注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





游侠NETSHOW论坛 游侠NETSHOW论坛 阿玛拉王国:惩罚 略谈阿玛拉汉化中的错误翻译
查看: 5530|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 略谈阿玛拉汉化中的错误翻译 [复制链接]

帖子
100
精华
0
积分
60
金钱
862
荣誉
1
人气
2
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-4-3 09:58:18 |只看该作者 |倒序浏览
1. 新手村的一个任务“建立桥梁”,其实bridge有“鸿沟”的意思,整个任务就是向歌谣家族解释, 以消除误会。 所以可以翻成“消除误会”,“填平鸿沟”之类的,至少应该翻成“建立联系”也比较说得过去。

2. ysa城4个人排序, 主角说“我知道命令(order)”, 这儿的order应该是顺序, 刚开始我看了“命令”, 所以乱点一气,任务失败了。

3. 主角会对敌人说“你付钱”, 我猜测原文是“you should pay for it”, 意思是你需要对你所做的付出代价, “血债血偿”的意思。而另一个选择又正好是“你付钱我不说出去的意思”, 这样翻译2个选择都是要人家付钱,感觉肯定错了。

4. 许多地方翻译最好统一, 比如“火抗,雷抗,毒抗”, 而不是来个莫名其妙的“趋势阻挡”之类的。

5. 书名, 书里的内容, 菜单上的人名不统一, 估计大家分工翻的结果。

不管怎样, 感谢翻译组的辛勤劳动, 我看见洋文就头痛, 所以也还是喜欢并不完善的汉化, 之所以列出一些错误, 无非希望在下个版本中能进行修正, 以便大家玩得尽兴一点。

作为一个伸手党, 说出上述意见, 颇有点难为情, 请汉化组海涵。
已有 4 人评分金钱 人气 收起 理由
core71 + 2 + 1 助人为乐,品格高尚~
小旅鼠 + 10 助人为乐,品格高尚~
Relax@ + 10 大家好,LMAO汉化组又和大家见面了!.
ewordghost + 1 我很赞同~

总评分: 金钱 + 22  人气 + 2   查看全部评分

使用道具 举报

帖子
1027
精华
0
积分
514
金钱
3412
荣誉
0
人气
4
评议
0
沙发
发表于 2012-4-3 10:23:47 |只看该作者
楼主有心了   顶你 这是为了汉化更还要好的工作

使用道具 举报

帖子
199
精华
0
积分
101
金钱
1369
荣誉
0
人气
1
评议
0
板凳
发表于 2012-4-25 17:31:14 |只看该作者
{:00:}

LZ说的是事情,好事

使用道具 举报

Zi Anna Kanpa. Zi Kia Kanpa.
LMAO汉化组 【组长】

《信长14》汉化贡献勋章

帖子
1892
精华
0
积分
5252
金钱
50132
荣誉
404
人气
2661
评议
3

地板
发表于 2012-4-25 19:39:49 |只看该作者
{:00:}感谢提醒。翻初版的时候有一些新人,所以某些地方比较奇葩。全文本正在加紧校对中,请大家放心,一定会出完美版。游侠网的作风是说到做到,绝不捆风或是骗流量,这点大家应该明白。

使用道具 举报

帖子
208
精华
0
积分
105
金钱
453
荣誉
0
人气
0
评议
0
5#
发表于 2012-4-25 21:09:05 |只看该作者
O(∩_∩)O哈哈~

使用道具 举报

帖子
591
精华
0
积分
296
金钱
3921
荣誉
0
人气
3
评议
0
6#
发表于 2012-4-25 21:26:13 |只看该作者
其实我最早玩的时候是2B汉化组的,汉化的可以说我基本完全看不懂什么意思。。。。

使用道具 举报

帖子
129
精华
0
积分
65
金钱
958
荣誉
0
人气
0
评议
0
7#
发表于 2012-4-26 08:59:43 |只看该作者
狸猫加油[期待]

使用道具 举报

帖子
5354
精华
0
积分
2690
金钱
11803
荣誉
1
人气
28
评议
0
8#
发表于 2012-4-26 11:13:23 |只看该作者
其实汉化组都是机器翻译后编辑一下表达,怀疑翻译人员连原文都不看

使用道具 举报

ユーリ · ローウェル

《信长14》汉化贡献勋章大头像勋章白金会员勋章《三国志12》汉化贡献勋章荣誉勋章人气勋章·初级

帖子
8496
精华
1
积分
7399
金钱
6391
荣誉
242
人气
5310
评议
0
9#
发表于 2012-4-26 13:31:20 |只看该作者
感谢提出~~~

使用道具 举报

《三国志12》汉化贡献勋章荣誉勋章

帖子
484
精华
0
积分
3035
金钱
10317
荣誉
257
人气
2228
评议
0
10#
发表于 2012-4-26 14:23:40 |只看该作者
我怀疑别有的初翻就tm这么干的,nnd,刀拿来[怒]

使用道具 举报

帖子
1618
精华
0
积分
820
金钱
18469
荣誉
1
人气
5
评议
0
11#
发表于 2012-4-27 09:28:47 |只看该作者
其实汉化组都是机器翻译后编辑一下表达,怀疑有些翻译人员连原文都看不懂

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-10-17 10:40 , Processed in 2.917687 second(s), 13 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到