注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 9161|回复: 33
打印 上一主题 下一主题

[转贴] 【PES 2010 科乐美官方最新消息】 [复制链接]

帖子
345
精华
0
积分
173
金钱
2265
荣誉
0
人气
0
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-4-15 16:45:34 |只看该作者 |倒序浏览
【PES 2010 科乐美官方最新消息】翻译好了 附高分辨率梅西代言图下载
Konami官方链接:http://uk.games.konami-europe.com/news.do?idNews=396

高分辨率梅西代言图(1920×1080)适合做桌面
壁纸下载链接:






下面这张是网络上看到的PES2010里阿德里亚诺的人物建模图,不知道是真是假,至少球衣的褶皱和肌肉真实感很强,希望是真的,呵呵



PES 2010: New Season, All New Game
PES 2010: 全新的赛季,全新的游戏。

Konami Digital Entertainment GmbH has announced that its forthcoming PES 2010 title will benefit from the most exhaustive raft of new features in the series’ history, with every aspect of the game benefiting from key improvements. Major gameplay additions will make PES 2010 the most realistic football simulation available.
Konami数字娱乐公司已经宣布即将到来的PES2010将会是系列史上变革最大的一作,游戏的每个方面都将受益于这些重要的改进。主要游戏的增加将有可能使PES2010成为最为逼真的足球模拟游戏。

PES 2010 is scheduled for release on PLAYSTATION®3, Xbox 360, PC-DVD, PSP® (PLAYSTATION®Portable), PlayStation®2 and mobile phones in the Autumn, and follows months of analysis and feedback monitoring to enhance the game in every area. PES Productions, Konami’s Tokyo-based development team, has collated feedback on the series’ strengths and weaknesses via fan forums, both ardent and casual PES players and press comment, and has incorporated a wide range of requests in the new game. The result will be the most challenging, realistic and satisfying PES to date.
PES2010预计将会在秋季在PS3、Xbox360、PC、PSP、PS2和手机平台上发布,是经过数月的分析和对反馈回来的信息进行监测,目的就是为了增强游戏在每个地区的(地位)。PES的制作方,Konami的东京研发团队已经长时间对从玩家论坛和报纸的评价对游戏的优点和缺点进行了整理,并且已经大量罗列了在新游戏中需要加入的要求。结果将会是最有挑战性的,最逼真和最令人满意的PES的诞生。
Konami has spent the last year expanding the development team’s numbers, and created a number of dedicated departments, each striving to further improving their respective parts of the game both in the short and long terms. Key additions for PES 2010 include:
Konami公司去年已经增加了研发团队成员的人数,并且设立了许多个专门的部门,个个部门都努力在短期和长期里改进各自的游戏部分。PES2010的关键性的改进方面包括:

• Gameplay: PES 2010 focuses on enhancing the excitement of matches between players, making for a truly challenging experience that will constantly test the player. Intuitive zonal defending will cover spaces and players need to look constantly for new ways to attack. PES 2010 focuses on being a real football simulation, as it requires both strategic play and quick reactions, as in real life. In addition to key out-field elements, goalkeepers are more versatile and with abilities matching those of modern shot-stoppers. The game’s referees have also been reworked, with smarter AI elements allowing them to make more balanced calls during matches.
游戏(的可玩)性: PES2010致力于增强球员之间比赛的激烈程度,通过制造一种真实的球员体验来考验玩家。依靠直觉的区域防守将会覆盖全场,球员需要持续地寻找新的进攻方式。PES2010致力于一种真实的足球模拟,而这需要有战略意识和快速的反应能力,就像现实生活中的(足球)一样。除了一些重要的场外要素,守门员将更加全面并且具有现代守门员所必须的能力。比赛中的裁判也被重新制作,更智能的AI引擎将会使得(裁判)比赛中的执法变得更为平衡。

