- UID
- 1160459
- 主题
- 1012
- 阅读权限
- 100
- 帖子
- 5779
- 精华
- 3
- 积分
- 4369
- 金钱
- 10669
- 荣誉
- 87
- 人气
- 96
- 在线时间
- 5096 小时
- 评议
- 0
- 帖子
- 5779
- 精华
- 3
- 积分
- 4369
- 金钱
- 10669
- 荣誉
- 87
- 人气
- 96
- 评议
- 0
|
没人回帖,很好省得打乱我队形了
刚买了一盒子这个喝
继续
Second Sun
提醒
本关由于电磁脉冲攻击,红点和全息衍射瞄准具无法使用,建议换回原始的机械瞄准具(果然是越简单的越可靠呀)
ACOG瞄准具的分划线仍然可以看到,但是照明系统失效,微光环境下使用不便(这点假了,微光下ACOG的照明用的是放射性元素,不是电力)
经典台词
"Our weapons still work, which means we can still kick some ass."— Sergeant
Foley
“我们的枪还能用,那我们就要奋战到底!”
--福利中士
花絮
1. 当核弹在低轨道爆炸时,产生的电磁脉冲会波及到很广的范围。但是鉴于太空中空气非常稀薄(几乎没有),所以不应该产生冲击波。但是空间站完全可以被核弹辐射出的热量汽化。
2. 这应该是COD系列有史以来第一次玩家在一关里面控制了两个角色
3. 当你到艾森豪威尔大楼的总统地堡时, 唐恩下士说他以为这个地方应该在西侧呢。福利中士说西侧的那个只是给人观光的,这个才是真的。 可是当你开始下一关的时候,打开地图,你发现你又在西边了···
4. EMP电磁脉冲切断了几乎整个东海岸的电力,从南卡罗莱纳一路至少到纽约州。
5. 由于某些原因, 美国国家航天航空局居然不知道他们的祖国正在发生一场战争。以至于他们甚至以为来袭的核弹是不是有秘密卫星发射。而且休斯顿中心的回答却很淡定。国际空间站似乎根本就没有关注有关战争的任何信息。他们本应该关注的。
6. 虽然拉米雷兹双手严重受伤,不过人家的枪法依然的那么犀利····
7. 玩家不能躲着直升机在外面乱晃。 否则会有数不清的直升机从天而降···· 其中有一架小鸟直升机是专门为乱跑的玩家准备的,无论你到哪它都会跟踪你,然后砸下来爆你菊花
8. 游戏中的国际空间站模型源自于国际空间站2002-2005期的规划。现在国际空间站2009 11月的造型和这个大不相同。因为欧洲和日本在不断扩建国际空间站。2009的造型当然更接近计划于2011年最终完成的样子。
9. 有一个地方无法解释的是宇航员出现的时候貌似是在某个卫星上,他从远处看着空间站。如果是在空间站上太空行走的话,是有脐带连接空间站的。并且现在无法通过空间站实施卫星维护工作,所以宇航员应该不是空间站上的人。(个人猜测也许是某个执行任务的航天飞机吧)
10. 空间站一幕全部都是美国人的对话,但是空间站是多国合建的,上面应该有别的国家的人。其中至少有一名俄国宇航员。但是鉴于游戏的背景环境,俄罗斯可能取消了空间站的任务。虽然在游戏中可以看到两个俄罗斯的联盟号飞船对接在空间站上
11. 到室内能发现复印机的灯还亮着,虽然所有的电子设备都被EMP摧毁了
12. 国际空间站的轨道是在341-353千米的高度。 核弹爆炸的高度似乎比空间站的低很多。虽然可能对空间站造成一些破坏,但是应该不足以将其完全摧毁
13. 普莱斯往华盛顿上空发射核弹是为了让俄国装备都失效。这样俄国人再从本土增员就很困难,美国就有更大的胜算反击,夺回失地。但是谢菲尔德事后以普莱斯摧毁了国际空间站并杀掉了上面所有人为由,定罪普莱斯为战犯。
14. 有一个地方你打死了三个正在打开着火的BTR-80的敌军。 你杀了他们以后,唐恩下士问道,里面的人怎么办? 福利中士说“蛋疼,你管他们做什么”如果你走进点可以听到里面的俄军用俄语嘀咕几下,并且只说了一次,再也没有重复
15. 唐恩的这段对话可能是对早期COD系列的照应。在前作们中,盟军向来都喜欢往敌人的装甲车舱盖里面来颗手雷,做个焖烧
16. 自己加一个
游戏中遇到第一个队友的时候有一段对话
“星星”
“星星”! 不回话我就要向你开枪了
我不记得那该死的接头暗号了 明白?
