注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 4502|回复: 36
打印 上一主题 下一主题

[讨论] [调查]如果植物大战僵尸能汉化,你会参加么? [复制链接]

天邈汉化组技术总监

游侠荣誉会员勋章

帖子
6250
精华
9
积分
5938
金钱
4989
荣誉
101
人气
34
评议
0

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-7-7 16:22:13 |只看该作者 |倒序浏览
俗话说,自己动手丰衣足食。
莺文毕竟是鸟语,虽然能看懂,但是看得也很累,不如中文玩得舒服。
所以多数人还是想玩汉化版,但老是伸手是不好的行为。

我知道,游戏中文显示方面,很多人都是搞不定的,
但如果我帮你们搞定了。
下面的都由你们来搞,你会参加吗?

先调查一下,没几个人想汉化的话就不搞了,反正这个是小游戏,英文照样玩。[哇哈哈]

使用道具 举报

帖子
772
精华
0
积分
387
金钱
711
荣誉
0
人气
0
评议
0
沙发
发表于 2009-7-7 16:23:57 |只看该作者
懒了
游戏已经删除……

使用道具 举报

帖子
2817
精华
0
积分
1417
金钱
810
荣誉
0
人气
29
评议
0
板凳
发表于 2009-7-7 16:24:48 |只看该作者
我玩了几下就删了, 没动力  - -  不知道为什么。。。。。。
女人总是会老

使用道具 举报

帖子
267
精华
0
积分
134
金钱
47
荣誉
0
人气
0
评议
0
地板
发表于 2009-7-7 16:25:56 |只看该作者
很火的游戏,可一直没下载下来玩的欲望。。。。。

使用道具 举报

帖子
15440
精华
0
积分
7836
金钱
18523
荣誉
11
人气
10
评议
0
5#
发表于 2009-7-7 16:29:29 |只看该作者
里面英文不难的……
汉化意义不大………………

使用道具 举报

帖子
412
精华
0
积分
206
金钱
66
荣誉
0
人气
0
评议
0
6#
发表于 2009-7-7 16:30:20 |只看该作者
勉强能懂,有汉化当然更好
20202020202
昂达9600GSO
P4 3.06G

使用道具 举报

帖子
6586
精华
1
积分
3624
金钱
10281
荣誉
13
人气
9
评议
0
7#
发表于 2009-7-7 16:32:13 |只看该作者
应该先调查“如果汉化了,大家会重玩么?”

使用道具 举报

帖子
4015
精华
2
积分
2428
金钱
3406
荣誉
2
人气
0
评议
0
8#
发表于 2009-7-7 16:35:03 |只看该作者
有时间汉化,还不如宣传英语的重要性

使用道具 举报

天邈汉化组技术总监

游侠荣誉会员勋章

帖子
6250
精华
9
积分
5938
金钱
4989
荣誉
101
人气
34
评议
0

9#
发表于 2009-7-7 16:39:31 |只看该作者
原帖由 dp_best 于 2009-7-7 16:32 发表
应该先调查“如果汉化了,大家会重玩么?”

这个游戏貌似没那么容易通关。
其实我只是想尝试一种新的汉化模式,先拿这个开刀。[害怕]

使用道具 举报

帖子
576
精华
0
积分
309
金钱
1120
荣誉
2
人气
0
评议
0
10#
发表于 2009-7-7 16:40:43 |只看该作者
不會
明串易擋 暗串難防

使用道具 举报

帖子
6586
精华
1
积分
3624
金钱
10281
荣誉
13
人气
9
评议
0
11#
发表于 2009-7-7 16:44:39 |只看该作者

回复 #10 urf 的帖子

我不懂你的新模式,你牵头解决技术问题,再找几个人解决文本问题,这和临时的汉化小组流程有区别木……

使用道具 举报

帖子
152
精华
0
积分
86
金钱
502
荣誉
1
人气
0
评议
0
12#
发表于 2009-7-7 16:46:05 |只看该作者
不知道具体的文本量
如果不要求完成时间的话
我可以试试
前提是LZ把技术问题解决掉

