注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 11609|回复: 16
打印 上一主题 下一主题

[原创] 小弟翻译的暗夜领主战团历史 [复制链接]

帖子
251
精华
1
积分
436
金钱
646
荣誉
11
人气
0
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-2-7 18:50:19 |只看该作者 |倒序浏览
BRINGERS OF DARKNESS
暗夜施与者
The Night Lords Space Marine Legion 暗夜领主混沌星际战士军团
The Night Lords have always belonged to the darkness. Ever since their inception, the black seed of their Primarch infected them with violence and despair. Although they once fought with grim efficiency in the name of the Emperor, the Night Lords were among the first to turn to the darkness, sowing misery and fear like a plague across unnumbered worlds.
人如其名,暗夜领主战团永远属于无穷无尽的黑暗和不见天日的虚空。甚至从他们的起源开始,黑色的叛乱之种便经由他们的基因原体而为他们带来对暴力和毁灭的无尽欲望。尽管他们也曾在帝皇的名义下进行了坚强而不屈的圣战,不过暗夜领主依旧是第一批堕落入黑暗的战团之一,并且将痛苦和恐惧如同播种般撒向无数个帝国的世界和星球。

Origins起源
According to the heretical handwritten chronicle of his life, entitled simply The Dark. Konrad Curze's earliest memory was of descending from the heavens in a crackling ball of light to the night-shrouded planet of Nostramo. His embryonic form impacted on the dense cityscape of Nostramo Quintus, smashing though countless levels of debris and mouldering architecture, through the planet's crust and into the geosphere before finally coming to a halt near the liquid core of the planet. His descent left a scar in the virtually inviolable adamantium strata of Nostramo, the result of the supernaturally resilient Primarch's violent birth into a world that knew no light. The cratered pit his descent had carved into the planet was closed oft and regarded with fear and suspicion. Theoretically, the only way the Primarch could have reached the surface was to have swum through molten metal, borne upwards through volcanic vents to the surface. The Arcana Progenitum of Nostramo Quintus details the incident in vague, awkward terms:
通过一部被简略命名为黑暗的异端编纂的编年史记载了暗夜领主基因原体的一生,康纳得.克兹最早的记忆画面是身处一个伴随着爆炸的光球从天堂降落在被夜晚笼罩的星球----那斯特母.他的胚胎穿透浓厚的大气层.重重地砸入地表深处直到险些碰到液态的地核为止.这次不祥的降落带给他的新家两件礼物----一件是在那暗无天日的那斯特母坚硬地表的明显的撞击痕迹,另一件就是这个具有超自然力量却又多重人格的基因原体的降生.那个因为他降生而出现的弹坑深深地通入地下,以至于后世再三地怀着恐惧来评价他的降临.理论上,克兹所能返回地表必须要穿过熔化的铁水和无数喷射致命气体的火山岩口。一些来源于那斯特母的神秘记载含糊地但却真实地记载了这惊人的场景:
"...a glowing child-form it was, crawled from the Pit onto the broken street, hissing molten metal dripping from its limbs. It was a daemon, no less, with the body of an infant but the expression of an old man, its eyes black and cold as obsidian."
“……一个类似孩童的生物无声而缓慢地从洞中爬行到了破败的街上,一边还散发着铁水蒸发的热气,而未蒸发的污秽的铁水慢慢从他的四肢流淌到地面上。这简直就是魔鬼的存在,他虽然还有婴儿般的躯体,然而却拥有一个早已衰老的面孔和一对黑如黑耀石的阴冷的双眼。”
Due to the pollution-clogged atmosphere, Nostramo was barely better lit at noon than at midnight. A shroud of perpetual darkness kept the planet swathed in dull greys and deep blacks. Only the rich could afford the Nostraman idea of light, little more than dim blue illuminalion-strips in the ceilings of the ruling hierarchy's luxurious dwellings. The adamantium that riddled the planet's crust, Nostramo's chief export to its neighbouring worlds, was the reason for the thousands of metalworks and chemical plants that scarred the landscape and choked the air with noxious filth. The vast majority of the planet lived in abject poverty as foundry workers, whilst the rich grew in affluence, trampling down or killing any who dared oppose the status quo. Murder, theft and extortion were rife. Crime ran unchecked, the only gesture toward law enforcement was the horrific brutality meted out by the hierarchy's hired thugs upon those who opposed them. Depression was inescapable, and overpopulation was prevented not by war, disease or legislation, but by suicide.
由于那斯特母星球严重的大气污染,这个星球的晌午和午夜并没有什么太大的分别。裹挟着无尽黑暗的大气将这个星球永远的封印在暗灰色和深夜当中。只有那些最富有的阶层才可以负担得起那斯特母昂贵的照明系统,尽管在外人看来那也不过是高级阶层居住的奢华别墅所透出的几缕让人毛骨悚然的蓝光而已。被用硬皮覆盖的那斯特母主要向它的邻近世界出口的是数以千计的给风景留下创伤和让空气更加恶劣的金属制品和化学制品。星球的最主要居民是那些不幸而又悲惨的下层工人们,他们生活的终点无非是财富最终流向贵族阶层,而贵族阶层则可以肆意摧残和杀戮那些胆敢反抗现状的人。谋杀,偷盗和欺诈比比皆是。这里的犯罪完全没有节制。法律的宽容面仅仅表现在奖励那些残暴的,野兽般的被贵族雇佣的残害反抗者的暴徒上。在这样一个世界上,堕落无可避免,而造成人口大量减少原因不是战争,疾病,立法,而是因为普遍的自杀。
Unlike many of his brother Primarchs, Konrad Curze raised himself, and his survival instincts and iron constitution undoubtedly carried him easily through whatever rigours the pollution-choked city of Nostramo Quintus could throw at him. He spent his early life stalking silently through the streets, feasting on the pack animals that prowled the barrens around the hive-like cities. He did not ascend to heights of intellectual prowess, he was not schooled by the finest tutors in the land nor taught the blade or axe by noble mentors. Rather he rose to the top of the food chain, at first eating rats and other vermin, then the black, lean dogs that stalked the choked streets, and finally the corpses of the many victims of Nostramo's corrupt society. His powerful form, clotted with filth and blood, fuelled the citizenship's fears of this feral menace.
不似他的基因原体弟兄们,克兹完全凭借自己的求生本能和钢铁般的体质在这个地狱般的世界存活了下来,同时轻松度过了那斯特母所能强加给他的一切苦难。他的早年生活完全如同幽灵般徘徊在肮脏的蜂箱城市中,并且以某种驮兽为食。他完全没有发挥出自己惊人的天才智慧,没有家庭教师教导礼仪,也没有贵族教授他刀和斧的使用。然而他却以自己的方式达到了食物链的最顶端,起初以老鼠和鸟类为食,后来吞食街道的流浪狗,知道最后以这个腐败社会的牺牲品----众多反抗暴政的受害者尸体为食。他那覆盖着污秽和鲜血的强大外形,更加深了民众对于这野蛮未知物的恐惧。

The Purging of Nostramo Quintus 通向权利的顶峰
One of the better known facts about Konrad Curze was that he was cursed by visions of horrifying potency throughout his life. Rather than seeing the myriad possibilities the future could hold, as the sorcerous Eldar claim they are able to, the visions he would experience were inevitably dark and troubled, the blackest paths the future could take unwinding before him. Among the most debated writings of Curze's history are the revelations contained in volume two of 'The Dark.
一个显而易见的事实是,克兹毕生都被一种可怕的关于未来的幻象所纠缠着,诅咒着。这并非是灵族人所宣称他们所能达到的预知的能力,相反的,克兹所能经历的幻象只有黑暗和恐怖,是他已知的等待他的最可怕的黑暗未来。在充满争议的克兹的历史中有他对于黑暗世界的详尽描述。
不知道大家看了如何,如果还凑合的话我再贴出来
已有 1 人评分金钱 收起 理由
加里森敢死队 + 50 原创内容,值得鼓励!