我就是路过 别开枪
正确的暗号是“德克萨斯” 士兵
这个是向电视剧《兄弟连》致敬
兄弟连里面空降到法国过后。温特斯发现一个队友于是问:“闪电” “闪电”
队友说是温特斯长官吗?
结果认出来了····
温特斯还是说了一句:你刚才应该回“雷声”的
小兵赶紧回了一句 “雷声”长官
下一关
Whisky Hotel
经典台词
"So when are we goin' to Moscow?"
"Not soon enough man. But I know we're gonna burn it down when we get there."
"When the time is right, Corporal. When the time is right."
— A Ranger, Corporal Dunn, and Sergeant Foley
“我们什么时候打到莫斯科?”
“不会很快,老兄。但是我知道如果到了那,我们一定要把那烧成灰烬”
“不是不报,下士,是时候未到”
---游骑兵士兵 唐恩下士和福利中士的对话
首先,本关在白宫打,为什么一直叫Whisky Hotel呢?
其实道理很简单。根据北约的无线电字母代码 Whisky 是W, Hotel是H。军队通讯中讲某个地方有个习惯,不喜欢直呼其名。喜欢变成缩写,然后再转换成无线电代码。
所以 Whisky Hotel=(W)hite (H)ouse 即这关的主战场 白宫
同理,我们听到的Alpha, Bravo,Charlie, Delta等等都是无线电代码,就是A B C D ```的意思
比如说 我们经常听到 Oscar Mike 这一句,这不是人名,不是奥斯卡·麦克的意思。Oscar代表字母O, Mike代表M
实际意思是 (O)n the (M)ove ,正在行动。 (定冠词the省略)
26英语字母的莫斯代码和无线电通讯代码以及发音对照表

好了,进入正题
1.Whiskey Hotel 在北约军用无线电通讯里面指代White House,即白宫。
2. 白宫一出现就一副千疮百孔的样子,一部分能看出被炸弹炸过。白宫南边的草坪上布满了弹坑。一架坠毁的米格-29“支点”战斗机几乎冲进了白宫西侧的建筑结构。
3. 游戏中未对总统下落做交代。当福利中士和他的小队到达避难的地堡的时候,那里空无一人,暗示总统可能已经撤离华盛顿特区。并且在一个简讯的画面中看到一条新闻标题写着“墨西哥封杀所有美国难民入内”(叫美国没事封杀墨西哥啊,自作自受了吧——!) 也许政府要员已经撤离到某个秘密避难所,或者是加拿大。
4. 现在整个战争的进程变的模糊不清。不过可以肯定的是战争必定持续下去,俄国和美国坐下来谈判的的可能性为零。 尤其是因为华盛顿已经被俄国人打的不成造型了。
5. 游戏中的华盛顿纪念碑出现在白宫草坪的南侧,实际上呢,它在白宫的东南侧。
6. 从白宫的无线电通讯可以得知,其实华盛顿里面有很多建筑物是为了防止潜在的EMP攻击早已特别做好了加强防护。这就解释了为什么白宫里面的电子设备还可以正常工作,并且马歇尔上校说了“白宫里面还有电力”"There's still power in the White House." 。 也许就是因为这个,诸如复印机、电脑、通讯系统等东西还可以工作。
7.如果你走近点盯着马歇尔上校的嘴唇,你会发现有时候他对福利中士说话时嘴唇是不动的
8. 尽管福利中士说了,小队只有2分钟赶到屋顶放信号。实际上屏幕上并没有倒计时,玩家可以有闲工夫和敌军耍。
9. 如果你仔细看 因为玩家放信号而成功阻止的执行轰炸任务的战斗机不是美国空军的,而是俄罗斯的米格-29 (这个雷——!)
刚才自己截图了,果真不假
10. 在 Second Sun 关卡中,拉米雷兹的军服还有腕戴GPS严重受损了。不过在这关又信春哥了。就算,退一万步说,拉米雷兹在这种紧急情况下还有闲工夫换衣服,那他的GPS也是不可能工作的。因为有EMP呀(也许GPS防EMP?随他了,反正游戏中从来没用过那东西,较真党自重哦)
11. 游戏的结尾的设计和电影 The Rock(尼古拉斯凯奇主演,中文译名《石破天惊》、《勇闯夺命岛》) 的高潮部分十分相似。都是要发出绿色的信号,来提指示战斗机取消轰炸任务。只不过电影中是绿色的烟雾,游戏中是绿色的火焰+烟雾。
12. Hammerdown Protocol (重锤协议) 是一个彩蛋。此物源于电影《柯洛弗档案》。它的定义是:“在无法挽回的情况下,用早已计划好的一系列军事行动去摧毁一片区域,政治中心(各种城市),一个州,甚至整个国家。通常使用大范围爆炸武器,如战术核弹或者是燃料汽油弹。”(类似宁为玉碎不为瓦全,或者干脆说破罐子破摔了) 真实世界中,这个协议是不是真的有,或者有没有相似的概念,不得而知。
13. 游戏开始你可以找到一挺固定的M249 SAW机枪(带不走的哦)
Loose Ends
经典台词
"Do you have the DSM?"
