游侠NETSHOW论坛
标题:
汉化版和官方简中怎么区分,vickyyang1982版大好像区分错误
[打印本页]
作者:
jokerxyc
时间:
2019-5-10 22:39:16
标题:
汉化版和官方简中怎么区分,vickyyang1982版大好像区分错误
下载了版大的9合1版本,对比了国产日版汉化和官方简中,如下图(标注白字按图形包选择标注),可以感觉出左侧语言感更好,而且switch主机上的对话也是左侧的版本。
vickyyang1982是不是把日版汉化和官方简中弄反了,应该是switch上的叫官方简中吧,图左的才是官方简中吧,9in1设置中官方简中是右侧的版本?
问下大家哪个翻译版本更好啊?
[attach]7231239[/attach]
[attach]7231240[/attach]
[attach]7231241[/attach]
[attach]7231242[/attach]
[attach]7231243[/attach]
作者:
jokerxyc
时间:
2019-5-10 22:39:36
@vickyyang1982
作者:
williamliu
时间:
2019-5-11 01:16:15
左边的汉化包能发一个出来吗?
作者:
vickyyang1982
时间:
2019-5-11 23:34:10
jokerxyc 发表于 2019-5-10 22:39
@vickyyang1982
这个没什么好纠结的啊,你喜欢那版就玩哪版呗,我也是网上搜集来的,当时是怎么写的我就怎么写,没有添油加醋~~
作者:
东北一绝英俊侠
时间:
2019-5-12 06:42:53
喜欢哪个用哪个呗 纠结什么
一共有三种 翻译手法都不一样
1.游侠汉化
2.官方简中
3.官方繁中
普遍推荐用官方繁中,然后用繁转简的形式显示出简体中文,也就是91WII论坛移植的那一版
繁中汉化的比较中二,感情比较浓,更有这种英雄动漫风的代入感。
这游戏到现在都还给我们更新资源,版主已经很了不起了,这种根不是问题的问题就自行解决吧。
欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/)
Powered by Discuz! X2