注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





游侠NETSHOW论坛 游侠NETSHOW论坛 日式RPG&GAL&AVG&ACT综合讨论区 【解答】日式游戏文字疑难解答贴(欢迎提问3RD相关) ...
查看: 23570|回复: 68
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 【解答】日式游戏文字疑难解答贴(欢迎提问3RD相关) [复制链接]

~ The Legend of Heroes ~
游侠资深版主
★★★★★★★★★

精华勋章版主勋章活跃勋章资深版主勋章白金会员勋章

帖子
10418
精华
10
积分
8272
金钱
12794
荣誉
106
人气
27
评议
0

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-1-14 15:20:48 |只看该作者 |倒序浏览



为了帮助会员解决一些日式游戏中不懂的日语文字,故开了此贴,所有和游戏有关的文字问题都可以在本贴中询问.
所有问题,都会有日游工作组组员帮助解决.

非组员也可以帮助解决,每解决1个问题,加1互助。

注意:本贴只帮助游戏里的问题,游戏以外的问题,不予回答.

[ 本帖最后由 jinshe3 于 2007-6-27 17:29 编辑 ]

使用道具 举报

弘農守·開府儀同三司
播道传教 神父

帖子
5814
精华
0
积分
3038
金钱
3310
荣誉
13
人气
7
评议
0

沙发
发表于 2007-1-15 17:13:07 |只看该作者
我先提一个问题吧.
游戏名称:<<EVER17—the Out of Infinity>>
游戏公司:日本KID
问题:为什么TUGUMI(貌似这个发音)即可以翻译成"鸠",又可以翻译成"月海".

[ 本帖最后由 yuqiji 于 2007-1-16 17:14 编辑 ]

使用道具 举报

游侠日游工作组【翻译】

帖子
889
精华
1
积分
775
金钱
1573
荣誉
13
人气
0
评议
0
板凳
发表于 2007-1-15 17:33:40 |只看该作者
原帖由 yuqiji 于 2007-1-15 17:13 发表
我先提一个问题吧.
游戏名称:<<EVER17—the Out of Infinity>>
游戏公司:日本KID
问题:为什么TUGUMI(貌似这个发音)即可以翻译成 ...


名字的问题啊

Tugumi用日文输入法直接打出来是 鶫 ,就是中文 斑鸠 的意思,所以翻译成 鸠

说到月海的话,我想是为了好听吧,Tuki  + umi  海 ,按照日文发音习惯,连在一起就变成Tugumi了
已有 1 人评分 收起 理由
jinshe3 + 1 助人为乐,品格高尚!

总评分:  + 1   查看全部评分

使用道具 举报

飞忍 烈空 暗牙黄泉津

帖子
5401
精华
0
积分
2752
金钱
6337
荣誉
5
人气
0
评议
0

地板
发表于 2007-1-16 11:32:47 |只看该作者
请给翻译一下YSO画面亮度以下的4个可钩选的选项,谢谢

使用道具 举报

游侠日游工作组【翻译】

帖子
889
精华
1
积分
775
金钱
1573
荣誉
13
人气
0
评议
0
5#
发表于 2007-1-16 12:38:38 |只看该作者
1. 手柄从analogue变成digital

2. 方向键X2  快速跑

3. 攻击键长按 使用技能

4. 快速跑(习得后)通常使用

[ 本帖最后由 凌风潇潇 于 2007-1-16 12:40 编辑 ]
已有 1 人评分 收起 理由
jinshe3 + 1 助人为乐,品格高尚!

总评分:  + 1   查看全部评分

使用道具 举报

飞忍 烈空 暗牙黄泉津

帖子
5401
精华
0
积分
2752
金钱
6337
荣誉
5
人气
0
评议
0

6#
发表于 2007-1-22 19:54:14 |只看该作者
伊苏起源HARD模式用钩爪男通关后,出现好多字,好象还有SP什么什么的DD,那些话是什么意思?是不是可以2周目继承SP?

使用道具 举报

帖子
38
精华
0
积分
19
金钱
416
荣誉
0
人气
0
评议
0
7#
发表于 2007-1-22 20:00:47 |只看该作者
我上传的图里面的日文什么意思 麻烦翻译下
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册

使用道具 举报

突袭者 强者
乱世奸雄 自立一国

日游工作组贡献勋章精华勋章

帖子
10156
精华
11
积分
8753
金钱
14775
荣誉
147
人气
17
评议
0

8#
发表于 2007-1-22 20:25:36 |只看该作者
6,7楼的问题都是一样的。。。。均为SP奖励模式。。。具体内容为开启该模式后进入游戏会得到通关次数*10000SP的奖励。。
已有 1 人评分 收起 理由
jinshe3 + 1 助人为乐,品格高尚!

总评分:  + 1   查看全部评分

使用道具 举报

帖子
308
精华
0
积分
155
金钱
465
荣誉
0
人气
0
评议
0
9#
发表于 2007-1-23 20:24:20 |只看该作者
说好声 ボーナス=bonus 是公司发的奖金

上上面的第一个应该选吧

使用道具 举报

帖子
172
精华
0
积分
86
金钱
276
荣誉
0
人气
0
评议
0
10#
发表于 2007-2-4 13:14:38 |只看该作者
原帖由 凌风潇潇 于 2007-1-15 17:33 发表


名字的问题啊

Tugumi用日文输入法直接打出来是 鶫 ,就是中文 斑鸠 的意思,所以翻译成 鸠

说到月海的话,我想是为了好听吧,Tuki  + umi  海 @...