总评分: 金钱 + 50   查看全部评分

使用道具 举报

帖子
217
精华
0
积分
109
金钱
2343
荣誉
0
人气
1
评议
0
沙发
发表于 2007-2-7 19:06:17 |只看该作者
顶啊,,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

不要纯水       -by 加里森敢死队

[ 本帖最后由 加里森敢死队 于 2007-2-7 19:26 编辑 ]

使用道具 举报

帖子
251
精华
1
积分
436
金钱
646
荣誉
11
人气
0
评议
0
板凳
发表于 2007-2-7 19:12:39 |只看该作者
"At times, in raptures of pain, I saw what was to occur laid out before me. In these waking dreams, I took countless lives with my bare hands, heads taken as trophies. I died again and again at the hands of my father. My sons butchered and maimed their brothers. My name was to become synonymous with dread. But most vividly and with most frequency, I saw my world pierced by a lance of purest light, splitting it, shattering it into dust."

“有时候,特别是在痛苦的眩晕过后,我却可以很清楚知道即将等待我的是什么。在这些白日梦里,我赤手屠杀无尽的生灵,他们的头颅被当作我的纪念。我在父亲的手上经历了无数次生死的轮回。我的孩子们残酷地屠杀他们的亲生兄弟。我看到我的名字成为恐惧的代名词。但更多我看到的是我的世界被一道道白光刺裂而散乱,散乱地如同尘土,渣子。”

Some unrecorded event during his maturation pitched Curze into a destructive cycle of persecution and murder, with his focus always upon the structured criminal elements of Nostramo's society. This vigilante war may well have started small, with Curze merely intervening when he witnessed something he thought wrong, hut soon he deliberately hunted down those members of society that transgressed.

另外一些他生活期间未纪录的事情则显示克兹是一个系列性的迫害狂和杀人狂,这大抵由于他的注视焦点一直在那些可怕的社会犯罪上。起初他的行动很小规模,仅仅是对于他目击到的罪行进行残忍的报复,然而渐渐的,他开始随意的猎杀那些他自认为跨越法律底线的人们。



插播伟大的神圣的不灭的帝皇语录:"Submit to His will. 帝命是从。"





At first, several prominent figures among the city's corrupt hierarchy went missing. Others were quick to fill their shoes. Later that year, as an unusually long and swelteringly hot summer set in, those who protested loudest also began to disappear. The citizens of Quintus quickly ceased voicing their objections. Bodies of known criminals were being found splayed, gutted like fish by the cruel attentions of an unseen assailant. The corpses of hierarchy officials were found hung by their feet from high windows. Headless bodies were found mutilated, opened so that their corruption could be exposed to the acidic air of Nostramo. Many of the corpses found that summer were unrecognisable due to the severity of the beatings they had fallen prey to. Body parts blocked the storm-drains, the beggars and children of the gutters quick to divest them of expensive jewellry and rich fabrics. It was obvious that Сurzе had no compunction in putting to death those that defied his law in displays of horrific brutality.

在这可怕行动的开始,仅仅还只是几个养尊处优的社会精英人物被宣告失踪而已。不过很快他们就被其他人接替了。那年的晚些时候,在一个异常炎热而烦闷的夏天到来时候,许多最激烈反抗现政权的人也奇怪地失踪了。居民们很快停止了他们的吼叫。臭名昭著的罪犯尸体被不可知的暗夜攻击者像鱼一样抽空了内脏。社会精英们则优雅地被倒吊在高大的窗台上。残缺不全的无头腐烂尸体到处被发现裸赤裸着暴露在剧毒的那斯特母的大气中。绝大部分被发现的尸体都由于他们曾经的加害者的复仇而不可辨认了。尸体残块塞满了风干箱,水沟边的乞丐和孩子们飞快的拨去他们昂贵的手势和衣物碎片。很显然克兹丝毫没有为对那些人所执行的法律名义下野兽般的杀害而羞愧过。

Within the year, the crime rate of Nostramo had fallen away to nothing. Society was transformed, and the ripples were felt all over the planet. Quintus developed a self-imposed curfew; none strayed out later than early evening. The midnight streets, previously buzzing with activity, were as silent as the grave. Mothers threatened disobedient children with the depraved attentions of the Night Haunter. Soon the name became more commonplace, used by the populace as a whole. Rumours of a hideous, dark creature that stalked the alleyways and tunnels, its filthy claws ever ready to disembowel those who strayed, abounded within the city. The citizens of Quintus lived a half-life of fear, silent lest their words should be taken as heresy. Nostramo was ripe for the rule of the Night Haunter.

就在这一年,那斯特母的犯罪率惊人地下降到几乎没有。社会被彻底改变了,涟漪甚至波动到了整个星球。城市开始了自动的宵禁,因为没有一个人敢于在外面呆到黄昏时刻。从前喧闹的午夜街道现在就如同墓地一般寂静,母亲们用暗夜幽魂来恐吓不听话的孩子们。很快这个名字便普遍化了,成为谣言般的,丑陋的,在大街小巷潜行的,准备随时用恶爪掏出迷路者内脏的夜行动物的代名词。人们深恐自己说过的话被当作异端而惨死,那斯特母臣服在暗夜幽魂的法律之下。

The Dark King暗夜君主

Soon enough, Konrad Curze saw a glimpse of salvation for his world. There was simply no crime left, no killers aside from himself. He was the only object of fear and hate left in his city. No longer did his people live in cringing anticipation of being robbed or shot whilst they slept, now they feared only him. He had taken the burden of evil upon himself, and found he was more than able to stand it. It seemed his martyrdom lent him strength, and soon even he began to refer to himself as Night Haunter. The following excerpt is taken from the last Annals of Ghereticus, a noble of some standing before he swore fealty to the Primarch.

很快的,康纳得`克兹就觉得自己已经救赎了他的世界。这里已经完全没有犯罪,除了他之外没有杀人犯。他是整个城市中唯一的恐惧和憎恨之源头。他的人民在睡梦中已经不再畏惧犯罪,抢劫,枪击。他们害怕的仅仅是他了。他将所有的罪恶一力承担却又认为自己足可以承担。仿佛他的殉难反而赐予了他力量,不久他就自视为暗夜幽魂。下面的纪录是在他宣誓效忠之前从一个贵族那里取得的。

"He was waiting for us, the few nobles left alive in Nostramo, and as he squatted engulfed in shadow we thought he was (fragment missing). He dwarfed the luxurious throne he was perched in, the magnitude of his presence incredible. I could hardly breathe as he (fragment missing), his pallid, sunken features coming into the light of the glow-strips. Just then, I thought he was going to leap, and I could not move.