"We got it, sir!"
"Good. That's one less loose end."
— General Shepherd and Ghost
“拿到数据存储模块了吗?”
“拿到了,长官”
“很好,只有一个细枝末节要处理了”(暗示要杀掉小强和老鬼)
——谢菲尔德将军和老鬼的对话
花絮
1. 在楼上有一间玩家必须突入的房间,在里面有可能发现一个充气性爱娃娃。(一会录视频的时候我去找找——!)
2. 谢菲尔德的影子连队的士兵会说"Go, go, go" and "Coming in hot". 这些都是 COD4 Charlie Don't Surf关卡里面的原版对话
3. 游戏初期出现的地雷是“弹跳贝蒂”反人员跳雷。 不明白为什么玩家趴着就可以躲过去,绝对不是因为躲过了破片。(较真党别问我,这个说法我不知道为什么 我不知道这地雷的破片范围是什么样的)
4. 本关你就别绞尽脑汁想办法不死了,导演都给你安排好过了···
5. 如果你是用新兵难度,有可能救下来一两个队友,不过是非常非常困难的。(谁去试试,告诉我哈)
6. 这一关估计是你吃闪光震撼弹最多的一关了。大多数都是你和Ghost守卫别墅的时候突入的敌人扔的。
8. 游戏结束后,开头出现的两个狙击手“弓箭手”和“蛤蟆”的下场不明。也许他们安全跑掉了,也许他们在主角和Ghost被杀之后也惨遭影子连队的毒手。
9. 当谢菲尔德开枪打Roach的时候, 麦格农左轮的声音很像沙鹰的。但是当他杀Ghost的时候,声音听起来又变回了麦格农左轮的枪声。
10. 楼上有一间房间能找到一幅海报,内容是一名俄国妇女挥动着一把汤普森冲锋枪。这张海报在COD4的狙击关,还有多人地图 Derail 和 Vacant里面也能找到。
11. 这一关玩家能看到很多M5哨戒炮部署在周围。不过没有一个你可以拿着用来对付极端主义份子的围攻。(杯具啊)
12. 楼上一间卧室的右边,有一只泰迪熊被猎刀穿过头插在墙上。
13. 机场屠杀管的计划草案能在客厅里面找到,包括机场的蓝图。还有事后关于机场屠杀的报纸(非常清晰,玩家可以阅读)
14. 当谢菲尔德往Roach身上浇汽油的时候,你可以听到Price上尉在无线电里面喊话:“Ghost, Roach 不要相信谢菲尔德,重复,不要相信那个老狐狸!”
继续更新
The Enemy Of My Enemy
经典台词
"Makarov...you ever heard the old saying...the enemy of my enemy is my friend?"
"Price, one day you're going to find that cuts both ways. Shepherd is using Site Hotel Bravo. You know where it is, I'll see you in hell."
"Looking forward to it. Give my regards to Zakhaev if you get there first."
— Captian Price and Makarov
“马卡诺夫...你可晓得俗话说的好,敌人的敌人就是朋友?”
“老普啊,你早晚会发现这样做两边都不讨好。谢菲尔德在HB基地。你知道在哪的,咱们地狱见。”
“咱们走着瞧呗。如果你先下地狱的话,别忘了代我问候扎卡耶夫。”
——普莱斯上尉和马卡诺夫的对话
花絮
(本关花絮基本没什么看头 )
1. 搞不清楚尼可莱这个神人从哪变出来的一架C-130去帮普莱斯和索普逃跑的。同样,也不明白蜂巢关的铺路人直升机和最后一关的小鸟直升机是从哪来的。
2. 你会发现C-130里面其实没有飞行员
3. 玩家是没有办法不让Rook死的。
4. 如果是简单难度,是有可能一路狂奔到吉普车,一枪都不要开的。
5. 普莱斯和马卡诺夫在本关有简短对话。对话里面马卡诺夫揭示了谢菲尔德的藏身地点。这意味着最终马卡诺夫还有他的激进分子们的最终出现。不过马卡诺夫有没有活下来不得而知。
6. 不明白肥皂为什么穿的是吉利服(狙击手的伪装服),而且他开始的装备一点也不合适混乱的近战局面,也许他这样做是想要暗杀或者抓住马卡诺夫。(本来不就是去抓马卡诺夫的么,外国人理解能力悲剧)
不过普莱斯穿的完全不同,也许他在发现谢菲尔德的阴谋之后换装备了。

Just Like Old Times
"I'll wait for you at the exfil point. Three hours."
