游侠NETSHOW论坛
标题:
【真三国无双6with猛将传】游侠汉化V4.0 问题BUG收集交流帖
[打印本页]
作者:
傲雪无痕
时间:
2012-3-27 22:29:15
标题:
【真三国无双6with猛将传】游侠汉化V4.0 问题BUG收集交流帖
本帖最后由 傲雪无痕 于 2012-4-6 20:37 编辑
本次4.0版本汉化似乎还有些许问题,请各位童鞋在本帖中集中反应,我们正在努力更新并且完善汉化,希望我们的努力您能看到,游侠与您一起成长,谢谢各位的支持与配合,本版再次为汉化给您带来的不便表示深深歉意。
【存档分享】传奇修罗模式全通秘藏武器贰0入手存档,留给要录视频的人
留下一个本人的手工存档,如若有童鞋的存档消失,可以用这个代替一下您珍贵的存档,谢谢。
作者:
fangzhiqing
时间:
2012-3-27 22:37:54
还是喜欢游侠的补丁啊
作者:
181285990
时间:
2012-3-27 22:40:50
存档不能,直接死机。过场CG显示不到但是有字幕,v1还可以的
作者:
zcy1234
时间:
2012-3-27 22:54:43
傳奇模式基本沒漢化{:2:}
作者:
vanni1987
时间:
2012-3-27 22:59:15
linkdata5 怎么出现致命错误啊
作者:
黑眼兔兔
时间:
2012-3-27 23:20:07
支援兽 汉化成志愿兽了
作者:
binjikong
时间:
2012-3-27 23:44:57
占领据点之类的战场提示
有乱码的问题
战场情报显示的是压制‘谡息芝’、‘沉竹芝’一类
作者:
super61
时间:
2012-3-27 23:48:30
传奇模式基本没汉化+1
作者:
moshutuo
时间:
2012-3-27 23:48:59
传奇模式倒数第二关洮(tao)阳之战翻译成濮阳之战了。
作者:
PSP幻
时间:
2012-3-28 02:51:23
先占个位,待发现.
作者:
PSP幻
时间:
2012-3-28 04:33:53
一些将军位的解释超出显示框算不算??
作者:
真实之镜
时间:
2012-3-28 06:59:21
本帖最后由 真实之镜 于 2012-3-28 08:04 编辑
传奇模式 《五丈原之战 蜀军》、《白帝城》等多个地图,全部据点都出现乱码、有部分还是变成英文字母!!
将军位 “前将军”的说明超出框格
作者:
kinging1128
时间:
2012-3-28 08:16:21
传奇模式和编年史模式都基本无汉化
作者:
a3575
时间:
2012-3-28 08:20:23
黑眼兔兔 发表于 2012-3-27 23:20
支援兽 汉化成志愿兽了
這bug我在1.0版的時候就提交過了
作者:
moshutuo
时间:
2012-3-28 09:45:12
吕布的第5个武器方天画戟汉化之后变成方天韧戟了。
作者:
小宇兕
时间:
2012-3-28 10:14:15
故事模式到许褚那关就是打完典韦后说话哪里,“曹操还没发现——"——是什么啊?
作者:
小宇兕
时间:
2012-3-28 10:30:17
故事模式,许褚那关动画那里,典韦说话:放心吧——,又出现——是什么东西啊??
作者:
寄生前夜3
时间:
2012-3-28 10:50:38
等待读取画面的 曹操 介绍 曾着有XX书 是曾著有XX书吧......着和著 确实像
作者:
寄生前夜3
时间:
2012-3-28 11:20:49
编年史模式 格子上 支持兽不可,应为支援兽不可.......
作者:
寄生前夜3
时间:
2012-3-28 11:42:12
编年史模式里的 战友获得度 魏蜀吴晋其 其改为他比较好.................{:18:}
作者:
381847540
时间:
2012-3-28 14:45:01
传奇模式里 城里npc和开打前将军对话 还是日文
坐等3.0{:00:}
作者:
shengxinyu2010
时间:
2012-3-28 16:42:44
传奇模式还有好多东西没有汉化,希望能够在3.0完善
作者:
akatsukisasori
时间:
2012-3-28 20:21:37
传奇模式濡须口之战通关动画 曹仁说的应该是“守护主公之盾” 不是“守护公主之盾”吧?
作者:
akatsukisasori
时间:
2012-3-28 20:23:57
编年史模式下有一道问题是日文 答案是“金冠” 不知是什么情况。
鉴赏模式下王异的编年史台词最后3句缺失 是逃亡时候面对马超 马岱 庞德 ,之前的都有。正常来说 王异的情谊值满了之后会显示全台词的。不应该是存档不完全的情况吧?