他在等待我们,只有少数贵族幸存了下来,当他慢慢接近时,我们认为他不过是碎片。他慢慢伏下去,就藏在王座后面,然而接着就是他展示了那不可思议的飞行能力。我完全不能呼吸了,因为看到他是那么苍白,而且完全没有特征的身体进入灯光之中,我知道他要扑过来了,可是我已经完全僵直了。

But it seemed he had a use for us. We were to become his mouthpiece, the instruments through which he would command the people of Nostramo. His word was absolute: anyone straying from his path would be killed; not by us, or by enforcers. He would find the transgressors himself, and make an example of them. There was something in his tone then that made me want to run. Nonetheless, we had no choice but to obey."

但很明显我们对于他另外有妙用。我们被当作他的舌头,或者说乐器吧,以便他能指挥那斯特母的臣民们,他的命令是绝对的,任何对立面都会被处死;不是被我们,就是被他的力量杀害。他总会找到反叛者,然后给他们一个“榜样”看看。在他的语调中总有些让我想不顾一切逃跑的东西,不过,我们没有逃跑的余地。

And so Night Haunter became the first monarch of Nostramo Quintus, absorbing accumulated knowledge with diligence almost akin to greed. Night Haunter ruled with temperance and reason unheard of until word came to him that some injustice had been done, whereupon he alone would hunt the offender through empty streets until exhaustion forced his quarry to collapse. He would then proceed to mutilate his prey, although not beyond recognition. This unpredictable pattern of benevolent wisdom and hideous vengeance ushered the shocked populace into new realms of efficiency and honesty. Exports of adamantium to their neighbouring worlds tripled, The society existed in a terrible harmony of shared wealth and shared fear. None dared have more than his neighbour and under the shadow of Night Haunter's rule, the city grew well-lit and prosperous. And as Nostramo Quintus led, the rest of the planet followed, anxious to keep the Night Haunter from their doors.

很简单的,暗夜幽魂成为了城市的执政官。拼命而又贪婪的攫取同类的知识。暗夜幽魂似乎要理性的约束自己,但每当听到反对的声音或不公平的事情,他总要亲自去猎杀反对者直到猎物耗尽为止。然后他又会加倍的祈祷着,尽管是毫无头绪的祈祷的。这种极端的不可妥协的双重性格和智慧反而将他的人们带入一个高效的平等社会中去。对相邻星球的出口被加倍了,社会存在于恐怖的和睦之中,人们共享财富,当然还有恐惧。在法律的阴影下没人胆敢拥有比邻居更多的东西,城市繁荣的发展起来。相邻的星球也跟随着他的政策,不安的伴随在暗夜幽魂的星球边。

Imperial historians have correlated Night Haunter's rule over Nostramo Quintus and its surrounding cities with the time the Great Crusade reached the fringes of the galaxy where Nostramo orbited its dying sun. The following is a fragment of Astropath Thoquai's personal records, transcribed during the Great Crusade as the Imperial battle barge Divinity's Sword entered Nostramo's system. So far sixteen Imperial Scholars have been fatally chastened after unwisely expressing their concern over the implications therein.

帝国历史中记载了暗夜幽魂的星球和相邻的星球在大圣战时候被正在向远方进军的帝国发现。以下是一片记载了Astropath Thoquai's个人的文章,记述了大圣战时期帝国海军战舰进入那斯特母星系的事件。迄今为止,已经有十六个帝国学者对这种愚蠢的擅自进入表达了担忧。

使用道具 举报

帖子
251
精华
1
积分
436
金钱
646
荣誉
11
人气
0
评议
0
地板
发表于 2007-2-7 19:14:14 |只看该作者
"I felt I knew well why the Emperor's ship changed course for that bleak orb, even before consulting the cards of the Lesser Arcanoi. They described great wealth, prosperity, stability. The Moon, the Martyr and the Monster lay in a triangle. The King lay reversed at the feet of the Emperor. Strangely, the sign of Hope was also reversed, and the horrific aspect of Death, ever present, lay above the entire tableaux. But the course was set, my misgivings as a mere breath against the maelstrom of his will."

我觉得我明白帝皇的旗舰为什么冲入那个荒凉的星系,甚至在查阅我的战舰数据卡片之前就知道了。那个星球的人们被描述成伟大的财富,繁荣和巩固的存在。而且按照预测,月亮,受害者和怪物成三角形排列,这很吉祥。接着国王倒在帝皇脚下,一切都那么正常。不过奇怪的,美好的希望突然从占星图上消失了,突然出现的魔鬼和死亡的标志被指向了这里。但向那里进发的命令已经被下达,所以我希望这仅仅是我个人的疑虑而已。

The history of Nostramo was littered with references to an event called the Coming of the Light. The Emperor's arrival on Nostramo had such an indelible impact in the minds of Nostramo's citizens that the world was irrevocably changed. Though the Emperor's arrival brought hope to the populace, it ultimately brought a terrible curse.

那斯特母的历史将这个时间描述成走向光明。帝皇在这个星球的降落导致了一场居民间激烈的争论。尽管帝皇的降临带来了希望,但是,它其实最终将带来一场灾祸。

When the eternally dark skies above Nostramo played host to the lights of the Emperor's fleet, the entire population of Quintus, one by one, overcame their fear. They stood in the cold streets, faces uplifted to the sky, many for the first time in their lives. Undeniably, light was coming to their world. It was growing brighter by the minute. Men stood as children, mouths agape, eyes shielded from a light they could not understand. Many went into seizures of confusion and fear, many cried in joy, many crawled on their bellies, convinced they would all die.

当永久的笼罩在那斯特母的黑暗迎接到帝皇旗舰的光芒后,整个首都的市民们,克服了自己的恐惧。他们站在冰冷的街道上,抬头望向看着许多人一生中从未见过的景象:光芒射向了他们的世界,而且每分钟都在增长着。人们象小孩一样呆呆的站着。许多人被困惑和恐惧摧垮了,许多人喜极而泣,许多人弯腰痛哭,相信死亡即将来临。

The Emperor of Mankind had watched the way that this world worked from his divine auguries. The citizens were clean and efficient, working towards a common good with determination and silence. The night streets were completely empty as the entire planet slept. Evidently they lived in ignorance of the glory of the Imperium, but their King, undoubtedly possessing great authority and able to command unquestioning respect, had moulded the society into a model of productivity. Matchless efficiency. Natural conformity. Total obedience.