"Don't bother. This was a one-way flight, mate."
"Then good luck, my friend."
— Nikolai and Captain Price
“我三小时后在撤离点等你,大叔”
“不用了,老弟。这是一张单程机票”
“那就祝你好运吧,我的朋友”
——尼可莱和普莱斯上尉的对话
1.本关的名字预示着普莱斯和肥皂二人组的重现,就像玩家在COD4里面经历的一样。
2. 索普穿的是黑色上衣,但是如果你被狗扑到扭狗头的时候,你会发现袖子变成了ACU的了。
3. 关卡早期,普莱斯说话的时候嘴唇不动的。
4. 当你拿着防爆盾在小道上前进的时候,你能听到影子连队指挥部的命令:Terminate, with extreme prejudice. 这句是对电影《现代启示录》的致敬
5. 本关初期普莱斯拿的是和肥皂一样的Cheytac Intervention狙击步枪。但是在前两个山洞过后,手上拿的又是带热成像瞄准镜的SCAR了(擦,这个···NPC换枪不行么···)
6. 有一个士兵本来普莱斯想杀的,他会说“他是我的”。但是如果你先动手了,普莱斯会说“算了,下次吧”
7. 任务初期你能看到民用车的小车穿过峡谷。要知道这里可是戒备森严啊。
Endgame
经典台词
"I thought I told you this was a one-way trip!"
"Looks like it still is...they'll be looking for us you know..."
"Nikolai, we gotta get Soap outta here..."
"Da - I know a place."
— Captain Price and Nikolai
“我想我跟你说过了,这是一次单程旅行了吧?”
“现在看来它仍然还是···他们会找我们算账的···”
“尼可莱, 我们要带肥皂离开这“
“明白- 我正好知道一个地方可去。”
——普莱斯上尉和尼可莱的对话
1.这一关玩家最后又会挂彩,就和COD4一样。 先像COD4核弹关那样,受重伤。然后就像COD4最后一关一样躺在地上(被谢菲尔德将军K的)。再接下来,和COD4一样,仍然还是我们伟大的肥皂KO大反派。最后,玩家还是和COD4里面一样,被俄国人救了
2. 谢菲尔德给左轮上完弹之后,他扮下了击锤,转轮顺时针转了一下(从玩家的角度看)。当他要像肥皂开枪的时候,转轮逆时针转了(假设枪双动了)。这里有两个错误,一个是转轮不应该两次朝相反的方向转。另一个是他之前已经扮下击锤,扣扳机应该直接击发子弹,无论往哪个方向转轮都不应该再转。
3. 如果谢菲尔德靠着车子的时候,玩家在旁边,而不上去挑衅他。谢菲尔德会对你罗嗦很久,他会说:“你知道他们是怎么形容复仇的。你准备好两口棺材吧。来啊,结束这一切啊。你这样做改变不了任何事。哼, 我就知道你下不了手。你是个好士兵,但是你永远也迈不出来这一步,去完成你必须做的事。”
4.上面的对话是对孔夫子的一句名言的致敬,这句名言是玩家死掉的时候看到的众多名言之一。Before you embark on a journey of revenge, dig two graves. “攻乎异端,斯害己也”
5. 无论你飞刀的时候瞄准哪,刀子都会飞到谢菲尔德的左眼。
6. 不知道在船上你是怎么拿到乌兹微冲的,也许是从船上拿的吧。如果你直接从主菜单开始这关,你一开始会有一把乌兹微冲和一挺RPD。不过RPD基本没用,因为你还最后得上冲锋舟,用不了。
7. 本关名字“Endgame“和COD4最后一关"Game Over"是同义词
8. 无论你倒下后以多快的速度爬向左轮,谢菲尔德都会冲过来把它踢开。
9. 谢菲尔德靠着破车的时候,即使你不冲过去捅他,只要你走的离他够近,他都会把你灌向车子。
10. 拔刀的时候是整个COD系列唯一一次玩家可以全部看清自己的胸口和双腿。
11. 如果你一直不把刀飞过去,谢菲尔德最后会把普莱斯打死。
12. 准心没变红刀子是飞不出去的。
13. 本关中普莱斯的军衔被简写成了 Cpt.
14. 当肥皂把刀从自己胸口里面拔出来的时候,你能听到有人咒骂“谢菲尔德”。
[ 本帖最后由 feijianfei 于 2009-11-28 15:11 编辑 ] |
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
|