注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





楼主: 褪色的照片
打印 上一主题 下一主题

[原创] [日游]《英传·3rd》剧情翻译~(修改润色中)  关闭 [复制链接]

日游工作组贡献勋章游侠荣誉会员勋章

帖子
1238
精华
6
积分
2229
金钱
4591
荣誉
41
人气
0
评议
0
321#
发表于 2007-10-1 17:18:04 |只看该作者
好的,今天更新了雪拉出现的一段及若干的庭园对话~

使用道具 举报

帖子
33
精华
0
积分
17
金钱
80
荣誉
0
人气
0
评议
0
322#
发表于 2007-10-1 20:52:12 |只看该作者
还是爱看庭园对话。
202020202

使用道具 举报

日游工作组贡献勋章

帖子
560
精华
1
积分
650
金钱
1520
荣誉
17
人气
0
评议
0
323#
发表于 2007-10-1 22:40:55 |只看该作者
绝世好贴,顶,支持照片姐~~~

此外偶素大小姐控,不素女王控~~~
银河的历史又翻开了新的一页~~

使用道具 举报

帖子
38
精华
0
积分
19
金钱
83
荣誉
0
人气
0
评议
0
324#
发表于 2007-10-2 10:27:55 |只看该作者
额.....最近沉迷某网游了......
OTAKU的厉害........
不过竟然没有来支持照片姐.....实在是罪过......
TC...牛头人用多了......
更正的有理~~~~The 3rd~
先顶再挑~~~~

使用道具 举报

帖子
38
精华
0
积分
19
金钱
83
荣誉
0
人气
0
评议
0
325#
发表于 2007-10-2 11:20:46 |只看该作者
“………………凯文。如果你还打算继续诌谎的话,如果这样能让你感到满足的话,那我也什么好说的……。……只不过……………………。……既是这样,请别再来找我说话了。”
此处应该有个""吧.

“哈哈……你怎么说也有道理。”
总觉得很别扭....是不是改成"你这么说也有道理"或者是"你怎么说都有道理"呢?承接上文雪拉姐对现今状况的自言自语..
我觉得前者会比较好...不过照片姐的原句确实没有错误..只不过在理解上会给人偏差...到底是凯文想表达:雪拉姐怎么说都有道理呢...还是说学拉姐这么说(指"路茜奥拉姐的幻术"也有道理呢.....不过看了下文应该是指

"路茜奥拉姐的幻术"吧..那小弟觉得"怎么"改成"这么"会比较好....

时值国庆...照片姐应该多休息下啦...为了更好的翻译...
(众人:那我们国庆看什么?你想死啊!鸡蛋西红柿臭袜子......)
YA MAI LO~~

使用道具 举报

日游工作组贡献勋章游侠荣誉会员勋章

帖子
1238
精华
6
积分
2229
金钱
4591
荣誉
41
人气
0
评议
0
326#
发表于 2007-10-2 20:12:20 |只看该作者
原帖由 smokes 于 2007-10-1 22:40 发表
绝世好贴,顶,支持照片姐~~~

此外偶素大小姐控,不素女王控~~~


まあ、そうでしたか。ふふ、わたしの勘違いね~


原帖由 銀の意志 于 2007-10-2 11:20 发表
此处应该有个"没"吧.
原帖由 銀の意志 于 2007-10-2 11:20 发表
“哈哈……你怎么说也有道理。”


嗯,这两处确实是我的疏忽,十分感谢你的指正~

PS:借此照片祝你和游侠的所有朋友们国庆愉快~!

使用道具 举报

帖子
604
精华
0
积分
322
金钱
875
荣誉
2
人气
0
评议
0
327#
发表于 2007-10-2 20:27:53 |只看该作者
呵呵,好辛苦呀,十一又翻译啦~~~~~~~~~~~
还素先顶起再去仔细看,还在第3页里吧?

使用道具 举报

日游工作组贡献勋章游侠荣誉会员勋章

帖子
1238
精华
6
积分
2229
金钱
4591
荣誉
41
人气
0
评议
0
328#
发表于 2007-10-2 20:44:33 |只看该作者

回复 #328 jasper_jin 的帖子

嗯,是的~

jasper_jin的头像是自己画的吧,咔哇伊~

小光的画风真的很华美,不知最近有什么新作品了吗~?

使用道具 举报

帖子
480
精华
0
积分
260
金钱
654
荣誉
2
人气
0
评议
0
329#
发表于 2007-10-2 20:55:58 |只看该作者
恭喜照片JJ进度更新。。。新头像美~~~~~~~~~~

使用道具 举报

帖子
604
精华
0
积分
322
金钱
875
荣誉
2
人气
0
评议
0
330#
发表于 2007-10-2 22:01:15 |只看该作者

回复 #329 褪色的照片 的帖子

喵,素偶画的呵呵~最近因为奶奶病了,偶的时间用了很多去探望,所以没什么可贴到网上的啦,偶会努力地,也希望能画ED6的同人呀!!以后有时间会实验下!!!

