注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 4004|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

[讨论] l4d2的汉化做得也太2了吧,像是金山快译做的 [复制链接]

帖子
96
精华
0
积分
48
金钱
803
荣誉
0
人气
1
评议
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-11-22 15:33:50 |只看该作者 |倒序浏览
扔炸弹时fire in the hole 翻译的是把这个洞炸了       被hunter按倒在地要挂了喊的I'm down 竟然是“我下来了” 还有不少都感觉不太对

使用道具 举报

帖子
155
精华
0
积分
78
金钱
80
荣誉
0
人气
0
评议
0
沙发
发表于 2009-11-22 15:59:15 |只看该作者
确实很烂,最明显的是单人模式选择人物那里写的是选择章节

使用道具 举报

帖子
269
精华
0
积分
135
金钱
1166
荣誉
0
人气
1
评议
0
板凳
发表于 2009-11-22 16:02:12 |只看该作者
繁体错误少些 。。其实可以自己修改喜欢的语句

使用道具 举报

帖子
286
精华
0
积分
143
金钱
636
荣誉
0
人气
0
评议
0
地板
发表于 2009-11-22 16:16:53 |只看该作者
繁体的充电人……

反正这次的汉化显然是翻译的人根本没玩……

使用道具 举报

帖子
4708
精华
0
积分
2355
金钱
4726
荣誉
0
人气
0
评议
0
5#
发表于 2009-11-22 16:40:54 |只看该作者
一直都是这样的,STEAM有中文的游戏汉化都没好哪去,HL2还好点

使用道具 举报

帖子
97
精华
0
积分
49
金钱
561
荣誉
0
人气
0
评议
0
6#
发表于 2009-11-22 16:54:14 |只看该作者
fire in the hole 我記得是原本就是扔手雷時會大喊的話
就像是提示隊友說我要扔了的意思 畢竟很多句子不能直翻(攤手
例如 what's up ? 是一種問候語 不是說上面怎樣
天空存在著那遙遠的彼方

使用道具 举报

Call of Duty4☆XIXICATの白金沙鹰

帖子
1235
精华
0
积分
619
金钱
1836
荣誉
0
人气
1
评议
0
7#
发表于 2009-11-22 17:27:22 |只看该作者
给汽车装填瓦斯很雷人......
装修忙的一塌糊涂....

使用道具 举报

帖子
455
精华
0
积分
228
金钱
1889
荣誉
0
人气
7
评议
0
8#
发表于 2009-11-22 17:29:43 |只看该作者
3DM翻的么? 也不能怪他们拉 貌似很赶时间

使用道具 举报

帖子
455
精华
0
积分
228
金钱
1889
荣誉
0
人气
7
评议
0
9#
发表于 2009-11-22 17:30:02 |只看该作者
3DM翻的么? 也不能怪他们拉 貌似很赶时间

使用道具 举报

帖子
188
精华
0
积分
95
金钱
80
荣誉
0
人气
0
评议
0
10#
发表于 2009-11-22 18:03:55 |只看该作者

回复 #9 NSzhangwei 的帖子

你去X吧你!你想黑3D.M也不是怎么黑的!

使用道具 举报

帖子
3714
精华
0
积分
1881
金钱
1280
荣誉
2
人气
2
评议
0
11#
发表于 2009-11-22 18:06:26 |只看该作者
原帖由 NSzhangwei 于 2009-11-22 17:29 发表
3DM翻的么? 也不能怪他们拉 貌似很赶时间

太黑了,马甲ID
Silent Hill 2日文化成功了,汉化还会远吗?

使用道具 举报

帖子
4486
精华
0
积分
2249
金钱
17311
荣誉
0
人气
14
评议
0
12#
发表于 2009-11-22 18:10:08 |只看该作者
看到这种翻译绝对会吐血,需要修正

使用道具 举报

帖子
733
精华
0
积分
377
金钱
1350
荣誉
1
人气
0
评议
0
13#
发表于 2009-11-22 18:13:46 |只看该作者
用繁体的吧,那个看起来舒服一点,8楼的那位老兄我对你简直无语了

使用道具 举报

魏 虎豹骑
座天使·梅塔特隆

帖子
4315
精华
0
积分
2490
金钱
10769
荣誉
32
人气
127
评议
0
14#
发表于 2009-11-22 18:16:21 |只看该作者
原帖由 NSzhangwei 于 2009-11-22 17:29 发表
3DM翻的么? 也不能怪他们拉 貌似很赶时间

游侠真该整理你们这群智商有问题吃饱饭没事做,整天泡网上注册马甲发脑残贴的精神病患者

使用道具 举报

帖子
441
精华
0
积分
222
金钱
3025
荣誉
0
人气
0
评议
0
15#
发表于 2009-11-22 18:24:36 |只看该作者
貌似繁体有人手翻译,但仍然不完美...

填装瓦斯炉的确很强大 ...车子还能动的话

使用道具 举报

帖子
286
精华
0
积分
143
金钱
636
荣誉
0
人气
0
评议
0
16#
发表于 2009-11-24 00:53:54 |只看该作者
谁知道怎么修改文字档

我忍无可忍了,我要修改

使用道具 举报

帖子
358
精华
0
积分
181
金钱
190
荣誉
0
人气
0
评议
0
17#
发表于 2009-11-24 01:18:46 |只看该作者
繁体版起勃器翻译成电击棒..... 非常邪恶...

使用道具 举报

帖子
31
精华
0
积分
16
金钱
95
荣誉
0
人气
0
评议
0
18#
发表于 2009-11-24 01:39:27 |只看该作者
原帖由 joe1984qgm 于 2009-11-22 18:16 发表

游侠真该整理你们这群智商有问题吃饱饭没事做,整天泡网上注册马甲发脑残贴的精神病患者



哈哈哈哈。。。

使用道具 举报

帖子
286
精华
0
积分
143
金钱
636
荣誉
0
人气
0
评议
0
19#
发表于 2009-11-24 03:13:42 |只看该作者
有谁知道怎么修改L4D2的文字档么…………

使用道具 举报

游侠MOD组【美工】

美工组月度优秀组员勋章

帖子
3639
精华
0
积分
2025
金钱
3691
荣誉
20
人气
54
评议
0
20#
发表于 2009-11-24 03:26:29 |只看该作者
不满意就不要用汉化啊…… 就算不认识玩多了也认识了。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-10-11 05:34 , Processed in 0.313061 second(s), 12 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到