注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 8962|回复: 39
打印 上一主题 下一主题

【原创】紅犀牛 漢化教程 [复制链接]

退一步海阔天空
混亂善良 紅龍 寰宇主宰
阿爾貝利希十三世·天人合一
#2 Benz SLR McLaren
★★★★★★★

精华勋章版主勋章活跃勋章荣誉勋章资深版主勋章

帖子
19242
精华
22
积分
17011
金钱
33849
荣誉
299
人气
1
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2006-2-22 19:38:11 |只看该作者 |正序浏览
其實一早就想寫這個教程的,但發現自己對當中的原理和問題還不是很了解,所以要先研究多一會漢化才能好好的整理這個教程.老實說,漢化的工作我還在研究琢磨當中,下面的內容難免會有錯誤,請不吝指正.

===================

很簡單,非常的簡單,基本上不需要什麼編程的技巧就可以進行漢化.

首先,遊戲本身就帶有繁體中文字庫,只是沒辦法调用.感謝chen999提供線索,讓我想到可以利用繁體中文字庫替換其他可以正常调用的字庫,而我這裡就選擇了替換日文字庫(主要是因為日文的字庫最好找,而且日文不會用到,且可以保留原有的英文).

繁體中文字庫的文件是C:\Program Files\Atari\Marc Ecko's Getting Up - Contents Under Pressure\engine\Interfc\fonts(註1)目錄底下的font_chinese.st,font_chinese.txt,font_chinese_resource.txt,
日文字庫是font_japanese.st,font_japanese.txt,font_japanese_resource.txt,還有一個font_japanese_ps2.txt,應該是PS2版用的字庫,可以不管.
把日文字庫刪去,然後把繁體中文字庫的文件名改為跟日文字庫的文件名一樣,再用記事本打開\engine\default_pc.cfg,把第二行改為language = japanese,就可以讓遊戲正確顯示繁體中文.

之後要做的東西就是翻譯遊戲的文本,同樣是很簡單的,文本本身並沒有加密,直接用記事本(註2)打開文本即可.但要注意一點,文本本身是設置為唯讀的,要更改的話請把唯讀先行去掉.
文本都是在\engine\GameInfo\strings裡面.因為佔用了日文的空間來放置漢化的文本,所以需要更改日文的文本.以”_jpn.str”結尾的就是日文的文本.譬如說m01_dialogue_jpn.str,m12_dialogue_jpn.str,gen_dialogue_jpn.str,strings_jpn.str都是日文的文本.
不過由於繁體中文字庫不能正常顯示日文字,但可以顯示英文字,所以建議各位先用英文的文本替換掉日文的文本.沒有特殊結尾的就是英文的文本,如m01_dialogue.str,m12_dialogue.str,gen_dialogue.str,strings.str.

基本上就是這麼簡單,各位可以儘管嘗試漢化.但要注意一點,做任何修改前請注意備份.

另外,由於遊戲本身只有繁體中文字庫,所以使用簡體中文系統的朋友請使用AppLocale輔助進入遊戲,於語言一欄選擇中文(繁體).並且請在文本中輸入繁體中文,遊戲中方能正常顯示.


註1 - C:\Program Files\Atari\Marc Ecko's Getting Up - Contents Under Pressure\是遊戲的默認安裝路徑
註2 - 或者使用其他文檔編輯工具也可以,我自己是用Ultra Edit修改文本的

[ 本帖最后由 NC86 于 2006-5-14 02:50 编辑 ]

使用道具 举报

帖子
21
精华
0
积分
11
金钱
161
荣誉
0
人气
0
评议
0
40#
发表于 2008-9-17 13:01:32 |只看该作者
这是个我无敌期待有汉化的游戏,但半途夭折了,真的很伤心