人类的帝皇注视到这个世界正在以他高兴的状态工作着,进步着。平民们都衣着整洁,共同为了一个目标而有效的沉默工作着。夜间的街道安静的仿佛整个星球进入了梦乡一般。显然他们与帝国那样的光辉无缘。但同时,他们的君主却毫无疑问的向着伟大的不可争辩的目标前进着。他已经将这个社会变成了生产力,效率,规范,人性的典范星球。

Due to the entourage of scribes, attendants and aides that accompanied the Emperor on his journey to the centre of Nostramo Quintus, it is possible to accrue a detailed account of the meeting between the Emperor and Night Haunter. Even some of the Emperor's words to the Primarch have withstood the ravages of time.

借由陪同帝皇一同前往首都中心的身边的侍从们,议员们和助手们,帝皇和暗夜幽魂的会面被详细的纪录下来,尽管在这段时间帝皇的某些言语造成了对基因原体的伤害。



The Delegation of Light, as it came to be known, entered the city of Nostramo Quintus on foot. The drizzle of acidic rain ceased as if in acknowledgement of the Lord of Humanity's presence. Before them were the citizens of Nostramo, few of whom could bear to look iectly at the glowing form of the Emperor, but many of whom wept as the healing light of his radiance reflected from the rain-slicked streets upon their pale faces. Those who dared to glance iectly at the burnished gold of the Emperor's power armour found their delicate sight lost to them forever, the shining image of mankind's saviour burned indelibly into their jet-black eyes.

光芒的使者们,如同被知晓的一样,徒步进入了首都的中心。充满化学酸物的雨水立即仿佛认识帝皇一般地停止了。在他们面前的是那斯特母的市民们,其中的一些完全不能承受直视帝皇耀眼的光芒,但是也有一些人惊讶的发现帝皇所走过的灰色的街道都被修理过一般闪闪发亮。那些敢于直视帝皇的人被帝皇金甲的能量彻底烧毁了眼睛。



Strangely, not one of the citizens made a single sound at the passing of the Delegation. In his subsequent report, Captain Lycius Mysander of the Ultramarines mentioned that the pleading look in the eyes of those who dared to raise their faces must have been because the poor creatures had never seen any real kind of light before. Scholars have since speculated that perhaps they sought deliverance from the regime of fear shackling them to what were almost certainly bleak, joyless lives.

令这些地球的访客感到奇怪的是,不止一个市民对光芒发出了惊讶的喊声。在这份报告中,极限战团的上校Lycius Mysander提到在那些充满渴求的眼光中包含着疑问,原因是在于他们从未见过阳光。有些人猜测这是因为将他们救援出旧世界的能量来自于黑暗,接着却又把他们投入绝对的无聊生活中去的依旧是黑暗的力量。

At the end of the sprawling broadway that led to Night Haunter's faceless tower stood the towering Prirnarch, his lank hair shielding his face from the light as the Delegation marched towards him. The crowds parted like dead wheat before a summer breeze. The Emperor opened his arms wide as he approached Night Haunter.

在这条大陆的尽头就是暗夜幽魂那看不清面目的尖塔,他的水草般的头发遮住了他的眼睛一面受到帝皇光芒的直射。人群如同死去的大麦在夏风的吹拂下散开了。帝皇展开了双手接近暗夜幽魂。

Suddenly, Night Haunter began to shake violently, his hands flying to his eyes, as if to claw them out. A thin scream issued from the Primarch's palsied lips, and he dropped to his knees. His closest advisors were taken aback; this was greater in severity than even the fits they had recently witnessed. Then, with a benevolent smile, the Emperor stepped forward and gently placed his glowing hands on the Primarch's head. His screaming stopped, his hands dropped to his sides, and his body became still. Night Haunter's advisors, fearing the worst, started forward, only to be stopped by the sheer force of the newcomer's presence.

突然,暗夜幽魂激烈的抽搐起来,他的手飞快的伸向自己的双眼,仿佛要挖出他们一样。一丝细小的尖叫从基因原体体内发出,接着他就倒在了地上。他的助手赶忙退后;而帝皇则继续如同绅士般靠近并抚摸他的额头。看起来最可怕的事情就要发生了,而这仅仅能被这个来访者的到来解决。

The Emperor spoke to the Primarch, and his reply echoed clear across the plaza. Since that day, it has echoed across the gulf of time.

帝皇对基因原体轻声说话,而他的声音却回响在整个广场和宫殿。从那天起,这个声音也一直回响着。

"Konrad Curze, be at peace. I have arrived, and I intend to take you home."

“康纳得 克兹,放松点吧,我来了,我们回家。”

"That is not my name, father. I am Night Haunter, and I know full well, what you intend for me."

“那不是我的名字,父亲。我是暗夜幽魂,而我知道的很清楚,你究竟是来干什么的。”他抽泣道.

The Fall of Nostramo 那斯特母的崩溃

The glimpse of hope given to the citizens of Nostramo by the arrival of the Emperor was ripped cruelly away from them as the Emperor left with their monarch. Many were at first overjoyed that the Night Haunter had been taken from their midst, so that they could talk and act freely once more without fear of gory retribution. But despite the nominal presence of the Administratum, the society soon degenerated into a seething morass of corruption.

希望的一瞥和给与就在帝皇乘坐旗舰离开后很快便消失了。许多人第一次自从暗夜幽魂掌权后如此高兴,所以他们一直自由的说和唱不顾暗夜幽魂的存在。不过他们并不知道,尽管还是微不足道,但慢慢成长的堕落的火焰很快会吞食这个世界。

In fact, the punctual reports of Administrator-regent Balthius, stationed upon Nostramo after the Emperor's delegation left for Terra, grew steadily less frequent, eventually straying into depression and irreverence. It is rumoured by Administratum scholars of the period that he took his own life.

实际上,准确的关于行政人员在该星球的报告被发向了地球的大本营:堕落,不稳定,陷入迷途不可悔改是其中最主要的内容。它是当时将要一个自杀的高级管理人员所做的。

Worse still for the populace of the planet, the Emperor had shown that there was civilisation outside of Nostramo's tenebrous star system, that there were better places in the galaxy, and that these places had light and splendour. The curse inflicted upon the citizens was that of futile hope, as each knew in their hearts that these places were far beyond their reach. The Еmperor`s light had lobbed Nostramo of its last defence against the darkness: ignorance.

更坏的是,帝皇已经为这个星球指出了在那斯特母星系外还有无数美好的文明存在,在银河中有更好的星系存在,而且那些地方都存在着光芒和温馨。这对于人们来说是空洞却无法实现的希望,因为每个人都知道这些地方远在他们可到达之外。帝皇的善意的提示反而摧毁了人们抵抗黑暗的最后防线:无知。

Night Haunter quickly adapted to the teachings of the Imperium, though his manner remained dourand silent, even when introduced to his brother Primarchs. With the Primarch of the Emperor's Children, Fulgrim, as his tutor, he learned the complex doctrines of the Adeptus Astartes perfectly, committing them to memory with consummate ease. He often referred to Terra as a paradise, and his physique adapted to the diurnal cycles so unusual to his home planet. Soon, Night Haunter was incepted as the spiritual and military leader of the Night Lords, his genetic progeny, an entire legion of sons to whom the prodigal father had returned.

