- UID
- 1455339
- 主题
- 0
- 阅读权限
- 20
- 帖子
- 278
- 精华
- 0
- 积分
- 139
- 金钱
- 296
- 荣誉
- 0
- 人气
- 0
- 在线时间
- 0 小时
- 评议
- 0
- 帖子
- 278
- 精华
- 0
- 积分
- 139
- 金钱
- 296
- 荣誉
- 0
- 人气
- 0
- 评议
- 0
|
照片姐,要是我会这样翻呢:
呵呵........哈哈哈哈.什么啊.....什么什么啊这是........
啊哈哈哈哈哈哈........
........(枢机主教及封圣省)选择了我吗 ? 这个为了保护露菲娜姐姐而来做守护骑士的我 ! [这样翻译突出 この二字,强调了凯文自暴自弃的心情]..........难道说, 姐姐的牺牲就是选我成为守护骑士的理由吗?!.......啊哈哈哈,笑话,这真是天大的笑话啊! 啊哈哈哈哈 !!
++++++++++++++++++++
另: 法王 翻译成教皇比较好 . 法王这个词在中文里另有他意.翻译成教皇就不会使人误解了.
"猊下" 二字是对有德行的人的称呼, 譬如僧侣啊,年高有德的教士啊,或者幻想小说里常出现的 "大贤者" 之类的人.....不一定是出家人的专称哦......
诸多冒犯之处还请照片姐见谅, 我最近在写某个极其自傲的角色(别人也称呼他猊下,呵呵), 对反问强调句式比较敏感呢.......
我还有几天才能完全解放,等到闲下来 , 再像上次一样来帮姐姐的忙吧........ 3rd的翻译要做得和sc一样信达雅才叫完美呢~
[ 本帖最后由 赫耶迪法拉 于 2007-7-7 16:52 编辑 ] |
|