作者:
GokuGGG
时间:
2012-3-28 23:11:09
传奇模式求完整翻译啊!还有新加武将对话求翻译啊!
作者:
小宇兕
时间:
2012-3-29 09:51:38
在传奇模式按F1看(支援兽),怎么是“志愿兽”!
作者:
傲雪无痕
时间:
2012-3-29 15:24:20
自己顶一下~希望各位童鞋继续支持
作者:
luochao007
时间:
2012-3-29 20:08:33
就是游戏音乐,感觉时大时小的样子
作者:
shiting00
时间:
2012-3-29 23:57:24
1,志愿兽--支援兽
2,洛阳脱出站秘武1,“迅速救出吕布”,应该为迅速救出貂蝉
3,定军山之战魏军秘武1,“迅速击破XX等4名武将”,应该为“曹操来到前击破...”
4,吕布的武器 方天韧戟
作者:
binfann
时间:
2012-3-30 09:22:26
编年史模式 王异的对话没汉化。 学士问的关于官渡之战的问题没汉化
作者:
yujiaweihu
时间:
2012-3-30 09:41:06
以前用1.0的时候从来没有跳出过,2.0有时候会自动跳出
作者:
54706918
时间:
2012-3-30 09:54:43
宣城防卫战 里面 应该是“山贼” 2.0版本翻译了“山越” 请查证
作者:
zhouyusee
时间:
2012-3-30 09:56:09
编年史模式,三国无双战============魏蜀吴三国消灭后,“普国”出现应为晋国出现!!
作者:
ske_zhxiyu
时间:
2012-3-30 10:23:25
传奇模式街亭之战,和司马师接触之后,他说“···凡佣之人···”,“凡佣”应为凡庸;同一场景击破司马懿后,他会说彻退是为了胜利什么的,“彻”应为“撤”。
作者:
系风情
时间:
2012-3-31 13:17:18
魏传一开始 夏侯惇在解救村庄的时候 有一匹马 上去显示的的是日文!应该是jump跳上去的意思
作者:
303255480
时间:
2012-3-31 17:07:18
进入key后就应用程序错误了0x00的
作者:
曹丕太子
时间:
2012-4-1 18:57:48
回一下吧还有人看么?那么粗糙明显的PS痕迹菜单做成那样1.0-3.0还这样,美工太不给力了吧。
另外不完备之处貌似就只有事典了!
作者:
mikewoo
时间:
2012-4-1 19:26:40
刚才试了一下
修罗五丈原,占领据点提示时还是会显示乱码
编年史模式EX关卡的说明稍微超出边框
作者:
shelindaxia
时间:
2012-4-1 19:49:33
英杰传中的时间动画,微笑中绽放里,刘禅夸奖关平,关平说:“无法用言语形容……”完全词不达意啊,应该是“您谬赞了”之类的才对吧
作者:
mikewoo
时间:
2012-4-1 20:14:52
祈祷所防卫战 开始后与诸葛亮第一次碰头
小乔:你是诸葛亮什么人?……(后略)
此处应为 “你就是那个叫什么诸葛亮的人吧?”
作者:
下载游戏
时间:
2012-4-1 20:50:15
事典里面很多武将和战役没汉化
作者:
shelindaxia
时间:
2012-4-1 21:36:50
晋竞技战编年史里面,王元吉说你真人这有趣
作者:
akatsukisasori
时间:
2012-4-1 21:59:42
传奇模式下祁山之战 火计成功后 诸葛亮的台词 其中的司马懿 变成了司娲懿
作者:
akatsukisasori
时间:
2012-4-1 22:20:44
依然是传奇模式下 祁山之战 占领祁山据点之后 提示语句依然为乱码
作者:
54706918
时间:
2012-4-1 22:41:01
祁山争夺战 火计成功后 司马懿开2个门 之后 诸葛亮说话中“司马懿”写成了司娲懿
作者:
zcy1234
时间:
2012-4-1 22:42:30
本帖最后由 zcy1234 于 2012-4-1 22:46 编辑
看圖
作者:
kisini111
时间:
2012-4-2 00:08:28
编年史模式下,三国无双战,打倒吴蜀魏后,不是普军到来而是晋军到来
作者:
snake04
时间:
2012-4-2 00:21:47
压制据点各种乱码
作者:
moshutuo
时间:
2012-4-2 00:31:29
再编年史模式下和庞德王异郭嘉对话时依然为日文。
作者:
gisasura
时间:
2012-4-2 01:04:19
本帖最后由 gisasura 于 2012-4-2 03:39 编辑
【祈祷所防卫战】
小乔说话 乱码
"
訷訷訷
,周瑜大人一定会表扬我们的"
【合肥之战 吴军侧】
凌统 “差不多
改
回去了”
吴军已压制“
xxx
” (
xxx代表乱码
)
【定军山之战 魏军侧】
魏军已压制“
xxx
” (
xxx代表乱码
)
作者:
gisasura
时间:
2012-4-2 01:48:43
编年史模式下
完成赵云列传1
之后的提示是 “赵云变得似乎会造访城镇了”
这个翻译太别扭了= =
翻译成如 “赵云似乎造访城镇了”之类的会好很多的。
作者:
孔雀小妹
时间:
2012-4-2 04:24:49
46L的问题在编年史EX关下(武器EX关除外),也存在{:2:}
作者:
henryone919
时间:
2012-4-2 05:27:21
典韦的名字怎么成典韬了?看着很奇怪~
另外王异和王元姬的对话,汉化不完全
作者:
gisasura
时间:
2012-4-2 12:34:17
【须渡口 战场】(这个一会更正。。)
曹仁说话 “请让我曹子孝为你
住
驾”
护驾貌似?
