注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





游侠NETSHOW论坛 游侠NETSHOW论坛 游侠PC游戏综合讨论区 Titanfall不应该翻译成泰坦陨落吧?
查看: 7088|回复: 33
打印 上一主题 下一主题

[杂谈] Titanfall不应该翻译成泰坦陨落吧? [复制链接]

Noble.Team.Jing

帖子
2679
精华
0
积分
1374
金钱
8834
荣誉
1
人气
166
评议
2

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-9-12 21:26:28 |只看该作者 |倒序浏览
没见过footage前是这么翻的,但是现在的视频都出了好几个了,可以发现titanfall在游戏内就是一条指令,根据游戏内容叫“天降泰坦”更加贴合。
当然我不否认泰坦陨落听起来比较霸气。。

使用道具 举报

白金会员勋章活跃勋章

帖子
19442
精华
0
积分
9852
金钱
20969
荣誉
0
人气
1304
评议
0
沙发
发表于 2013-9-12 21:27:42 |只看该作者
泰坦掉了
智能生物的价值取决于他们肉的味道(」・ω・)」湖婊大法好

使用道具 举报

帖子
1996
精华
0
积分
1002
金钱
10480
荣誉
0
人气
3
评议
0
板凳
发表于 2013-9-12 21:28:46 |只看该作者

本人喜歡
""泰坦掉下來""這樣的名稱
不過太難聽了~

使用道具 举报

帖子
9965
精华
0
积分
5005
金钱
8307
荣誉
0
人气
223
评议
0
地板
发表于 2013-9-12 21:31:54 |只看该作者
叫泰坦天降或者泰坦的进击吧。。。
看得懂下面这段代码的请密我......

{{{
mythology:: [a] -> [a] | Ord a
mythology[] = []
mythology[a:xs] = mythology[x \\ x<-xs | x<a] ++ [a] ++ mythology[x \\ x<-xs | x>=a]
}}}

使用道具 举报

帖子
2780
精华
0
积分
1533
金钱
13329
荣誉
13
人气
130
评议
0
5#
发表于 2013-9-12 22:25:08 |只看该作者
确实 这个翻译有问题
泰坦登场 如何
泰坦掉落
空降泰坦
泰坦空降
PC:
主板 Asus ROG MAXIMUS IX HERO
内存 32G DDR4
显卡 GIGABYTE GeForce GTX 1080 TI AORUS
CPU  Intel i7 6700K
硬盘 1T SSD + 2TB

主机:
ndsl, psp3000, PS3 Super Slim, New 3DS XL, PS4 Pro, Nintendo Switch, Xbox One X

使用道具 举报

帖子
2353
精华
0
积分
1177
金钱
7528
荣誉
0
人气
7
评议
0
6#
发表于 2013-9-12 22:26:31 |只看该作者
泰坦降临

使用道具 举报

Noble.Team.Jing

帖子
2679
精华
0
积分
1374
金钱
8834
荣誉
1
人气
166
评议
2

7#
发表于 2013-9-12 22:27:47 |只看该作者
initial_y 发表于 2013-9-12 22:26
泰坦降临

这个也不错..

使用道具 举报

帖子
5567
精华
0
积分
2818
金钱
3732
荣誉
0
人气
168
评议
0

8#
发表于 2013-9-12 22:29:19 |只看该作者
官方翻译是神兵泰坦

使用道具 举报

帖子
1344
精华
0
积分
673
金钱
5118
荣誉
0
人气
5
评议
0
9#
发表于 2013-9-12 22:30:14 |只看该作者
不知道这些讨论起有什么意义. 还不如去英语角算了
秃驴!竟敢跟贫道抢师太!

