注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 7997|回复: 41
打印 上一主题 下一主题

有没有人跟我一样边玩sims边装逼学英语的? [复制链接]

帖子
192
精华
0
积分
96
金钱
405
荣誉
0
人气
0
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-12-22 13:21:44 |只看该作者 |正序浏览
为了让自己学英语,把sims调成了英文环境(其实不只sims,整个电脑都快被我调成全英文的了。。。)
在开始画面中,Appaloosa Plains 的介绍里面就有很多可以学的东东哦~~
原文如下:
At one point Appaloosa Plains was a sleepy ranching township, its only claim to fame being a garish tourist trap that drew in the occasional passerby. However, a recent influx of city slickers has turned the area into a bustling hub of activity. They keep arriving with their stacks of Simoleons, retrofitting the town with modern amenities while eagerly believing they've acquired their own slice of country paradise. The clash between the old and new is readily apparent, with some elderly die-hards clinging to the remaining vestiges of life as they knew it. Will the town come together in the new era of prosperity, or will the generational clash leave a clear line drawn in the sand?


这里用了leave a clear line drawn in the sand
这句话用得很有意思
应该是一句英文习语
首先可以想象line在sand中,是不可能存在很久的
那么这句话就有一种“不安”“动荡”的感觉




不才的我没见过这种用法
查了一些资料
http://club.topsage.com/thread-1478932-1-1.html 这里有篇文章的标题为:Lines in the sand“动荡”的边境线


阿尔卑斯山的象征——马特峰有两个峰顶:一个在瑞士,另一个在意大利。
其间便是两国边境线,它顺着山脊一直蔓延到山脚的冰川。
根据瑞意两国多年前的协议,冰川边界标志着两国边界。
然而,如今的冰川正一点点退去,因此一份协议草案摆了上来,提出以地下岩石山脊为新界限。
想象一下,就是边境线渐渐模糊掉了
标题用“lines in the sand”意思既符合,意向也契合,用得恰到好处啊~~


文艺了。。二逼了。。。


不过我还是想呼吁大家~~~
用英文版本玩游戏
还能学到一点点有意思的英文
何乐而不为呢~~~~{:30:}

使用道具 举报

帖子
115
精华
0
积分
58
金钱
701
荣誉
0
人气
6
评议
0
42#
发表于 2012-1-20 16:23:10 |只看该作者
我曾经试图这么做过。。但是一点人物互动就出现一圈英文单词我就抽了

使用道具 举报

帖子
26
精华
0
积分
13
金钱
127
荣誉
0
人气
0
评议
0
41#
发表于 2012-1-20 14:35:23 |只看该作者
楼主真好学哈,以前看报到说有牛人自己玩游戏同时英文学的很出色,自己来就不行了。。

使用道具 举报

帖子
700
精华
0
积分
351
金钱
3834
荣誉
0
人气
7
评议
0
40#
发表于 2012-1-20 14:26:58 |只看该作者
表示我装13的结果就是写阅读的时候花现,啊,这个单词眼熟的很,但是不知道什么意思。。。

使用道具 举报

帖子
490
精华
0
积分
246
金钱
2518
荣誉
0
人气
3
评议
0
39#
发表于 2012-1-20 14:19:48 |只看该作者
过不了4级的苦逼娃默默飘过~{:2:}
仙剑啊 古剑啊 模拟人生啊。。。

使用道具 举报

帖子
629
精华
0
积分
317
金钱
2179
荣誉
0
人气
24
评议
0
38#
发表于 2012-1-20 14:19:20 |只看该作者
我覺得用sims學英文還好,因為看到的大部分都是動詞{:2:}

使用道具 举报

帖子
1443
精华
0
积分
727
金钱
4908
荣誉
0
人气
50
评议
0
37#
发表于 2012-1-20 13:36:40 |只看该作者
一直想试来着,没敢……

使用道具 举报

帖子
28
精华
0
积分
14
金钱
126
荣誉
0
人气
0
评议
0
36#
发表于 2012-1-20 13:19:49 |只看该作者
开始懒得改注册表用了一段时间英文版,太虐心又换回来了o(╯□╰)o

使用道具 举报

帖子
170
精华
0
积分
86
金钱
277
荣誉
0
人气
0
评议
0
35#
发表于 2012-1-19 21:49:21 |只看该作者
支持一下!~

使用道具 举报

帖子
192
精华
0
积分
96
金钱
405
荣誉
0
人气
0
评议
0
34#
发表于 2011-12-27 22:46:19 |只看该作者
回复 闪闪花光 的帖子

你好可耐啊!!!

