注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 2955|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 没人来吐槽下指南法的中文翻译么~ [复制链接]

帖子
400
精华
0
积分
241
金钱
2724
荣誉
4
人气
7
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-1-28 17:05:18 |只看该作者 |倒序浏览
魔鬼~独门~ [大汗] [大汗] [大汗] [大汗]

使用道具 举报

帖子
799
精华
0
积分
400
金钱
3324
荣誉
0
人气
5
评议
0
沙发
发表于 2011-1-28 17:20:55 |只看该作者
因为我流不知道什么意思 魔鬼大概是为了凑字数......

使用道具 举报

游侠光荣游戏工作组【评测】
一国勇将·忘情祖师 风神杖
魔界象棋之相

光荣游戏工作组资深组员勋章

帖子
4519
精华
1
积分
2941
金钱
7263
荣誉
48
人气
16
评议
0

板凳
发表于 2011-1-28 17:49:03 |只看该作者
魔鬼翻译的怎么说呢。

台湾人历来对大陆都声称是魔鬼训练,魔鬼管理,也许对台湾来说这个翻译他们亲切

不过鬼确实不好翻译,信,达,雅不是那么好做的

翻译成鬼雄,有点抬举日本人了,翻译成鬼畜,又有点太过了


至于我流吗,流本身就是指流派。像飞天御剑流,北辰一刀流,我流可以简单理解成我自称一流派

翻译成独门还是很贴切的。

总不能翻译成祖传吧

李华梅:"我要消灭倭寇"
勿忘国耻
九一八,南京大屠杀!

使用道具 举报

正五位下 左近衛少将

帖子
16696
精华
0
积分
8783
金钱
52347
荣誉
43
人气
50
评议
0
地板
发表于 2011-1-28 17:56:37 |只看该作者
这个                                      翻译                         一般般吧    不好说

使用道具 举报

帖子
22998
精华
4
积分
13144
金钱
6206
荣誉
83
人气
129
评议
0

5#
发表于 2011-1-28 17:56:39 |只看该作者
我流    旁通

鬼     速成

使用道具 举报

武士

帖子
7158
精华
0
积分
3631
金钱
13174
荣誉
5
人气
10
评议
0
6#
发表于 2011-1-28 18:36:44 |只看该作者
LS从效果来说啊










2

使用道具 举报

帖子
1276
精华
0
积分
659
金钱
3566
荣誉
2
人气
10
评议
0
7#
发表于 2011-1-28 18:41:44 |只看该作者
鬼 翻译成大马虎吧 ......别哭,大马虎来了
宝剑不名世
名剑不绝世
绝剑不传世

使用道具 举报

帖子
3452
精华
1
积分
2070
金钱
7585
荣誉
14
人气
1
评议
0

8#
发表于 2011-1-28 18:47:16 |只看该作者
翻成魔鬼很恰当,魔鬼训练当然可以缩短时间啦。

人生五十年,天下间,一切恍如梦幻;但凡一度生存,岂有永恒不灭者。

使用道具 举报

帖子
27
精华
0
积分
14
金钱
194
荣誉
0
人气
0
评议
0
9#
发表于 2011-1-28 18:53:37 |只看该作者
相传  传授

实在是纠结的文化差异......明明都是东亚文化圈的说~~

使用道具 举报

帖子
644
精华
0
积分
322
金钱
7408
荣誉
0
人气
0
评议
0
10#
发表于 2011-1-28 21:05:15 |只看该作者
指南法的翻译还算可以

魔鬼那个楼上有人提到了

独门感觉对应相传还好点

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-25 12:42 , Processed in 0.369982 second(s), 12 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到