使用道具 举报

帖子
995
精华
0
积分
508
金钱
2651
荣誉
1
人气
1
评议
0
39#
发表于 2006-5-9 13:59:59 |只看该作者
置顶的补丁下载没有了,哪位哥哥上传一下嘛5
CPU:I5 2500K OC 4.5G
Cooler:Core-Contact Freezer 4x8mm + 12cm coolmasterx4
RAM:DDR3-1333 4Gx2 Samsung Gold 30nm OC1866 78821
VGA:384sp GTX 460(BIOS:560TI) OC 800 4000
MB:HIO9-Z INTEL Z68
POWER:TR2-600W
HD:Seagate Green 2T
OS:Windows 7 Pro x64

使用道具 举报

帖子
20
精华
0
积分
6
金钱
30
荣誉
0
人气
0
评议
0
38#
发表于 2006-5-9 13:08:31 |只看该作者

使用道具 举报

帖子
140
精华
0
积分
70
金钱
1079
荣誉
0
人气
0
评议
0
37#
发表于 2006-3-25 18:53:13 |只看该作者
那为什么开头动画LOG里有繁体中文 写的什么游戏是虚拟世界在现实世界请不要模仿啥的
我肯定有中文字库没有加进去

使用道具 举报

帖子
675
精华
0
积分
338
金钱
784
荣誉
0
人气
0
评议
0
36#
发表于 2006-2-28 12:35:02 |只看该作者
支持hanhua 的说
顶上去

感谢分享的说......................................................

使用道具 举报

帖子
2848
精华
6
积分
2734
金钱
476
荣誉
11
人气
0
评议
0
35#
发表于 2006-2-23 20:36:49 |只看该作者
这个可以用。。。。。。。。。。。。。。。。。
我游戏删了,所以翻译都是靠猜测的,肯定有些不符合语境的地方,86斑竹做下参考就行了。。

使用道具 举报

退一步海阔天空
混亂善良 紅龍 寰宇主宰
阿爾貝利希十三世·天人合一
#2 Benz SLR McLaren
★★★★★★★

精华勋章版主勋章活跃勋章荣誉勋章资深版主勋章

帖子
19242
精华
22
积分
17011
金钱
33849
荣誉
299
人气
1
评议
0
34#
发表于 2006-2-23 19:56:43 |只看该作者
[QUOTE]最初由 jangsh 发表
[B]下个简体转繁

使用道具 举报

帖子
2848
精华
6
积分
2734
金钱
476
荣誉
11
人气
0
评议
0
33#
发表于 2006-2-23 14:10:02 |只看该作者
有个地方改了一下.......................................................

使用道具 举报

帖子
2848
精华
6
积分
2734
金钱
476
荣誉
11
人气
0
评议
0
32#
发表于 2006-2-23 14:02:03 |只看该作者
重新来,用简中替换了英文字符..........................

使用道具 举报

帖子
2848
精华
6
积分
2734
金钱
476
荣誉
11
人气
0
评议
0
31#
发表于 2006-2-23 13:45:01 |只看该作者
这个是原文本...............................................

使用道具 举报

帖子
2848
精华
6
积分
2734
金钱
476
荣誉
11
人气
0
评议
0
30#
发表于 2006-2-23 13:32:42 |只看该作者
我上午翻译了文本最少的gen_dialogue_jpn
希望能帮点忙,我的机器转不了码,就只输了简体的..............
下面是文本