暗夜幽魂迅速接受了帝国的教育,尽管的他的习惯仍然暗自保留,甚至在被引见去见基因原体兄弟时也是一样。在帝皇之子军团长,他的兄弟,福尔根的教导下,他轻松的学习了大量复杂的课程。他常常将地球比喻成一个天堂,而他也改造自己的身体以适应与家乡不同的地球。很快的,暗夜幽魂就被提升为暗夜领主战团精神上和军事上的领袖,他的带有他基因的孩子们高兴的看到他们的父亲回来了。

As the Great Crusade pushed onward once more, Night Haunter demonstrated a highly unusual grasp of military strategy, and his new Legion adapted to his tactics with intelligence and dedication. Although he excelled in many theatres of war, he was completely oblivious to the subtleties of negotiation and parley. It simply did not occur to Night Haunter to use anything less than total and decisive force to achieve his objective. This tendency spread quickly throughout the Night Lords' upper echelons until it was accepted without question. Where a simple surgical strike would suffice, Night Haunter regularly used excessive force to achieve his aims. On several occasions, the Primarch is recorded expressing the opinion that by utterly crushing the transgressor in full view of his compatriots.

正当远大圣战举行之关键时刻,暗夜幽魂进行了高度不同寻常的军事战略,而他的新军团则依靠智慧去理解这一新的战略。虽然他在战争方面是优秀于其他人的, 他在谈判和会谈中却是个白痴。对暗夜领主来说,他所做的一切就是动用一切可用的手段来达成目的。这种趋势一直在军团中执行并蔓延直到它被广泛接受。当一个明显可以用较少军事力量达成的目标出现时,暗夜幽魂却往往采用绝对优势兵力达成突击。甚至有的时候,在几个战场上,暗夜幽魂通过活生生撕裂反对者来达成意见的一致。

使用道具 举报

帖子
251
精华
1
积分
436
金钱
646
荣誉
11
人气
0
评议
0
5#
发表于 2007-2-7 19:14:49 |只看该作者
Over the first few years of his rule as Primarch of the Night Lords, his legion utterly destroyed traces of heresy with the fanatical thoroughness of witch hunters. Night Haunter moulded his sons into an efficient, humourless force of warriors to whom killing was second nature, achieving their goals by any means necessary. It is recorded that early in his career as a military commander, Night Haunter led his finest warriors against a temple devoted to the worship of an agricultural deity, burning the entire settlement to the ground.

在最初的几年间,他的军团在战斗修女的帮助下完全的摧毁了异教徒的信仰。暗夜幽魂成功的将他的孩子们铸造成以残杀为第二天性,达成目的不择手段的猎手。据记载,在他身为军事指挥官的早期,他的暗夜领主军团曾经对一个崇拜农业之神灵的殖民地展开屠杀,烧毁了整个殖民地。

An incident in which the Night Lords virus-bombed a continent because an emergent cult devoted to Slaanesh had been uncovered on a remote Island was cited as an damning proof of their dangerous use of excessive force. Night Haunter encouraged his legions to decorate their armour with icons of fear and death to further enforce their already terrible reputation. Winged skulls, death masks, screaming faces and other hideous images were painted onto the legion's power armour with the greatest of care. Even the shrunken heads of their enemies often adorned the armour of the Night Lords.

另外一个事件则是他灭绝人性的对一个星球的大陆施放病毒导弹攻击,因为这个大陆附近的移动岛屿有人供奉邪神沙力士,而那个大陆有很强的防守力量。暗夜幽魂鼓励他的战士在他们的盔甲和动力装甲上绘制恐怖和死亡的符号来增强他们带来的恐怖感。割开的头盖骨,死亡面具,尖叫的面孔和其他残忍的画面被仔细的绘制到动力装甲上。甚至他们经常拿来敌人的头骨做装饰图案。

The tactic proved incredibly effective. Soon the extreme measures of the Night Lords became infamous, the mere mention of their presence in a system enough to ensure that civilised planets paid all outstanding tithes, ceased all illegal activity completely and killed those who bore deformities rather than invite a purge from the Night Lords.

这种方案被证明绝对有效。很快暗夜领主军团变得臭名昭著,某些本来持不合作态度的星系往往会突然接受十一税,停止反对行动,杀掉原先反对者,而他们这么做仅仅是希望不要引来暗夜领主军团。

As his Space Marines fell in the front lines of battle, Night Haunter ordered new recruits from his home world of Nostramo. He knew the citizens of his home world would obey him without question, and was convinced that they would work towards the common good of the Imperium with the same dedication they evinced as his subjects. What Night Haunter did not know was that Nostramo had spiralled into the corrupt and decadent society it had been before he arrived. Only the most ruthless, hardy criminals remained healthy and strong on the cut-throat world of Nostramo, and it was these men, possessed of strength and vicious nerve but absolutely no scruples, that ended up populating the Night Lords' ranks. Warrior cults emerged within these black-eyed, pale recruits, pacts were made and oaths sworn. Incidents of the Night Lords' culling of defenceless populations increased with worrying frequency.

因为他的战士们都深陷远方的战场,所以暗夜幽魂命令家乡那斯特母继续征兵应战。他认为他的家乡理所应当继续服从他的命令和教化,并且坚信他们会像他在的时候那样艰苦工作,来达到帝国的繁荣昌盛。但他所没想到的是那斯特母已经全然变成了一个堕落的星球,就像他降临之前那样。只有最疯狂,野蛮的罪犯还保持着健康的身体而已,而就是这群疯狂,野蛮的人加入到神圣的星际战士中。

Although a son of the Emperor was answerable to none but the ruler of Mankind himself. Night Haunter's behaviour was looked upon with suspicion by his brother Primarchs. The scars left by his former life on Nostramo ran deep. Despite the fact that he spent time with his peers, the Primarch kept himself at a distance, never able to join in their camaraderie or share their joy. He still fell into convulsions, plagued by visions of his own death, of his Night Lords fighting war after war with the other Legions of the Adeptus Astartes. But despite the concern of his companions, he would not reveal any more than dark hints of the cause of his tormented spirit. This feeling of isolation gradually grew into paranoia, and the gulf between Night Haunter and the brotherhood of the Primarchs widened.

尽管帝皇的儿子对帝皇之外的任何人都无义务负责。暗夜幽魂的倒行逆施依然遭到兄弟们的鄙视。那道在那斯特母留下的痕迹依然在兄弟间存在着,除了和自己的助手在一起,暗夜幽魂很少和自己的兄弟们享受快乐。他变得激动,经常被自己会惨死的景象所吓倒,对战事也不太关心。而这样的感觉他自己却不愿提起,而是深深藏入黑暗之中。孤独的感觉慢慢增长着,和兄弟间的裂痕也越来越大。

The matter of Night Haunter's heretical beliefs did not come to a head until some time later, and only because Night Haunter had managed to maintain some semblance of trust with his former tutor, the Primarch Fulgrim. Fulgrim's own outlook may have allowed him to understand Night Haunter's twisted logic, even if the resources the Night Lords expended on their purges could have been better spent elsewhere.