• Improved Visuals: PES 2010 has undergone a major visual revamp, with its celebrated player likenesses and animations now even closer to those of real-life players – including live player expressions to be depicted with an improved lighting system which differentiates between various conditions! Stadium detail is also massively improved, with the grass and other in-stadium elements finely depicted.
改进的视觉效果: PES2010已经有了一次主要的视觉改进,著名球员的脸型和动作都更接近于真实的情况,现在将会非常接近现实中的球员---包括真实球员的面部表情将会通过改进的光影系统得到更好的刻画,会根据不同情况而变化!球场的细节将会得到极大的改进,包括球场的草皮和球场的其他细节也会得到很好地刻画。

• All-new animation and moves: Animations now dovetail into each other seamlessly, with dribbling and shots on goals worked into dribbling animations. More individual skills are also on show, including new flicks and tricks that have a definite showing on the way a game flows. Several elements have been completely reworked, with the dribbling, turning and kicking animations greatly enhanced, while there is a noticeable change in pace when a player passes a ball from a standing position than from within a run.
全新的球员动作:新的动作衔接会更连贯,盘带和射门得分的动作将会融合到盘带的动作中(就是平时解说员所说的带球射门一气呵成)。更多的个人技巧也会被展现,包括新的假动作等将会随着比赛的进行而得到展示。许多元素已经被完全重新制作,带球,转身和射门动作将会大幅度的加强,一名球员从站立姿势接球和从跑动中接球速度会有明显的变化。

• Match-Day Atmosphere: Crowd reactions to the on-field action are now more varied, with all new chants and cheers. The subtle difference between Home and Away matches will be reproduced, and the crowd will react spontaneously to specific situations in a game, showing their disdain or pleasure as fouls are committed and goals scored. Likewise, the commentary has been altered to offer a fresher, more concise overview of the game.
比赛气氛:现场观众对场内情况的反应将会更加多样化,全新的歌曲和加油助威声。主场比赛和客场比赛的细微区别将会被重现,现场观众对于比赛中的特殊情况会有自然的本能的反应,比如他们对犯规的鄙视和对进球的欣喜。同样的,解说将会更加的新颖,对比赛进程的纵览将更加准确。

• Enhanced Master League: Master League has been thoroughly renewed with the enhancement of managerial aspects, which enables users to enjoy managing a team for a longer career lifespan. Seen by many as a key contributor to the series’ success, the Master League elements in PES 2010 have been bolstered by far-ranging and vital new additions, dedicated to enriching the mode. Further details will be announced shortly.
增强大师联赛:大师联赛将被彻底地革新,通过加强的管理内容,那样将会使得玩家能够尽情享受长时间经营球队的乐趣。(大师联赛)对于实况系列游戏的贡献是巨大的,PES2010中的大师联赛将会通过大范围和极其重要的改进而得到加强,使这个模式得到丰富。更多的细节将会在近期公布。

• AI: The Tokyo team has worked to improve the AI of the game, with Teamvision 2.0 implemented. Midfielders and defenders now work together to cover open space and close down attacks, meaning that cover can be provided for lower-ranked defenders. This also has the additional effect of removing soft goals, thus returning PES 2010 to its simulation roots. In terms of attacking, players can also now move several players once, sending them into different areas, opening up more goal-scoring possibilities than ever before. As such, PES 2010 necessitates a new level of control from the player. Strategic thinking is as important as quick passing, but the new system greatly opens the way the player oversees control of the team. In free kick scenarios, for instance, players can now instigate the runs of the players awaiting the ball in the penalty area.
人工智能:东京研发团队已经通过Teamvision 2.0这个工具努力改进游戏的AI。中场球员和防守球员会共同负责防守区域,阻止进攻。这意味着那个防区可以交给能力较差的后卫来防守。同时也可以有效的化解一些失误,使PES2010回到他拟真的本质。在进攻方面,玩家可以一次同时控制几名球员的移动,把他们派到不同的区域,这样可以制造比以往更多的进球机会。正因为如此,PES2010需要(玩家拥有)新的操作控制水平。技战术的思考和快速传球一样重要,但新的系统将使玩家有机会控制整支球队。就拿主罚任意球来说,玩家现在可以预先让球员跑进禁区等待机会。

