- UID
- 2621513
- 主题
- 0
- 阅读权限
- 10
- 帖子
- 2
- 精华
- 0
- 积分
- 1
- 金钱
- 43
- 荣誉
- 0
- 人气
- 0
- 在线时间
- 0 小时
- 评议
- 0
- 帖子
- 2
- 精华
- 0
- 积分
- 1
- 金钱
- 43
- 荣誉
- 0
- 人气
- 0
- 评议
- 0
|
发表于 2008-8-28 21:28:58
|显示全部楼层
能否汉化2001年的史诗大作《吸血鬼:化装舞会》又(假面舞会)(避世之救赎)
2001年的老游戏,A-RPG当时经典史诗大作,现在就......
Vampire: The Masquerade - Redemption
不过前久我正在玩,是因为自己机器配置太差TNT2显卡,只能找老游戏玩,
遇到这个剧情爆多,爆经典的游戏,现在来说画面超差,虽然BUG也很多,
但纯玩剧情了,
我的是1.1版本打了个补丁,官方也只出了1个,英文光盘版
还好我英文还行,+上字典帮慢不用攻略任务都过得去,剧情大概
都看懂了,还能让我感动呢,即时现在的什么什么PC/PS3==大作
也没几个能让我感动的
想看看 游侠能否汉化,虽然看的懂确,但太累!
不过游戏剧情对话太多,恐怕不下50W字,游侠想汉化也不是那么简单的,
汉化出来是否看的懂玩的懂就先不说了,期待
说明下,2001年当时这个公司出了这个独特的游戏大受好评2000年E3大奖
所以2005年出了出了意义上的2代,但官方确没有称它为2代
Vampire: the Masquerade - Bloodlines《吸血鬼:避世之血族》
同个团队2个版本的游戏,哪里的SB拿来和<吸血鬼:避世之救赎>《吸血鬼:化装舞会》
Vampire: The Masquerade - Redemption
混淆没玩过就表来乱扯淡
[ 本帖最后由 jbdnen 于 2008-8-28 21:45 编辑 ] |
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
|