暗夜幽魂对于混沌的信仰还没有苗头,直到一段时间以后,而仅仅由于他对于作为自己老师的兄弟----福尔根的格外尊敬导致。福尔根的能力可能使得他可以窥探暗夜幽魂那扭曲的灵魂,尽管他的能力可以在更好的地方被使用。

It has been concluded that when Fulgrim came to his aid after a violent fit, Night Haunter felt that he could confide his fears in Fulgrim, Given Fulgrim's reaction, it seems likely the Night Lords Primarch told of his certainty that he would be killed by his own father, that their children would die fighting amongst themselves rather than their enemies, and that the light the Emperor had brought to Nostramo would destroy it forever.

现在可以被总结的是当福尔根在一次看望暗夜幽魂的时候,暗夜幽魂感觉到他必须向福尔根承认一些感觉。得到了福尔根的回应或者说诱使,似乎暗夜幽魂便通通将他会被亲生父亲杀害和他的孩子们自相残杀而非杀敌的幻象告诉了福尔根,他甚至表示帝皇带到那斯特母的光芒只会毁灭他的家乡。

Fulgrim in turn confided Night Haunter's story to Rogal Dorn, who took exception to this slight on the Emperor's name. The following description of subsequent events hints at a confrontation between Rogal Dorn and Night Haunter, and given some of the writings it is obvious that the two came to blows.

福尔根之后立刻将这些故事告诉了罗格 道恩,一个在任何方面都坚信帝皇的兄弟。这些谈论和描述引发了罗格和暗夜幽魂的一场对质,而且更发展到争吵和搏斗。

"...Lying on the stone floor, breathing shallowly, was Rogal Dorn. Blood soaked his robes, great gouges of flesh were missing from his torso. Crouching on the giant warrior's chest like a hideous white gargoyle was the hunched, pallid form of Night Haunter, his flesh covered in a film of sweat. He was panting heavily, and matted hair fell down over his jet-black eyes as he turned to face us. He was weeping, but his face was contorted into a snarl, his features wracked with hate and guilt in equal measure."

“……罗格躺在石板上,大声的抽气,鲜血浸红了他的长袍,他的躯体变得残缺不全。在这位伟大武士身上的是一只可怕的白色石像鬼.它如同暗夜幽魂一样的苍白可怕.他带着沉重的喘息,纠缠的长发盖住了黑耀石般的眼睛,面对着我们,他疯狂的司号着,他的愤怒被同样的内疚所折磨着。”

The events immediately following this incident are not recorded, but it appears that the Primarchs held a conference amongst themselves, with Night Haunter exiled to his chambers. What decision they reached has been lost to history, but the conclusion of this terrible chain of events is engraved deeply in the tragic story of the Imperium's darkest hour.

这件事以及以后发生的事情都没有被纪录下来,但是基因原体们在暗夜幽魂的缺席下开了个会议。他们的决议已经无人知道了,但是整个事件被当作一件耻辱被深深的埋藏了起来。

When the council of the Primarchs disbanded many hours later, they found Night Haunter missing, his honour guard butchered to a man. The corridors, walls and ceiling of the cloisters leading from his quarters were slick with blood and peppered with pieces of shattered bone. Night Haunter had already mobilised his legion's craft. By the time the Primarchs had enough craft ready for pursuit, Night Haunter had already entered the warp.

当基因原体的会议解散许多小时之后,他们发现暗夜幽魂消失了,他可怕的卫队也被残杀到只剩下一个。走廊,墙壁和天花板到处是暗红的鲜血和断裂的骨头。暗夜幽魂早已乘坐军团飞船逃走了。在基因原体们能够来得及追赶时,他已经消失在亚空间。

使用道具 举报

帖子
251
精华
1
积分
436
金钱
646
荣誉
11
人气
0
评议
0
6#
发表于 2007-2-7 19:15:24 |只看该作者
The Horus Heresy 何露丝大叛乱

In the wake of his terrible act. Night Haunter became susceptible to the whispered temptations of Chaos. By this time, he was dangerously unhinged, leaving a trail of devastated worlds across the galaxy. Few civilised worlds were totally without blemish, and the pretexts on which Night Haunter launched full-scale invasions became less and less credible, Imperial reconnaissance craft followed in the wake of the Night Lords' fleet, reporting back to the Emperor's throne room across unimaginable stretches of time and space.

在明了了他的残暴行为之后。混沌势力争相拉拢暗夜幽魂。就在这个时候,他已经变得极其疯狂,总是在银河中留下每一个被残暴屠杀的世界的证据。没有一个世界是安全的,而语言暗夜幽魂将在那里发动全面攻击也变得越来越不可信,帝国侦察部队一直紧紧追随着暗夜领主军团留下的蛛丝马迹,并且一直对帝皇王座传送无法想像的图画和信息。

The atrocities the Night Lords were wreaking in the Emperor's name were abhorrent. Blasphemous acts and horrendous violence were the signature of the Night Lords' visitations, the fleet pressing ever onwards so as to avoid retribution.

在帝皇名义下散布可怕的屠杀和大范围的残害平民是极其卑劣的行径。然而不敬和亵渎的暴力屠杀已经成为暗夜领主军团的签名,他们在每一个登上的星球散布残忍的报复。

No longer did Night Haunter crusade in the name of the Emperor, who he now denounced as a weak hypocrite without the courage to admit that his own doctrines were just as extreme. Now the Primarch fought in the name of death and fear, knowing full well how the horrific arsenal at his disposal could aid him in his malign work. Night Haunter changed physically during this time, his lips receding completely, his muscular frame hunching over, and his gnarled hands stretching into grasping talons.

暗夜幽魂已经不再以帝皇的名义而战了,他已经将帝皇作为一个虚弱的的伪君子来声讨了。现在的这个基因原体在死亡和恐怖的名义下作战,他对于如何更好的操纵这个恐怖的军火库是极其在行的。暗夜幽魂的生理变化也极其明显,他的嘴唇向外反开,他的肌肉结构堆积起来,而他多瘤的手掌则扭曲成抓握的形状。

Appalled by his son's grotesque acts, the Emperor was forced by repeated protests to call Night Haunter to account, demanding his presence for a full inquiry into his Legions' methods. But as the edict was issued, and the slow but powerful arm of Imperial law stretched out to Night Haunter, the greatest betrayal the Imperium had ever seen came to terrible fruition. Horus, first among the Emperor's chosen, betrayed him by converting several of the Space Marine Legions to the worship of Chaos. The true extent of his treachery became evident to the Emperor at Istvaan V, and the quest to bring the Night Lords to justice was abandoned as the Imperium tore itself apart in all-out war.