使用道具 举报

天邈汉化组技术总监

游侠荣誉会员勋章

帖子
6250
精华
9
积分
5938
金钱
4989
荣誉
101
人气
34
评议
0

13#
发表于 2009-7-7 16:48:37 |只看该作者
原帖由 dp_best 于 2009-7-7 16:44 发表
我不懂你的新模式,你牵头解决技术问题,再找几个人解决文本问题,这和临时的汉化小组流程有区别木……

有区别的,我准备搞成类似维基百科i那样的模式。

使用道具 举报

凤凰座·凤翼天翔
F.E.A.R☆咒怨の冥皇剑

战略游戏工作组专长成就勋章

帖子
4358
精华
0
积分
2289
金钱
1998
荣誉
11
人气
0
评议
0
14#
发表于 2009-7-7 16:48:54 |只看该作者
汉化这游戏实在没啥意义,就跟汉化超级玛丽差不多

不过那个知识树的TIPs够翻译一阵子了
Foяēνεя  Mīchαēし  JācΚδōΠ
Fōяeνεя  Michāeし  JōяDāΠ

Michael Jackson宇宙巡回演唱会的地球站终于落下了帷幕

如果文斯-卡特能够为了你,让出自己的全明星首发位置;如果有一支和你屡战屡败的球队,愿意退役你的球衣;如果在你职业生涯的最后一场比赛里,能够享受到客场球迷延续整场的起立鼓掌;孩子,你才算是超越了迈克尔-乔丹

使用道具 举报

帖子
7554
精华
1
积分
4048
金钱
4028
荣誉
7
人气
6
评议
0
15#
发表于 2009-7-7 16:58:01 |只看该作者

回复 #15 brotherhood 的帖子

那个已经有人翻译完了。
其实这游戏需要翻译的东西【植物、僵尸能力介绍,树语录】基本都翻完了,大概只有不到1/3的东西没翻,而且这部分不翻也不影响游戏。。。

使用道具 举报

天邈汉化组技术总监

游侠荣誉会员勋章

帖子
6250
精华
9
积分
5938
金钱
4989
荣誉
101
人气
34
评议
0

16#
发表于 2009-7-7 17:29:00 |只看该作者
原帖由 ydd319 于 2009-7-7 16:58 发表
那个已经有人翻译完了。
其实这游戏需要翻译的东西【植物、僵尸能力介绍,树语录】基本都翻完了,大概只有不到1/3的东西没翻,而且这部分不翻也不影响游戏。。。 ...

就算翻译好了,也得有人整理到文本中,才能汉化啊。
而且还有很多图片要处理。

使用道具 举报

帖子
2551
精华
0
积分
1286
金钱
1807
荣誉
1
人气
0
评议
0
17#
发表于 2009-7-7 18:03:58 |只看该作者
我是很想啊     但我没那能力啊   英文只有初中水平~~

使用道具 举报

帖子
968
精华
0
积分
484
金钱
1568
荣誉
0
人气
0
评议
0
18#
发表于 2009-7-7 18:20:22 |只看该作者
能汉化就好了 [顶] [顶] [顶] [顶] [顶]

使用道具 举报

帖子
475
精华
0
积分
250
金钱
396
荣誉
1
人气
0
评议
0
19#
发表于 2009-7-7 18:22:26 |只看该作者
本人能看懂,但翻译的水准差到可以。就像能看懂文言,但翻译就是翻不出来。

使用道具 举报

帖子
445
精华
0
积分
223
金钱
210
荣誉
0
人气
0
评议
0
20#
发表于 2009-7-7 18:59:01 |只看该作者
我倒是很想了解汉化游戏是个怎样的过程,应该会很有成就感吧,不过估计自己英语和翻译水平也不够格。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-9-1 10:22 , Processed in 0.323620 second(s), 12 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到