不只是翻译好听不好听的问题哦。
游戏剧情里明确提到,主角先将tsugumi理解成“鸠”,后来经本人口述才弄清是“月海”。
涉及到少少剧透的,呼

使用道具 举报

帖子
4
精华
0
积分
1
金钱
35
荣誉
0
人气
0
评议
0
11#
发表于 2007-2-5 12:19:25 |只看该作者

请问迷城的国度

在刚开始的时候,划船结束后的那个动画始终无法触发,只有音乐,而且游戏也切不出来,音乐结束就没反映了,显卡是xfx6600GT,原来的驱动和最新的驱动我都试过,结果是一样的,想请教一下,谢谢

这不是本话题要讨论的问题,请到版区发帖提问 BY suncheng2004

[ 本帖最后由 suncheng2004 于 2007-2-5 14:07 编辑 ]

使用道具 举报

帖子
46
精华
0
积分
23
金钱
82
荣誉
0
人气
0
评议
0
12#
发表于 2007-2-10 20:23:31 |只看该作者
麻烦翻译一下,谢谢。
或者,你们能不能帮我找到一个汉化补丁,让这些和游戏的字都是中文的。谢谢啦!
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册

使用道具 举报

日游工作组贡献勋章

帖子
5023
精华
2
积分
3222
金钱
4754
荣誉
31
人气
4
评议
0
13#
发表于 2007-2-10 21:57:50 |只看该作者
原帖由 luhongyu 于 2007-2-10 20:23 发表
麻烦翻译一下,谢谢。
或者,你们能不能帮我找到一个汉化补丁,让这些和游戏的字都是中文的。谢谢啦!


前2张图没啥翻译价值,是显示和音频设置,这游戏本来就不是什么超眩FPS类。。。。。你按那个“推奖”设置成默认就完全OK~那张操作设置的我给你稍微翻译了一下,很多中文。。。猜也能明白-o-
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
已有 1 人评分 收起 理由
jinshe3 + 1 助人为乐,品格高尚!

总评分:  + 1   查看全部评分

不幸被我怒删的游戏:2009/10/27虐杀原形2010/04/9地球帝国3
                            2010/02/28战争机器
火炬之光汉化3天搞定
讨论贱网3毛得问题,但是胆敢讨论WOW的自觉去死
what's是你的name..........申请.............
究级暴雪11月袭击....2012不远了..............

使用道具 举报

帖子
995
精华
0
积分
528
金钱
966
荣誉
3
人气
0
评议
0
14#
发表于 2007-2-10 22:55:52 |只看该作者
=__________=要这么麻烦吗?
直接下个设置汉化不就行啦
http://game.ali213.net/viewthread.php?tid=865691

使用道具 举报

帖子
46
精华
0
积分
23
金钱
82
荣誉
0
人气
0
评议
0
15#
发表于 2007-2-11 13:09:37 |只看该作者
谢谢啦

非常感谢两位!
  

使用道具 举报

帖子
46
精华
0
积分
23
金钱
82
荣誉
0
人气
0
评议
0
16#
发表于 2007-2-11 13:16:41 |只看该作者
原帖由 rankman 于 2007/2/10 22:55 发表
=__________=要这么麻烦吗?
直接下个设置汉化不就行啦
http://game.ali213.net/viewthread.php?tid=865691

这个下来之后只有一个东西是不是啊?
怎么用啊?

此类问题请发贴求助,此地不予回答 by jinshe3

[ 本帖最后由 jinshe3 于 2007-2-11 15:41 编辑 ]

使用道具 举报

帖子
110
精华
0
积分
55
金钱
239
荣誉
0
人气
0
评议
0
17#
发表于 2007-2-11 15:44:28 |只看该作者
谁可以翻译一下,不然我睡不着。

[ 本帖最后由 RPG2006 于 2007-2-11 15:48 编辑 ]
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册

使用道具 举报

日游工作组贡献勋章

帖子
5023
精华
2
积分
3222
金钱
4754
荣誉
31
人气
4
评议
0
18#
发表于 2007-2-11 16:59:51 |只看该作者
去睡觉吧- -。。。。1515151515
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
已有 1 人评分 收起 理由
jinshe3 + 1 助人为乐,品格高尚!

总评分:  + 1   查看全部评分

不幸被我怒删的游戏:2009/10/27虐杀原形2010/04/9地球帝国3
                            2010/02/28战争机器
火炬之光汉化3天搞定
讨论贱网3毛得问题,但是胆敢讨论WOW的自觉去死
what's是你的name..........申请.............
究级暴雪11月袭击....2012不远了..............

使用道具 举报

帖子
110
精华
0
积分
55
金钱
239
荣誉
0
人气
0
评议
0
19#
发表于 2007-2-11 17:32:05 |只看该作者
谢谢。
不过这任务也真是的,不用的东西干嘛也写出来。
难道是日本习惯??
[谢谢]
终于可以谁觉了。不过这也太叫人生气了。什么烂任务。害我找了半天。

使用道具 举报

帖子
15
精华
0
积分
8
金钱
59
荣誉
0
人气
0
评议
0
20#
发表于 2007-2-17 00:53:24 |只看该作者
哪位兄台可以帮忙翻译一下YsO开场动画的字幕啊?
在此谢过了

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-10-22 08:14 , Processed in 0.359834 second(s), 13 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到