被儿子残暴行为震惊以后,帝皇为了回应谴责而不得不命令暗夜幽魂的应答和解释,并命令他立刻出席会议并对军团的一切行为负责。但是就在法令颁布的时候,缓慢但有力的帝国法律却不能惩罚暗夜幽魂了,因为一场前所未有的大叛乱正在成为现实。何露丝,基因原体中最受帝皇赏识和喜爱的儿子,操纵了数个星际战士军团的反叛而堕落入混沌。他的行为在Istvaan V星球对兄弟军团的屠杀中彻底证明了他的背叛。要求暗夜幽魂和暗夜领主受审的法令立刻被搁置。很快的,帝国分裂并展开了全面内战。

Night Haunter was quick to pledge allegiance to Horus, and it became clear that all the allegations levelled at the Night Lords were true. From the planet of Tsaguaisa, deep in the wilderness area of space known as the Eastern Fringes, the Night Lords launched a campaign of genocide and purest evil that made their previous atrocities pale in comparison. They pledged no allegiance to any particular Chaos power, looking upon such devotion with scorn. Instead, their Primarch fed on fear, and eventually became what he most loathed. Soon enough, the ranks of his once-proud Legion were entirely composed of sadistic murderers and criminals granted the power to oppress anyone they chose by the Primarch's own potent gene-seed. Rather than serving Chaos, the Night Lords used it as a tool In their inhuman works. The galaxy trembled at the very mention of the dread Legion, and slowly but surely, the Night Lords carved a bloody trail towards Terra.

暗夜幽魂迅速和何露丝签订了同盟,而且越来越明显的暗夜领主所放出的针对帝皇的言论是真实的,他们的确将要在广大的帝国东部边境展开一系列异常残忍种族屠杀行动,他们完全不求助于混沌的力量,他们蔑视对混沌的绝对信仰。与之对应的,他们的基因原体以死亡和恐怖为信仰,并且最终变为了连自己都憎恨的形态。很快的,整个曾经骄傲的为帝皇东征西讨的军团完全的被残暴的杀手和无耻的罪犯取代。他们并不效忠混沌,他们只是利用混沌造成的混乱作为他们反人类的工具而已。整个人类帝国的疆域都在这可怖的军团下颤抖,而且缓慢而坚定的,暗夜领主慢慢的用鲜血刻出了一条通向地球的征途。

Even at the conclusion of the Horus Heresy, when the Chosen One of Chaos lay broken and beaten on the burning remains of his battle barge, the Night Lords fought on with unforgiving ferocity. They continued to raid the Imperium, all military strategy and carefully planned campaigns of terror discarded in favour of wanton murder and destruction. The hand of Night Haunter was still evident in the acts of his Legion, but it is obvious from field recordings of the time that the battle orders of the Primarch had changed. Where they were originally cold and calculating, the Night Lords now struck against overwhelming odds, their tactics eventually betraying a self-destructive desperation. It is quite possible that Night Haunter was aware of the fact that the Emperor had finally issued the order for his life to be terminated at the hands of the Callidus temple of assassins. Fully half of the existing Callidus operatives were dispatched to locate and destroy the Primarch, hoping his death would disband the Night Lords forever.

即便是在何露丝大反叛的结局到临之际,而混沌的大司战的战车也终于慢慢坠毁并逐渐燃烧之后,暗夜领主依然继续着可怕的报复行动。他们继续针对人类帝国进行袭扰,一系列的有计划的屠杀和破坏被一个个执行。暗夜领主的目标从表面看来依旧没有改变,但很明显的从战场纪录看来基因原体的战役方向被改变了,他们所有本来有利的计划全都向相反的方向去进行了,他们的战略不再象一只破袭部队,而更像一只自杀军团。更明显的是,暗夜幽魂可能很清楚帝皇最终对他的生命下达了剥夺的决定,当然是借由可怕的卡里多司寺庙的暗杀者执行。几乎一半以上的卡里多司暗杀者被调集来执行刺杀该基因原体的任务,希望他的死能永远结束这只军团的恶行。

The last words of Night Haunter stand as one of the great enigmas of Imperial history. It is thought that the assassin M'Shen was consciously allowed to infiltrate Night Haunter's grotesque palace on the world of Tsagualsa, an edifice constructed entirely from still-living bodies. Expecting to have to deal with numerous guards and loyal retainers, she was surprised to find the halls of bone and flesh completely deserted. The vid-log built into M'Shen's baroque vambraces, kept in stasis at the heart ot the most venerated Callidus shrine, shows the final confrontation between the twisted Primarch and the avenging angel. The events are portrayed thus:

暗夜幽魂最后的临死前的话成为了帝国历史上的最大谜团之一。人们猜想暗杀者马莎是被有意允许探索暗夜幽魂的奇异的宫殿的,宫殿是一个仍然活着的活体。猜测会碰到无数守卫和异教徒的马莎没有想到,整个大厅都是被血肉和骨块充满的,可是却空无一人。动感侧听器安装在马莎的怪异的下臂护甲,保证静态平衡在暗杀者的心中。就是这件装备反映了扭曲的基因原体和闯入的死亡天使的对面,下面摘抄如下:

Sitting in a pool of shadow upon a throne made from the fused bones of his victims, a carpet of still-screaming faces leading up to gnarled, naked feet, sits Night Haunter himself. His madness and hate radiate from him, palpable even through such a remote medium as a vid-log. M'Shen stops in hег tracks when the fallen Primarch raises his head, her face reflected in the impassive, deep black pools of his eyes. Long moments pass. Then, in a voice thick with contempt and pain, Night Haunter speaks.

在一个充满黑暗的远离王座和他受害者的骨块的池子当中,一块充满尖叫的脸孔的地毯吸引着暗杀者的目光看到了一双多瘤的而赤裸的下肢,暗夜幽魂正端坐在那。他的疯狂和仇恨远远的散发出来,甚至可以被探测仪器探测出来。当堕落的基因原体抬头时马莎停下来,她的脸和黑黑的眼睛中反射着紧张。过了很久,一个浓厚的拖着痛苦和轻蔑的声音响起,暗夜幽魂开口了。

"Your presence does not surprise me, Assassin. I have known of you ever since your craft entered the Eastern Fringes. Why did I not have you killed? Because your mission and the act you are about to commit proves the truth of all I have ever said or done. I merely punished those who had wronged, just as your false Emperor now seeks to punish me. Death is nothing compared to vindication."

“你的出现并不使得我惊讶,暗杀者。我从你的飞船进入东部边境就知道了。可我为什么没有杀你?因为你的任务和你将要进行的举动反应了我曾经努力去说和去做的正确性。我只是试图惩罚那些罪过的家伙而已,正象你那虚伪的帝皇现在寻求惩罚我一样。死亡和这完美的证明相比并不算什么。”

Then the vid-log blurs for a fraction of a second as M'Shen leaps forwards, and the last image in the recording is of dark, staring eyes brimming with madness above a lipless smile before the recording inexplicably shorts out……

之后动态探测器在马莎向下跳跃的短暂时间里变的昏暗了,而最后的一幅场景展示出了一双黑暗的,凝视的带着漫溢的仇恨的双眼,下面则是一张几乎没有嘴唇的狂笑的嘴。很快的,探测器也毫无原因的停止了工作…

          Battlecry战吼

        "We have come for you!"

             我们已经来了!

使用道具 举报

帖子
251
精华
1
积分
436
金钱
646
荣誉
11
人气
0
评议
0
7#
发表于 2007-2-7 19:16:07 |只看该作者
整整浪费了一个下午,才终于翻译完了。英文翻译果然累啊,真的很佩服那些翻译外国巨制的,这完全是再创作,何况自己还翻译的不太好……,呵呵,闲话少说,搜便了网站也没发现暗夜领主的详细资料(中文,都是细枝末节)所以我打算自己翻译,自娱自乐了。果然对学英语很有帮助,我可是将近一年没学啦!!!!