• Individual Play Characteristics: In previous PES games, the team formation has determined the movements of the players. PES 2010 introduces a new system wherein the individual attacking and defending nature of the players is integral to the way they play. Each player enjoys unique AI tied into their best abilities, and is reflected in the actions of their team mates – i.e. if a player who is known to be a good crosser of the ball is in possession, more players will flood the penalty area to receive it. Similarly, if a player is known to be good with close control, defenders will work to cover their stronger side, while lone strikers will be automatically supported by midfielders on receipt of the ball.
个性化的球员动作:在先前的PES系列游戏中,球队阵型决定了球员的跑动。PES2010引入了一个全新的系统,球员将会按照他们自己固有的(习惯性的)进攻和防守(方式或动作)来比赛。每个球员都会在AI系统下发挥他们最大的能力,并且会对队友的行动作出反应。比如,如果一名球员有一个很好的传中机会,那么更多的球员将会涌入禁区争点。同样,如果一名球员有很好的带球机会,后卫将会防守他的强侧,同时(这名球员的)中场队友将会自动接应他。

• Strategy Use: A new power gauge system allows users to balance their strategy in a quick, but wide-ranging way before a match. Every element – pass frequency, movement, the line of defence, width of play, or the position of the front line – can be altered to match those of a favoured club: Juventus Turin are a dangerous side on the counter-attack, for instance, while FC Barcelona use width in their attack. These formulations can be altered at any point, too, with Home and Away matches forcing different circumstances on the user, as does the rigours of a Master League season.
战术使用:一个新的能力评估系统将会允许玩家在比赛前迅速而全面的平衡(他的)战术。每一个要素---传球频率,移动,球员防守的队型和宽度,或者是前锋线的位置,所有的的元素都可以被调整来打造一支属于自己(喜欢)的球队:比如,当尤文图斯遇到巴萨,巴萨利用(球场)宽度进攻,这时尤文的反击就会很可怕。这些阵型在任何方面都可以更改,主客场的比赛要求玩家制定不同战术,尤其是在大师联赛中。
• Penalties: An all-new system has been implemented, offering greater control, placing and accuracy.
点球:一个全新系统的运用,提供了完美的操控性、罚球方式和精确度。

• Enhanced Online: A new dedicated section of the Tokyo team is committed to improving the online side of PES 2010. More downloadable content is also planned. Konami has supported PES 2009 with the release of new licensed teams, transfer updates, etc, and this support will grow for PES 2010. Team and content updates are planned throughout the game’s lifespan. These will make the game even more bespoke to the player’s match day needs.
加强的在线模式:东京制作团队的一个新部门来负责改进PES2010的在线部分。计划有更多的下载内容。KONAMI已经使PES2009获得了很多新球队的授权,这点在PES2010上将继续发扬光大。球队和内容的更新将延长游戏的寿命。这将使游戏更加适应玩家的需求。

• Exclusive Europa League License: Konami has strengthend its relationship with UEFA and can announce it has secured the exclusive video game rights for the Europa League Licence (formerly known as the UEFA Cup). In addition Konami will be enhancing and developing the use of the UEFA Champions League within PES 2010 to make even better use of the best club football competition in the world.
独家的欧洲联赛授权:KONAMI已经加强同欧洲足联的关系,宣布有把握获得独家的欧洲联赛(前身为欧洲联盟杯)的游戏版权。另外,KONAMI会更好地利用PES2010对欧洲冠军联赛比赛模式进行了深入增强,使欧洲冠军联赛成为世界上最好的足球俱乐部比赛。
注:法国当地时间2008年9月26日,欧足联执行委员会在波尔多开会决定从2009/10赛季起将欧洲联盟杯(UEFA Cup)更名为欧洲联赛(UEFA Europa League),同时赛制、商业运作模式等也会有较大变化,借此来增强联盟杯近年日渐消弱的影响力。欧足联表示更名后的欧洲联赛的参赛队伍将由现在的40支扩充到48支,分为12个小组,每组4支球队进行主客场双循环比赛。每组积分前两名的24支球队球队将与冠军联赛小组赛的8个小组第三一共32支球队进入淘汰赛阶段。欧足联认为,改革将会是对UEFA欧洲联赛的一个“新的促进(New impetus)”。新版UEFA欧洲联赛的LOGO如图





