两个老人带新人进行翻译,老人负责指导把关,同时也要尽自己最大可能的发现新人的潜力,予以提拔,对于在翻译中存在能力不足的,则适时地针对性的给与培训(有的话)。。一来容易使新人融入游侠这个大家庭,二来提高他了们自己的翻译能力的同时也使新人的翻译的整个程序更加熟悉,这一点对游侠将来的发展是非常有益的。以上
当场码字,文理不通请海涵

使用道具 举报

帖子
894
精华
1
积分
949
金钱
10688
荣誉
30
人气
17
评议
0
96#
发表于 2012-2-26 01:22:48 |只看该作者
当然是汉化

使用道具 举报

帖子
780
精华
0
积分
390
金钱
8432
荣誉
0
人气
1
评议
0
97#
发表于 2012-2-26 01:38:12 |只看该作者
无所谓,但是汉化质量太烂的话还是去玩日文舒心。。

使用道具 举报

帖子
283
精华
0
积分
142
金钱
1465
荣誉
0
人气
0
评议
0
98#
发表于 2012-2-26 03:01:54 |只看该作者
可以出个简单汉化版,就是把操作界面什么的汉化一下,上手能更简单

传记啊对话之类的就等官方的汉化

这样比较经济

等出了中文的,能让日文版直接升级繁体中文就行了

使用道具 举报

帖子
139
精华
0
积分
70
金钱
1880
荣誉
0
人气
0
评议
0
99#
发表于 2012-2-26 04:00:18 |只看该作者
如果汉化的话就尽量用心一些吧,速度慢点也没问题,不要像信长那个汉化一样。
其实我觉得汉化什么无所谓啦,不懂日文也能玩得来,而且肯定会出繁体版...

使用道具 举报

帖子
46887
精华
0
积分
23668
金钱
45612
荣誉
22
人气
46
评议
0
100#
发表于 2012-2-26 04:16:27 |只看该作者
光荣的游戏有汉化更好,没有也一样玩啊……

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-31 14:21 , Processed in 0.393634 second(s), 13 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到