使用道具 举报

帖子
192
精华
0
积分
96
金钱
405
荣誉
0
人气
0
评议
0
33#
发表于 2011-12-27 22:45:10 |只看该作者
回复 酷酷小杨 的帖子

效果不错耶 因为很多词语反复出现 到后来就变成跟看中文一样轻松了 而且多是生活用词 感觉受益匪浅

使用道具 举报

帖子
15
精华
0
积分
8
金钱
242
荣誉
0
人气
0
评议
0
32#
发表于 2011-12-26 11:48:35 |只看该作者
我……我{:21:}
……我的注册表竟然没有可以改的项目……所以我只能玩英文了
最近手机又被偷了,只剩一本英语字典
昨天小人室内设计别人的房子花了我半小时!查——字——典
....原来sinks是洗手池不是墙纸……TOT

使用道具 举报

帖子
305
精华
0
积分
153
金钱
1374
荣誉
0
人气
3
评议
0
31#
发表于 2011-12-26 11:29:08 |只看该作者
对了,还有大航海时代OL美服,我也去玩过,因为在国服玩了六年,所以去美服比较上手,可以去蒙,然后又是金山词霸和做笔记,结果~~~~~~~~~~~~~~~~~~极度痛苦后,还是去了台服~~

使用道具 举报

帖子
305
精华
0
积分
153
金钱
1374
荣誉
0
人气
3
评议
0
30#
发表于 2011-12-26 11:27:05 |只看该作者
1代的时候很无意的变成了英文版,然后一本正经的拿着电子辞典翻译并做笔记,二代的时候为了下载漂亮的素材,去了好多国家网站,又再一次边金山词霸并做笔记~三代~呃~~~~~~都懒的再找素材了,自定义物品用多了,跑不起啊~~~

使用道具 举报

帖子
71
精华
0
积分
36
金钱
2050
荣誉
0
人气
0
评议
0
29#
发表于 2011-12-26 11:05:07 |只看该作者
同意楼主~!
我一直玩儿的都是英文版
真的加大了很多词汇量呢! 还发现了好多托福词汇呢~~!!

使用道具 举报

帖子
730
精华
0
积分
366
金钱
3331
荣誉
0
人气
8
评议
0
28#
发表于 2011-12-24 21:53:17 |只看该作者
曾经是这么做来着...后来实在是不行了...不会的太多压根玩不下去了

使用道具 举报

帖子
85
精华
0
积分
43
金钱
253
荣誉
0
人气
0
评议
0
27#
发表于 2011-12-24 21:30:30 |只看该作者
其實很多英文還是不認識,不過學了一樣本領,雖然說不出所以然,但是大概明白是神馬意思的說,這算嘛本事捏???{:18:}
》》模擬人生。喜歡你沒道理。妞妞。

使用道具 举报

帖子
125
精华
0
积分
63
金钱
2911
荣誉
0
人气
0
评议
0
26#
发表于 2011-12-24 20:47:38 |只看该作者
是呀从2代开始就一直玩英文版,也是想练英文,现在玩了几年的确很有长进~不用等汉化去泡外国论坛自由自在呀~

使用道具 举报

帖子
652
精华
0
积分
340
金钱
2675
荣誉
1
人气
41
评议
0
25#
发表于 2011-12-24 20:29:24 |只看该作者
{:18:}     我是在下载各种mod 时候被逼着学的。。。那些外国的站站全是英文的 一开始只找download,后来发现不行呀。。。有的也是很含蓄的隐藏呀。。。。

使用道具 举报

帖子
2073
精华
0
积分
1092
金钱
12490
荣誉
5
人气
51
评议
0
24#
发表于 2011-12-24 20:14:12 |只看该作者
其实是个好方法,但是坚持不下去的人默默路过,顺便表示佩服。真的学习永远不是装B

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-30 04:54 , Processed in 0.333524 second(s), 12 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到