注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





查看: 4892|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 英文版的AC2真的那么有意思吗? [复制链接]

盗めない宝石
游侠资深版主
『体育游戏区』
游侠FIFA工作组 组长
PS2☆GT4 神の学徒
欧洲足球先生
WEYX4.0联机杯赛三冠王君临天下
★★★★★★

版主勋章资深版主勋章大头像勋章白金会员勋章荣誉勋章勤劳之证youki贡献勋章实况工作组资深组员勋章实况工作组组员勋章电玩工作组荣誉勋章

帖子
8722
精华
0
积分
6489
金钱
14222
荣誉
212
人气
82
评议
5

楼主
发表于 2010-3-16 23:05:20 |显示全部楼层
人名的确有些复杂,不过地道的意大利语听起来真的很有感觉,虽然本人只懂英文
这代的游戏水准绝对是顶级的,建议大家还是支持下正版,估计以后波斯王子的续作UBI还是会这么搞的

检事是为了使被告人被叛有罪而在法庭战斗,我曾经学到过这样的理论,但是,它并不是检事生命的一切,用自己的力量去寻找“真实”,才是我们真正的使命。如今站在这法庭上,我也不禁想要学着某个家伙的姿势,伸出手指大喊一声——“異議アリ!”

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-23 16:39 , Processed in 0.306215 second(s), 11 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到