[TRN064]Come get some, Fido.
来尝尝我的拳头吧,该死,来吧.
[TRN078]F-U-CCK!
操你妈的CCK!
[TRN079]Yo, tinman, right over here.
哟,条子,这呢.
[TRN080]Oh, okay.  Oh, so you're silver now... you want a medal or something?
欧,好吧好吧,你说你现在是银的了,哈..你想金牌想疯了吧?
[TRN108]This might be useful.
这可能用的上.
[TRN126]Damn, these clowns is relentless.
该死,这些小丑还没完没了了.
[TRN137]Yeeaahhh!
啊耶
[TRN149]Yeah, bite me!
耶,操你妈!
[TRN150]This right here.  I could use this right here.
这儿,这儿正好用的着这个!
[TRN158]Bad... very bad.
糟..太糟了.
[TRN159]Back down, money!
死回去,臭小子!
[TRN168]Take this, and that.
尝尝这个,还有这个.
[TRN177]Aw, yeah.
啊,耶
[TRN179]Here we go now.
嘿,走了
[TRN181]Yeah.  More rep for me.
耶,我还要更出名.
[TRN182]Not these clowns again.
别又是他们...
[TRN183]Now that's what's up.
当时就是那样...
[TRN185]How's about a Trane makeover?
Trane的换装秀,这主意不错吧?
[TRN187]Not them again?!
不会又是他们吧?
[TRN189]Trouble...
麻烦了...
[TRN191]Not good...
情况不太妙
[TRN198]If it's not one thing, it's another.
不是这,就是那,总会捅点漏子出来.
[TRN201]Why they hating on me?
为什么他们都嫉妒我?
[TRN202]Bingo!
宾果!
[TRN204]Bet you know who I am now.
我打赌你现在知道我是谁了吧
[TRN205]Ehhemm... size does matter.
哦哦...块头大还是顶点用的.
[TRN207]See me now, yeah!
耶,又见面了!
[TRN210]Yo, these guys ever just give up?
哟,这帮家伙打不倒的吗?
[TRN211]Careful now!
当心了!
[TRN213]Seeya!
再会了
[TRN216]Aight, that's how you want it.
好吧,你自找的.
[TRN219]Aw, shit!
啊,狗屎!
[TRN220]CCK!  Gotta go!
CCK!后会无期了!
[TRN221]Ahh, out the way!
喂,闪开!
[TRN228]Suckas never learn.
狗改不了吃屎.
[TRN232]What now, son!
怎么样,小子,哈!
[TRN241]Nope.
不!
[TRN243]Not here.
不是这.
[TRN251]Shut up yo!
你给我闭嘴!
[TRN252]Fall back!
撤退!
[TRN275]Got it!
明白!
[TRN285]Whose wall is this?
谁的墙这是?
[TRN286]Drips!  Damnit!
见鬼,涂厚了
[TRN287]I hate drips!
我讨厌涂花了!
[TRN307]Ha! You see me now!
哈!又见面了!
[TRN322]Want some help?
需要帮助吗?
[TRN323]Come on, let me give you a hand!
嘿,别这样,我来帮你!
[TRN324]Bitch!
婊子!
[TRN325]Punkass!
朋克蠢驴!
[TRN326]Damn!
操!
[TRN329]Wake up, we ain't through yet!
醒醒,还没完呢!
[TRN330]Uh, you thought it was over?  It's not over!
啊,你认为这就完了?还早呢!
[TRN331]C

使用道具 举报

人类 见习法师
魔族 护旗使者
游侠VISTA游戏评论家

帖子
5440
精华
3
积分
3770
金钱
2443
荣誉
45
人气
0
评议
0

29#
发表于 2006-2-23 01:04:54 |只看该作者
下个简体转繁

单机游戏群:①群VIP:10819250 ②群200人VIP:15225366 ③群VIP:12951288新群陆续开通!

使用道具 举报

退一步海阔天空
混亂善良 紅龍 寰宇主宰
阿爾貝利希十三世·天人合一
#2 Benz SLR McLaren
★★★★★★★

精华勋章版主勋章活跃勋章荣誉勋章资深版主勋章

帖子
19242
精华
22
积分
17011
金钱
33849
荣誉
299
人气
1
评议
0
28#
发表于 2006-2-23 00:57:55 |只看该作者
[QUOTE]最初由 spiderken 发表
[B]另外,由於

使用道具 举报

帖子
243
精华
0
积分
122
金钱
445
荣誉
0
人气
0
评议
0
27#
发表于 2006-2-23 00:31:56 |只看该作者
另外,由於

使用道具 举报

帖子
702
精华
4
积分
1151
金钱
957
荣誉
0
人气
0
评议
0
26#
发表于 2006-2-22 23:06:38 |只看该作者
[QUOTE]最初由 goddamit 发表
[B]

使用道具 举报

帖子
2848
精华
6
积分
2734
金钱
476
荣誉
11
人气
0
评议
0
25#
发表于 2006-2-22 23:02:21 |只看该作者
先弄成简体的然后再转。。