    另外,之所以选择暗夜领主,是因为别人没翻译(废话,别人翻译还用的着你!)。其实我挺喜欢这个战团的,阴冷,恐怖,又带有吸血鬼宿命的悲剧色彩,我不觉得自己变态,战争嘛,什么手段都可以用……看的时候感觉最震惊的就是结尾的暗夜幽魂特意让暗杀者暗杀自己。不过其实这并不奇怪,因为暗夜幽魂是一个多重性格的人。其他的基因原体或者受过良好的教育,或者有人帮助,而可怜的他什么都没有,有的只是自己的被毒化的肮脏外形……他的心中有两个自己,一个是善良的,一个是残暴的。他本来想成为一个明智的,温柔的统治者,但他的眼中又容不下罪恶,一发现有罪恶就要报复,身背多重的性格让他痛苦不堪,往往刚刚施暴完毕又去祈祷看似可笑其实可悲。他多重人格最明显的表征是当帝皇呼唤他的名字康纳得 克兹时候,而他却坚持自己是无恶不作的暗夜幽魂。而总是只能看到黑色的未来无疑对他打击颇大,特别是总预见到亲生父亲要终结自己的生命让他走上了毁灭,对帝皇采取了疯狂的报复行为;然而他的另外一半良知又知道自己的暴行逆施是万恶大罪,然而无力阻止自己多重性格暴行的他只能用发动更加疯狂的残忍行动来让帝国终结自己的杀戮,所以最终自己也一心求死以便结束自己的罪恶来向帝皇忏悔。他想给家乡带来繁荣结果带来了家乡的毁灭,他想成为一个好儿子结果背叛了父皇,他想成为一个统帅结果别人只认为他是个屠夫……到最后他什么都没有成为而只是个可耻的叛徒,一个完完整整的悲剧故事中的完完整整的悲剧人物……

翻译者:小翀

使用道具 举报

黑暗天使·突击陆战队员

帖子
878
精华
7
积分
2700
金钱
3215
荣誉
86
人气
6
评议
0
8#
发表于 2007-2-7 19:25:58 |只看该作者
我觉得Bringer of darkness可以翻译成“黑夜使者”;
另外我总觉得Night Lords翻译成“黑夜君王”更有气势。
The last words of Night Haunter stand as one of the great enigmas of Imperial history. It is thought that the assassin M'Shen was consciously allowed to infiltrate Night Haunter's grotesque palace on the world of Tsagualsa, an edifice constructed entirely from still-living bodies.
这句话里的infiltrate是“渗透”的意思,应该翻译为“潜入”;
kept in stasis at the heart ot the most venerated Callidus shrine,
这句话应该翻译为“保持着卡利杜斯神殿最尊崇的心灵的沉寂”,Calidus是帝国的刺客圣殿之一,该圣殿培养的刺客擅长秘密渗透进目标周围,伺机暗杀目标。

使用道具 举报

帖子
6110
精华
0
积分
3101
金钱
3728
荣誉
4
人气
0
评议
0
9#
发表于 2007-2-7 19:34:23 |只看该作者
如果用君王的话..那帝王该是个什么呢?
还是领主吧.
4亿吨TNT爆炸所释放出的能量,足够从把地球从地壳一直到核心打穿,就算不毁灭也够把地球搞成死星了  

灭绝恐龙的陨石撞击威力太弱,远远不不足120万亿吨tnt。恐龙是被后来的原始人类吃光的。

某砖家语

使用道具 举报

黑暗圣堂·突击陆战队员

帖子
1746
精华
3
积分
1913
金钱
4523
荣誉
44
人气
0
评议
0

10#
发表于 2007-2-7 19:37:14 |只看该作者
原帖由 炽天使军团 于 2007-2-7 19:34 发表
如果用君王的话..那帝王该是个什么呢?
还是领主吧.

记得人家和我说过,皇帝要比君王这类大一个档次,顺便一提,混沌没有战团只有军团

[ 本帖最后由 加里森敢死队 于 2007-2-7 19:55 编辑 ]

Gameloft, Ubisoft, Activision,呆着吧,呆着吧

使用道具 举报

帖子
2105
精华
1
积分
1403
金钱
5254
荣誉
15
人气
3
评议
0
11#
发表于 2007-2-7 20:50:27 |只看该作者
暗夜幽灵死后他的军团就这样消失了还是投入了混沌?
猫猫要一日赞他十几次乖....他才会乖的....我好有爱心,成日教到猫猫要爱护小动物,不要杀生,靠话没说完猫猫又把阳台只麻雀干掉了,上次把隔离只老鼠作掉了,还要拉到床下底就算拉,悟空这次又杀生,真是罪过,罪过.还看啥,说你啊.

使用道具 举报

帖子
6110
精华
0
积分
3101
金钱
3728
荣誉
4
人气
0
评议
0
12#
发表于 2007-2-7 20:59:43 |只看该作者
第5页开头的witch hunters不可译成修女
4亿吨TNT爆炸所释放出的能量,足够从把地球从地壳一直到核心打穿,就算不毁灭也够把地球搞成死星了  

灭绝恐龙的陨石撞击威力太弱,远远不不足120万亿吨tnt。恐龙是被后来的原始人类吃光的。

某砖家语

使用道具 举报

黑暗天使·突击陆战队员

帖子
878
精华
7
积分
2700
金钱
3215
荣誉
86
人气
6
评议
0
13#
发表于 2007-2-7 21:18:53 |只看该作者
原帖由 炽天使军团 于 2007-2-7 20:59 发表
第5页开头的witch hunters不可译成修女

witch hunters应该翻译成“异端审判庭”。

使用道具 举报

帖子
6110
精华
0
积分
3101
金钱
3728
荣誉
4
人气
0
评议
0
14#
发表于 2007-2-7 21:41:38 |只看该作者
这里还是翻译成异教徒猎人吧.............

使用道具 举报

沉默的执行者
拥夜者仆从 破坏者
工程学院院长

战略游戏工作组专长成就勋章

帖子
1840
精华
5
积分
2940
金钱
11961
荣誉
102
人气
1
评议
0

15#
发表于 2007-3-2 10:57:53 |只看该作者
一个下午???我晕...
LZ果然是达人啊!这么大的工作量让你一个下午搞定了...
纯手翻还是用软件啊??
我手翻一个下午只能搞定混沌印记的一个种族...

Most people think time is like a river,it flow swift ensure in one direction,
but I have seen the face of time,and I can tell you,
they are wrong.
time is an ocean in a strom.

使用道具 举报

帖子
691
精华
0
积分
356
金钱
1746
荣誉
1
人气
0
评议
0
16#
发表于 2007-3-2 18:37:18 |只看该作者
这个暗夜领主和DC的那个暗夜领主什么关系?

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-30 01:16 , Processed in 0.355844 second(s), 13 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到