注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 4460|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

花蜜果汁不就是红酒吗?港台那边都管红酒叫花蜜果汁吗? [复制链接]

帖子
2606
精华
0
积分
1394
金钱
4396
荣誉
9
人气
6
评议
0
楼主
发表于 2009-11-24 19:37:40 |显示全部楼层
沒那么復雜。Netcar 正確的翻譯就應該叫“蜜汁”,是生蜂蜜發酵前從上面潎出的希湯。神話里說的 Netcar 翻成“神酒”本來就是早期英譯中的誤譯,而海神喝的那個酒是 Wine 不是 Netcar,希臘神話里英雄們喝的酒也是 wine (還提到葡萄塞到瓜里釀制)不是 Netcar 。

[ 本帖最后由 Godkind 于 2009-11-24 19:40 编辑 ]

使用道具 举报

帖子
2606
精华
0
积分
1394
金钱
4396
荣誉
9
人气
6
评议
0
沙发
发表于 2009-11-25 12:21:31 |显示全部楼层
原帖由 hatshepsut 于 2009-11-25 11:44 发表
可是提到法国,肯定要有红酒的吧?
估计还是为了青少年考虑

這可不一定——按這個邏輯,提到中國更應該有茅臺才對——什么時候葡萄酒也不是法國的代表,盡管法國的葡萄酒很出名。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-8 17:40 , Processed in 0.332579 second(s), 11 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到