注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 2260|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[求助] 能不能出个基于繁体版的大陆版??  关闭 [复制链接]

帖子
81
精华
0
积分
41
金钱
786
荣誉
0
人气
0
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-9-23 16:46:09 |只看该作者 |正序浏览
本帖最后由 陆议 于 2014-9-23 17:14 编辑

我觉得这样最理想,,工作量又小,,就是把名字都改成大陆译名。。字体都是繁体的就好。。。
汉字还是繁体能体现底蕴,但是实在受不了“凑”“九品”之类的译名。。

使用道具 举报

可爱的小花猪 夏磊
2017年十佳版主
游侠元勋版主
『动作/射击游戏区』
侠盗联盟组【组长】
侠盗汉化组【监制】
永远萌系会员·小花猪·夏磊
动作游戏一统江湖.夏磊

游侠元勋版主元老版主勋章版主勋章资深版主勋章大头像勋章白金会员勋章活跃勋章荣誉勋章特色头衔勋章高级荣誉勋章人气勋章·高级人气勋章·初级勤劳之证资深水手勋章游侠之星2017十佳版主勋章2013年度杰出版主勋章2014年杰出版主勋章侠盗工作组一周年专属勋章2015年杰出版主勋章侠盗工作组二周年勋章侠盗工作组三周年勋章

帖子
246120
精华
0
积分
134104
金钱
302230
荣誉
879
人气
22537
评议
89

8#
发表于 2014-10-1 10:25:55 |只看该作者
话说楼主提的这一问题,欢迎到BUG意见帖提交:http://game.ali213.net/thread-5520521-1-1.html,以便更好的向汉化组反映。
这帖先关闭。

使用道具 举报

帖子
81
精华
0
积分
41
金钱
786
荣誉
0
人气
0
评议
0
7#
发表于 2014-10-1 09:54:11 |只看该作者
偽の愛 发表于 2014-9-29 14:57
LZ这个想法是我非常想实现的

会PS吗。。。自己搞。。。

使用道具 举报

帖子
105
精华
0
积分
52
金钱
1482
荣誉
0
人气
-1
评议
0
6#
发表于 2014-9-29 14:57:40 |只看该作者
LZ这个想法是我非常想实现的

使用道具 举报

帖子
81
精华
0
积分
41
金钱
786
荣誉
0
人气
0
评议
0
5#
发表于 2014-9-29 13:29:09 |只看该作者
本帖最后由 yguangjfeng 于 2014-9-29 13:32 编辑
xialei_026 发表于 2014-9-23 20:15
楼主的意思是汉化沿用繁体版的用语习惯,只是单纯的繁转简这样的?

不是啊,,字体是原版繁体的就行,,就是翻译换成大陆版的,,字是繁体的。。。列举一下就是:
(凯的全名) 瘋狂阿凱 改成 邁特凱
祭 改成 佐井
第一代火影 改成 初代火影 (因为日文原版就是如此,同理也希望把大和奥义 第一代火影的遺傳因子 改成 初代火影的遺傳因子)(所以都不要有[“第”几代XX],直接改成“几代XX”是最合适的。)
九品 改成 玖辛奈
湊 改成 水門
帶人 改成 帶土
段藏 改成 團藏
懶 改成 達魯伊
殺人蜂 改成 奇拉比
大軒 改成 大野木
戴面具的男子 直接改成 面具男
鳶 改成 阿飛
地達羅 改成 迪達拉
培因 改成 佩恩
柚木斗 改成 柚木人
櫓 改成 矢倉
泡沫 改成 羽高
風 改成 芙(非战斗人员)奈良四角 改成 奈良鹿久
(非战斗人员)真武威 改成 瑪布依
火影三人的合體奧義“火焰意志” 改成“火之意志”

就是这个意思。。。大陆版的翻译,,原版繁体的字。。。


使用道具 举报

帖子
974
精华
0
积分
508
金钱
6161
荣誉
2
人气
7
评议
0
地板
发表于 2014-9-24 10:41:09 |只看该作者
版主正好理解反了,应该是汉化沿用简体版的用语习惯,只是单纯的简转繁
已有 1 人评分人气 收起 理由
wyjjjjj119 + 1 我很赞同~

总评分: 人气 + 1   查看全部评分

使用道具 举报

可爱的小花猪 夏磊
2017年十佳版主
游侠元勋版主
『动作/射击游戏区』
侠盗联盟组【组长】
侠盗汉化组【监制】
永远萌系会员·小花猪·夏磊
动作游戏一统江湖.夏磊

游侠元勋版主元老版主勋章版主勋章资深版主勋章大头像勋章白金会员勋章活跃勋章荣誉勋章特色头衔勋章高级荣誉勋章人气勋章·高级人气勋章·初级勤劳之证资深水手勋章游侠之星2017十佳版主勋章2013年度杰出版主勋章2014年杰出版主勋章侠盗工作组一周年专属勋章2015年杰出版主勋章侠盗工作组二周年勋章侠盗工作组三周年勋章

帖子
246120
精华
0
积分
134104
金钱
302230
荣誉
879
人气
22537
评议
89

板凳
发表于 2014-9-23 20:15:15 |只看该作者
楼主的意思是汉化沿用繁体版的用语习惯,只是单纯的繁转简这样的?

使用道具 举报

帖子
54
精华
0
积分
27
金钱
2457
荣誉
0
人气
0
评议
0
沙发
发表于 2014-9-23 17:37:50 |只看该作者
基于繁体版的大陆版
基于大陆版的繁体版
傻傻分不清楚
好像还要改一些图片啊,一些名字不在文本都在图片上

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-16 03:38 , Processed in 0.303072 second(s), 13 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到