- UID
- 233575
- 主题
- 18
- 阅读权限
- 60
- 帖子
- 3860
- 精华
- 1
- 积分
- 2191
- 金钱
- 6319
- 荣誉
- 6
- 人气
- 0
- 在线时间
- 416 小时
- 评议
- 0
- 帖子
- 3860
- 精华
- 1
- 积分
- 2191
- 金钱
- 6319
- 荣誉
- 6
- 人气
- 0
- 评议
- 0
|
我本来想找个字符替换工具来修改一下自己的游戏,貌似都不行,SOS!!
例如:我想把所有文件中的"领导力"改为"声望",现在只能一个个改,为啥没有个能用的字符替换工具呢?(几个批量字符替换工具都说找不到字词\修改数量为零)
至于楼主要问的问题:
1 这是因为这个任务很麻烦,所以我干脆自己改成中文
2 其他的对话是极其翻译的英文(游侠Beta2自带的)基本上都看得懂,所以没必要汉化了吧(要是一人汉化有一个任务,早就汉化完了,不过只是这个任务就花了我一个上午的时间)
3 我的英文水平不高(不然我就改成全英文版了),对话都是猜想的,根据三兄弟的特点:迟钝强壮\狡诈阴险\志向远大的特点随便翻译的,有很多地方实在是无法尽如人意
4 至于界面,我觉得英文看起来好看点(不过游侠的汉化还是要照顾大部分人的阿)
PS:现在英语在中国应该算是第二语言了....感叹
[ 本帖最后由 Seal0891 于 2008-6-9 10:17 编辑 ] |
|