本帖最后由 mayuka 于 2016-12-2 21:26 编辑
Steam上面那个应该是制造商这边弄的声优配音 中文的应该是台湾这边的 日文那边另外找来的 至于墙内的代理商之类的会不会另外找人配大陆腔(我这边习惯称为『阿陆腔』〜{:13_447:}) 不得而知〜{:13_432:}
Steam那个….. 个人感觉你想太多了 而且我这边(鬼岛,或称台湾〜{:13_430:}) 要买到简体中文版是有难度的
我发现上次高雄建国商场对面那个日本桥电玩游戏专卖店 侠客风云传前传也就只有标准版 而且还是繁体中文的 后来买到的典藏版
[分享] 侠客风云传前传 典藏版(台版) http://game.ali213.net/forum.php?mod=viewthread&tid=6124726&extra=page%3D1%26filter%3Dauthor%26orderby%3Ddateline%26orderby%3Ddateline
只有在露天拍那种网拍才找得到 而且你死活就是找不到有卖简体字版的
如果依你这种论述 我这边应该是没有多少只猫有办法支持国产的 (繁体的不算是国产,简体的才是,嗯,应该没错的〜{:13_565:})
还有依知识产权的定义(对面墙内的应该也差不多的) 只要在该国该地相关主管机关有登记的产品商标 不论平台与否(ValveSteam、EA Origin、UBI Uplay都算是ㄧ种游戏平台,当然也有自成一格的就像是仙剑跟轩辕剑那种的) 版权皆属于注册公司所有 也代表说明着 即使代理商另外弄个简体版在墙内卖 另原厂商在网络上的Steam平台上另外弄个不带简体版本的开卖 严格说起来都是国产品 没有所谓的代理商另外弄个简体版的卖 然后Steam上不带简体的就不算是国产品这回事(也有游戏是接口上没有标示有简体的,但购买下载后却内建有简体的) 别忘记代理商也是厂商给予它授权才得以另外搞个简体版的来卖的 这方面也是有版权的问题在
如果你还是搞不清楚怎么回事 翻翻ICEY跟游民那边的事件
ICEY可是在Steam上直接就贩卖了 (这游戏我也有〜{:13_834:}) 游民那边搞事弄破解 后来真的被告了(那个破解好像也因此下架了〜{:13_580:})
你真确定搞现在这个游戏的破解不会有问题吗!?{:13_822:}
可不是每个所谓国产的都像Rabi-Ribi那样Happy,盗了也没影响,也不会去找你麻烦 (这游戏销量是有点惊人,而且听说最有趣的是,墙内买这游戏的占了三成以上,国外玩这个的更是一大堆〜{:13_834:})
我个人是觉得你的逻辑有点问题就是了 学理跟法理之类的大概搞不太清楚
如果照你这种论叙 我这边应该没几头猫爱买国产游戏了 都专门在Steam上玩那种外国人玩的游戏 好多都不爱国产品 崇外到不行 (更深的意义是,你等同在暗示原来对面的不算是〇国人,暗示认同『一边一国论』〜,就我的看法是类似这样〜{:13_581:})
我个人是认同你踩边了 不管你是有意还是无意 虽然好像传闻之前就有发这类像是踩边的帖了(小道消息,好像还不少〜{:13_835:})
另游戏的定价那个 那是游戏厂商的问题 大概还是以为情怀很高 大家肯定会卖帐 所以定价都很高〜{:13_432:}
我个人是觉得墙内的价格都还好 同样是典藏版 我这边几乎是对面的接近两倍价 (所以每次买都很靠杯〜{:13_457:})
我看了这篇后是感觉非常Orz 我个人是觉得可以的话 你还是自行把内容改一下 会比较好〜{:13_430:} |