注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 1780|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 請問簡體漢化 [复制链接]

帖子
110
精华
0
积分
55
金钱
570
荣誉
0
人气
0
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-5-1 17:02:35 |只看该作者 |倒序浏览
因為自己有switch+薩爾達 然後也有下載模擬器玩 不是說簡體翻譯不好 就感覺J組漢化有點像是網路直接翻譯一樣 有些還真的看不太懂

請問版上只剩下J組漢化了嗎 簡繁體都沒關係 起碼...稍微看得懂在講甚麼吧

不然每次看一段話 自己腦袋還要幫他修飾= =

使用道具 举报

帖子
226
精华
0
积分
114
金钱
1833
荣誉
0
人气
7
评议
0
沙发
发表于 2018-5-1 19:25:14 |只看该作者
你有NS还用什么模拟器,NS自带官方中文

使用道具 举报

帖子
110
精华
0
积分
55
金钱
570
荣誉
0
人气
0
评议
0
板凳
发表于 2018-5-1 19:48:50 |只看该作者
Majora 发表于 2018-5-1 19:25
你有NS还用什么模拟器,NS自带官方中文

模擬器可以用修改 ambilo 而且我現在的進度推得比NS前面很多了 而且DLC還免費 所以就下載模擬器啦

而且這不適重點好嗎

使用道具 举报

帖子
45
精华
0
积分
24
金钱
672
荣誉
0
人气
0
评议
0
地板
发表于 2018-5-1 23:50:18 |只看该作者
j组的已经是目前最好的,虽然有很多问题但是不会更新了,也没其他人在做汉化

使用道具 举报

帖子
44
精华
0
积分
22
金钱
383
荣誉
0
人气
0
评议
0
5#
发表于 2018-5-3 16:12:07 |只看该作者
同求好一点的翻译,下的雪炎415最新的版本,翻译很多都是机翻,还有重复选项,看都看不懂

使用道具 举报

帖子
110
精华
0
积分
55
金钱
570
荣誉
0
人气
0
评议
0
6#
发表于 2018-5-3 23:31:58 |只看该作者
Morpheus2017 发表于 2018-5-1 23:50
j组的已经是目前最好的,虽然有很多问题但是不会更新了,也没其他人在做汉化 ...

很多跟官方中文 完全不一樣的翻譯 有些還機器翻 我也是醉了666.

使用道具 举报

帖子
57
精华
0
积分
29
金钱
712
荣誉
0
人气
3
评议
0
7#
发表于 2018-5-3 23:58:28 |只看该作者
本帖最后由 top10001 于 2018-5-4 00:01 编辑

我就是不想破解遊戲體驗,我把 NS 的普通跟大師兩種模式都拿到28心、精力滿、大劍3階段試鍊、摩托車都拿好後

才開始玩模擬器的,其實我一開始就知道模擬器的畫面好,以我電腦效能來說跑 3440*1440 解析也都還能完全沒半點停頓

玩模擬器的就會忍不住修改,就享受不到真正的樂趣,所以才會把NS玩透後才玩模擬器

其實刷 ambilo 真的只有初期會刷過一次而以,而且還是NS版本刷

後面完全根本不修要刷,另外模擬器有修改器,自己要什麼就改出來就好,完全不需要刷 ambilo
------------------------------------------

但我還是希望概然 NS 有出官方中文可以對照

也是希望漢化組可以依官方翻譯重新漢化,不然我錄影影片都只切日文或英文上傳

用漢化版就會被抓包是模擬器的版本

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-12-4 00:42 , Processed in 0.337002 second(s), 11 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到