[CH2008]Hey, stop already.  You hear that?
嘿 停 你听见了吗?
[CH2010]Hey, did you hear somethin'?
嘿 你听见什么了吗
[CH2012]Shhh... what the hell was that?
嘘。。。见鬼那是什么?
[CH2014]I could'a swore I just heard something.
我发誓我刚才听见了什么声音
[CH2016]Hmm.  Check that spot out over there.
额。检查一下那边。
[CH2018]Hey, I'm gonna go check this one out.
嘿,我来检查一下这儿
[CH2020]Hey, what the hell are you doing over there?
见鬼,你在这做什么?
[CH2022]Hey, c'mon, kid, don't make me angry.
嘿,小子,说话啊,不要把我惹火了
[CH2024]You got 5 seconds to get out of here.
你有5秒的时间离开这儿。
[CH2026]Hey, kid, beat it!
嘿,小子,快滚!
[CH2028]Get the fuck outta here!
你TMD快给我滚出去!
[CH2030]Hey, I don't get paid enough to deal with your crap.
嘿,和你这样的狗屎打架我可没什么好处
[CH2032]C'mon over here, tough guy.
来啊,来啊,大家伙。
[CH2034]Hey, get back here!
嘿,快回来啊!
[CH2036]Hey, where you running to, hero?
嘿。英雄,你这么急是要去哪啊?
[CH2038]Yeah, this little punk is all mine.
耶,这个朋克头交给我。
[CH2040]Hey, I'm gonna beat you like a red-headed stepchild.
嘿,我要象继父一样好好教育你,把你打的满头是血。
[CH2042]You mess with the bull, you gonna get the horns.
你是在跟公牛比试,你会尝到厉害的.
[CH2044]Oh, you're a big man now?  Well, come on over here, big man.
欧。你是他们的头吗?好吧,来吧,来啊。
[CH2046]I'm gonna have to teach you some respect.
看来我该教教你什么叫礼节。
[CH2048]Awww, yeah, that's gotta hurt.
哈,耶,那肯定很痛吧
[CH2050]Yeah you like that?  I got more where that came from.
怎么样 喜欢吗?还没完呢。
[CH2052]Had enough, tough guy?
吃够了吗?哈?
[CH2054]I gotcha now, jerk.
好家伙,总算制住你了。
[CH2056]Aww, did that hurt?  Well, I didn't feel a thing.
什么,痛吗?嘿,我可是一点感觉都没有,
[CH2062]Where'd that little punk go?
那家伙去拿了?
[CH2064]Shit, how'd he get away?
妈的,他怎么逃走的?
[CH2066]Aww, damn.  Hey, did anybody see that punk?
啊,见鬼。嘿,有人看见那个朋克头了吗?
[CH2068]Damn, where'd he go?
活见鬼了,他去哪了?
[CH2070]Aww, damn that kid.  He just disappeared.
啊,操他妈的。他消失了

使用道具 举报

帖子
8493
精华
2
积分
4777
金钱
3996
荣誉
13
人气
4
评议
0

24#
发表于 2006-2-22 22:37:17 |只看该作者
应该不会,剧情字幕实在过长可以回车换行嘛,反正都是同一时段代码的~~~

使用道具 举报

退一步海阔天空
混亂善良 紅龍 寰宇主宰
阿爾貝利希十三世·天人合一
#2 Benz SLR McLaren
★★★★★★★

精华勋章版主勋章活跃勋章荣誉勋章资深版主勋章

帖子
19242
精华
22
积分
17011
金钱
33849
荣誉
299
人气
1
评议
0
23#
发表于 2006-2-22 22:20:28 |只看该作者
[QUOTE]最初由 goddamit 发表
[B]

使用道具 举报

帖子
2848
精华
6
积分
2734
金钱
476
荣誉
11
人气
0
评议
0
22#
发表于 2006-2-22 22:15:12 |只看该作者
哦。。。。。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-1 16:58 , Processed in 0.395540 second(s), 12 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到