注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 1492|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[求助] 有人能翻译下对话吗? [复制链接]

帖子
59
精华
0
积分
30
金钱
101
荣誉
0
人气
0
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-12-13 15:22:23 |只看该作者 |倒序浏览
如题: 英语水平不高,只能看懂一部分剧情对话和 L1 的对话(相信大部分人都这样),就看懂的部分来说感觉对话很有意思,故事性也不错. 有强人能翻译整理下吗........

使用道具 举报

帖子
391
精华
0
积分
196
金钱
1140
荣誉
0
人气
0
评议
0
沙发
发表于 2008-12-13 16:39:00 |只看该作者
你把脚本拿来还差不多,这个又不是看电影,翻译一段,暂停,继续,那么块谁记得住
cpu:e5200  
motherboard:msi p43
ram:gel  ddr800 2G
video:onda 9600GT
audio:creative  a2zs
hdd:seagate 250G+westerndigital 1T
monitor:aoc 2230f+ philips 47”

使用道具 举报

帖子
1301
精华
0
积分
671
金钱
1576
荣誉
2
人气
0
评议
0
板凳
发表于 2008-12-13 17:09:08 |只看该作者
我只记得想听笑话的时候 狂按T 。。。。。。这代的语言太丰富了,爽 ,哈哈
夫兵形如水, 水之形避高而趋下,兵之形避实而击虚, 水因地而制流,兵因敌而制胜,故 : 兵无常势, 水无常形, 能因敌之变化而取胜者, 谓之神...

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-11-9 16:23 , Processed in 0.324512 second(s), 12 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到