Further details of these new features will be released in the coming months. Konami has also confirmed that Lionel Messi will also be a key endorsement player for the new game, and will feature in the promotion and development of the game later this year.
更多相关的细节将会在未来的几个月内发布。Konami也确认了梅西将在新游戏里扮演重要角色,不管是市场推广还是游戏开发都会有梅西的身影。
“We have been monitoring feedback and comments on the progression of the PES series for some time now, and PES 2010 will see us implementing a great deal of the ideas players have been requesting,” commented Naoya Hatsumi, Producer for PES Productions at Konami Digital Entertainment Japan. “We aim to make PES 2010 a more user-friendly, immediate experience that places the emphasis on getting straight into the gameplay for which the series is famed. PES 2010 will look better, will play better, and will recreate real football as closely as the current hardware will allow.”
“我们已经接收关于PES系列的反馈和意见很长时间了,在PES2010里你将会看到我们对于玩家需求的大量努力。”PES的制作人,Konami数字娱乐公司的Naoya Hatsumi表示,“我们正着眼于使PES2010更易上手,重点强调系列著名的游戏性。PES2010将会看上去更美,玩起来更美,在现有的硬件条件下重现真实的足球。”

“The preparations for PES 2010 have been in place for some time now, with the reorganization and increase of the Tokyo-based studio allowing expert teams to concentrate on their particular area,” commented Jon Murphy, PES European Team Leader. “We are now in a better position to implement the greatest raft of changes and improvements to the series we have seen, and thank the PES community for their input.”
“对PES2010的准备工作已经很长时间了,通过对东京团队的改组和增加(估计就是前面提到的增加了200人),允许专家队伍集中在特殊的领域,”PES的欧洲团队负责人Jon Murphy表示,“现在我们有一个很好的机会去对我们所熟悉的PES系列进行极大的改进和提高,对于PES的投入,我们表示感谢。”

使用道具 举报

帖子
6345
精华
0
积分
3179
金钱
14685
荣誉
0
人气
61
评议
0
沙发
发表于 2009-4-15 16:52:58 |只看该作者
现在看来PES2010还有没有阿德都难说了。。。。。。。

使用道具 举报

帖子
21
精华
0
积分
6
金钱
56
荣誉
0
人气
0
评议
0
板凳
发表于 2009-4-15 17:14:27 |只看该作者
期待!!!!!! [汗水]

使用道具 举报

帖子
587
精华
0
积分
294
金钱
1017
荣誉
0
人气
0
评议
0
地板
发表于 2009-4-15 17:33:02 |只看该作者
这次发的最新官方消息,才让我看的舒服.哈哈......

使用道具 举报

☆The King Of Anfield☆
游侠元老版主
游侠实况工作组【荣誉】
游侠足球经理工作组【美工】

利物浦 一线队教练 56/80
★★★★★★

元老版主勋章版主勋章资深版主勋章大头像勋章白金会员勋章活跃勋章荣誉勋章实况工作组资深组员勋章实况工作组组员勋章

帖子
13306
精华
3
积分
9499
金钱
455
荣誉
210
人气
1452
评议
4
5#
发表于 2009-4-15 18:00:07 |只看该作者
我什么都不说。。。。。。。。。。。。。。。

使用道具 举报

帖子
445
精华
0
积分
224
金钱
1766
荣誉
0
人气
0
评议
0
6#
发表于 2009-4-15 19:27:10 |只看该作者
哇哈哈 这个10太期待了 希望不要再把利物浦做的太离谱???