使用道具 举报

帖子
16272
精华
0
积分
8184
金钱
4429
荣誉
1
人气
148
评议
0

10#
发表于 2013-9-12 22:33:18 |只看该作者
本帖最后由 china.gll2 于 2013-9-12 22:39 编辑

无语了,你连翻译的服务对象是谁都不知道。翻译是翻给不懂外语的人看,不懂外语的人管原文什么意思,译名好听就行呗。
如果闹不清为谁服务,自认为翻译的更好,但那只能自娱自乐,做翻译工作绝对永无出头之日,可能连上岗的资格都没有。

低级趣味无罪 胡说八道有理

使用道具 举报

Noble.Team.Jing

帖子
2679
精华
0
积分
1374
金钱
8834
荣誉
1
人气
166
评议
2

11#
发表于 2013-9-12 22:37:49 |只看该作者
本帖最后由 jxsoortha 于 2013-9-12 22:40 编辑
china.gll2 发表于 2013-9-12 22:33
无语了,你连翻译的服务对象是谁都不知道。翻译是翻给不懂外语的人看,不懂外语的人管原文什么意思,译名好 ...

你这话和说“对不起我前面都是编的,我编不下去了”的那个字幕差不多,翻译就该让非英语用户也能体验到和英语用户一样的服务,最起码信达应该达到,雅那就不奢求了。

使用道具 举报

帖子
3768
精华
0
积分
1889
金钱
3619
荣誉
0
人气
12
评议
0
12#
发表于 2013-9-12 23:39:39 |只看该作者
这个的名字意思就是就算是GTX Titan在这个游戏面前也要跪

使用道具 举报

查斯特斯级魔使
道格拉提斯

帖子
4657
精华
0
积分
2471
金钱
14990
荣誉
14
人气
27
评议
0
13#
发表于 2013-9-14 13:00:43 |只看该作者
无所谓-_-
签名已₯㎕被屏蔽

使用道具 举报

白金会员勋章活跃勋章

帖子
13303
精华
0
积分
6751
金钱
7164
荣誉
4
人气
593
评议
0

14#
发表于 2013-9-14 13:57:38 |只看该作者
损落听起来更有气势。

使用道具 举报

帖子
2383
精华
0
积分
1215
金钱
2265
荣誉
1
人气
73
评议
0
15#
发表于 2013-9-14 15:18:42 |只看该作者
到时候的广告词就是 法海你不懂爱,泰坦它会掉下来~~~~~~~~~~~~~~~
现在开始,规划,严格按照计划走~~~~~~~~~~~~过程可以变,结果不能变~~~

使用道具 举报

帖子
9858
精华
0
积分
4977
金钱
580
荣誉
2
人气
197
评议
0
16#
发表于 2013-9-14 15:26:48 |只看该作者
想起了007的skyfall....
如花美眷何处寻呐!
(原ID被人注册了,by群芳论坛水民明珠求瑕)

使用道具 举报

帖子
1831
精华
0
积分
1123
金钱
5337
荣誉
19
人气
174
评议
0
17#
发表于 2013-9-14 15:45:06 |只看该作者
UCG 的翻译就是“泰坦天降”

使用道具 举报

帖子
494
精华
0
积分
249
金钱
4931
荣誉
0
人气
8
评议
0
18#
发表于 2013-9-14 17:11:45 |只看该作者
泰坦的小弟弟掉了

使用道具 举报

帖子
22039
精华
2
积分
11513
金钱
10478
荣誉
1
人气
123
评议
0
19#
发表于 2013-9-14 17:12:51 |只看该作者
据说这个游戏的开发者决定附带一条程序,屏蔽所有的TITAN显卡...

使用道具 举报

帖子
4758
精华
0
积分
2424
金钱
8026
荣誉
1
人气
131
评议
0
20#
发表于 2013-9-14 17:40:37 |只看该作者
泰坦陨落是不错的翻译,语境里泰坦是神级别,自然像陨石样掉落,天降有点土,且没有力度感,陨石砸地才有打击感
我叫"打刀K",断肢引擎是旧名

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-14 22:12 , Processed in 0.437678 second(s), 12 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到