使用道具 举报

帖子
142
精华
0
积分
71
金钱
523
荣誉
0
人气
0
评议
0
331#
发表于 2007-10-4 16:00:13 |只看该作者
找到了~~~~~来踩踩~~~那个全的看完感觉不错~~~~准备收藏照片的了~~~~
执著中的人才是最有魅力的,关他是为了复仇还是梦想

使用道具 举报

帖子
8
精华
0
积分
2
金钱
8
荣誉
0
人气
0
评议
0
332#
发表于 2007-10-4 19:12:02 |只看该作者
看那些图片,难道3rd出了中文版??为什么那些人的对话都是中文的?

使用道具 举报

咕噜咕噜小海豹
游侠元老版主
天馬座騎 聖騎士啾啾樣
使命召唤4☆容易肚饿的M4
★★★★★★★

元老版主勋章版主勋章女性版主勋章资深版主勋章大头像勋章日游工作组贡献勋章

帖子
5091
精华
3
积分
4296
金钱
9847
荣誉
112
人气
294
评议
6
333#
发表于 2007-10-4 19:53:37 |只看该作者
原帖由 beethoven1 于 2007-10-4 19:12 发表
看那些图片,难道3rd出了中文版??为什么那些人的对话都是中文的?


没出中文版....你看到的图都是我ps的....
都怪我p的太完美了...让你误解了....[害怕]

使用道具 举报

权天使
播道传教 修女
游戏问答小精灵

帖子
2126
精华
0
积分
1333
金钱
2498
荣誉
27
人气
1
评议
0
334#
发表于 2007-10-4 19:58:05 |只看该作者

回复 #333 beethoven1 的帖子

要好好看开头的说明啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

使用道具 举报

帖子
3
精华
0
积分
2
金钱
18
荣誉
0
人气
0
评议
0
335#
发表于 2007-10-4 21:35:26 |只看该作者
太好了有这个帖子啊,,,
我来顶上去,,真的是太好了,,,,减少了很多麻烦啊,,,
不过偶不懂日本文,,道具什么滴就不明白勒

使用道具 举报

帖子
38
精华
0
积分
19
金钱
83
荣誉
0
人气
0
评议
0
336#
发表于 2007-10-5 02:35:33 |只看该作者
...道具很多都是类似中文的样子....在日语里面叫什么?平假名?片假名?...偶不懂...
只听在日本留学的妹妹偶尔说过...总之就依样画葫芦....比如:魔兽の骨 就理解成魔兽的骨头吧...

囧囧囧~~~

使用道具 举报

帖子
763
精华
0
积分
382
金钱
2018
荣誉
0
人气
0
评议
0

337#
发表于 2007-10-5 20:34:06 |只看该作者
晕,加图片后来这贴都是一阵卡。。。

使用道具 举报

日游工作组贡献勋章游侠荣誉会员勋章

帖子
1238
精华
6
积分
2229
金钱
4591
荣誉
41
人气
0
评议
0
338#
发表于 2007-10-5 21:33:58 |只看该作者

回复 #338 PerishGenius 的帖子

好,今天更新的是阿加特出现的一段~

没办法,有利就有弊,鱼与熊掌不可兼得呢。大家打开页面的时候,就请多等等吧~

[ 本帖最后由 褪色的照片 于 2007-10-5 21:52 编辑 ]

使用道具 举报

帖子
5490
精华
4
积分
3556
金钱
8458
荣誉
1
人气
0
评议
0
339#
发表于 2007-10-5 22:19:51 |只看该作者
支持~!~~~~~~~~~~楼主辛苦了!~
?!!

使用道具 举报

帖子
38
精华
0
积分
19
金钱
83
荣誉
0
人气
0
评议
0
340#
发表于 2007-10-6 18:35:01 |只看该作者
老实说...关于阿加特的口气...照片姐你的翻译是按照日语原文么?还是自己掺入了独特的中国北方壮汉的口气啊....从SC的时候就想问了..一直没开口....

玩游戏的时候喜欢把相干的人扯到一起...比如让我选我就会雪拉和奥利维尔或者是穆拉和奥利维尔..或者科洛斯和尤莉亚上尉....提妲就和金叔(最高大和最矮小)...提妲和阿加特...

照片姐的选择倒像是为了剧情的铺垫.比如带提妲去解救阿加特 带亚妮拉丝去解救雪拉 因为都是游击士....

HOHO~~~ 空之轨迹的人物还真的是关系复杂...让人久久回味...刻画的入木三分啊~~~

[ 本帖最后由 銀の意志 于 2007-10-7 17:43 编辑 ]

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-9-5 05:09 , Processed in 0.292686 second(s), 10 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到