使用道具 举报

帖子
445
精华
0
积分
224
金钱
1766
荣誉
0
人气
0
评议
0
7#
发表于 2009-4-15 19:28:06 |只看该作者
最好把一球模式 完善 最好加入多点新元素

使用道具 举报

Gooner Till I Die
游侠足球经理工作组【顾问】
阿森纳 功勋教练 200/200
英格兰 新星 威尔希尔
★★

活跃勋章大头像勋章白金会员勋章

帖子
16077
精华
0
积分
8620
金钱
18212
荣誉
55
人气
317
评议
0

8#
发表于 2009-4-15 19:44:30 |只看该作者
期待啊。。。。。

使用道具 举报

~§出羽の妖狐§~
游侠光荣游戏工作组【问答】
巫女 剑美玉・百合 修罗

活跃勋章荣誉勋章白金会员勋章

帖子
12066
精华
1
积分
8065
金钱
1771
荣誉
181
人气
223
评议
0

9#
发表于 2009-4-15 19:53:52 |只看该作者
呃,哪能总是这样……[伤心啊]

FORZA MILAN !!!

使用道具 举报

帖子
511
精华
0
积分
256
金钱
1101
荣誉
0
人气
0
评议
0
10#
发表于 2009-4-15 20:10:29 |只看该作者
我只期待绿茵传奇模式。唉!

MS是换了个标题又上上来了!!

[ 本帖最后由 lizan7 于 2009-4-15 20:12 编辑 ]
从爱上米兰那天起,所有美丽或哀伤的记忆都将成为我人生路上值得珍藏的点滴回忆。
这里面包含了勇气和信念,微笑与哀愁,它们盘根错节的纠葛着,铸成属于米兰的信仰。

使用道具 举报

帖子
7
精华
0
积分
4
金钱
46
荣誉
0
人气
0
评议
0
11#
发表于 2009-4-16 18:54:11 |只看该作者
很期待啊!!!

使用道具 举报

帖子
454
精华
0
积分
238
金钱
3083
荣誉
1
人气
5
评议
0
12#
发表于 2009-4-16 19:09:27 |只看该作者
期待偶的配置能达标

使用道具 举报

帖子
1190
精华
0
积分
595
金钱
4936
荣誉
0
人气
3
评议
0
13#
发表于 2009-4-16 19:45:04 |只看该作者
K社每年的官方消息都是放屁。。。

使用道具 举报

心隨長風舞·青鳥·剑舞者
曼联 最佳中场
初音ミク

活跃勋章特色头衔勋章大头像勋章白金会员勋章

帖子
27607
精华
0
积分
14812
金钱
6616
荣誉
89
人气
1174
评议
0
14#
发表于 2009-4-16 20:33:50 |只看该作者
每年都是个样。。。。。。。。。。。。。。。。

使用道具 举报

帖子
99
精华
0
积分
50
金钱
729
荣誉
0
人气
0
评议
0
15#
发表于 2009-4-16 20:43:16 |只看该作者
比较期待绿茵传奇模式,希望新的能更完善些~~~
有个笑话:打豆豆~~~

使用道具 举报

帖子
814
精华
0
积分
407
金钱
3243
荣誉
0
人气
0
评议
0
16#
发表于 2009-4-16 20:44:57 |只看该作者
已经不抱多大希望了。。每年都是拆东墙补西墙。。。最根本的问题还是没解决

使用道具 举报

帖子
139
精华
0
积分
70
金钱
230
荣誉
0
人气
0
评议
0
17#
发表于 2009-4-16 21:04:46 |只看该作者
配置是个大问题

使用道具 举报

帖子
22
精华
0
积分
11
金钱
102
荣誉
0
人气
0
评议
0
18#
发表于 2009-4-16 22:46:53 |只看该作者
希望PES 2010 不再是赛跑游戏就好了。。

使用道具 举报

帖子
316
精华
0
积分
159
金钱
486
荣誉
0
人气
0
评议
0
19#
发表于 2009-4-16 23:03:45 |只看该作者
期待啊.......
哈哈

使用道具 举报

候斯级魔兵
传令兵

荣誉勋章

帖子
6785
精华
0
积分
4513
金钱
951
荣誉
110
人气
107
评议
0
20#
发表于 2009-4-16 23:03:47 |只看该作者
每年实况新作的宣传语是不是一个人写的?怎么总是最新 最全 最真是这种词语呢?

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-1 03:33 , Processed in 0.303538 second(s), 12 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到