作者:
系风情
时间:
2012-4-2 15:08:25
上下马 怎么还是日文字符啊!??
作者:
raulseven
时间:
2012-4-2 16:09:47
本帖最后由 raulseven 于 2012-4-2 16:15 编辑
2.0 编年史模式的筋肉猛男之战 打完后无法过关 一直黑屏 有BGM 还原后正常
3.0还不鸡到
作者:
bbpeng520
时间:
2012-4-2 16:11:39
游戏读取中几个字看着比较山寨,希望能改进
作者:
孔雀小妹
时间:
2012-4-2 16:36:14
鉴赏模式,武器里的戟,有一把叫龍断,还是繁体{:00:}
作者:
tswycs
时间:
2012-4-2 17:38:33
传奇模式 街亭之战 系统提示救出马谡没有汉化
作者:
youxialuentan
时间:
2012-4-2 18:16:16
CG赤壁之战,CG刚开始说话就弹出游戏,出错!
作者:
pinelu
时间:
2012-4-2 20:29:26
据点乱码是普遍的问题
作者:
小鱼儿
时间:
2012-4-2 20:38:21
武将介绍还是有不少日文。几乎都是打酱油角色。
作者:
redspirit1999
时间:
2012-4-2 22:28:43
黄巾决起战?应该是崛起战吧?
作者:
houson89
时间:
2012-4-2 22:43:16
检查存档时发现的
在画廊里面鉴赏武器以下两把武器名称上方有一个编号似的东西
貌似只有这两把,武器不全可能漏了
恕吹毛求疵了
作者:
w2601011
时间:
2012-4-3 03:09:55
游戏执行玩一玩偶而会死机直接跳出来
有可能是之前装过V1没移除 直接再装V3的问题吗?
安装路径纯英文
OS WIN 7 X64
RAM 2GX2
VGA MSI5670CYCLONE
DRIVER CCC 12.3
{:2:}
作者:
wyh199711
时间:
2012-4-3 13:27:19
安完3.0后,传奇是中文了……可据点全部是乱码……算了,还能忍吧……{:26:}
作者:
lvguichen
时间:
2012-4-3 15:46:47
有假死情况 v3.0
作者:
rainy020
时间:
2012-4-3 17:13:56
宣城保卫战,应该是山贼吧,全变山越。。。不知火星没{:18:}
作者:
517122472
时间:
2012-4-3 18:22:00
据点翻译实在有点.....{:0000:}
作者:
孔雀小妹
时间:
2012-4-3 20:02:25
本帖最后由 孔雀小妹 于 2012-4-6 02:33 编辑
双标点符号{:2:}
问题补充,不光此一人出阵时的对白如此
作者:
henryone919
时间:
2012-4-4 13:25:52
本帖最后由 henryone919 于 2012-4-4 13:28 编辑
黄忠和董卓的话里面经常会出现“韶”,应该是“你”
作者:
henryone919
时间:
2012-4-4 13:28:57
灭龙枪、雷龙笔和青龙勾镰刀,赵子龙的“龙”都成了“旻”
作者:
henryone919
时间:
2012-4-4 13:29:31
喑爪圈成了一爪圈
作者:
a3575
时间:
2012-4-4 13:33:15
武將還是據點占領後的提示是亂碼
張"合"的問題
作者:
可乐小龙
时间:
2012-4-4 20:01:34
本帖最后由 可乐小龙 于 2012-4-4 20:03 编辑
从同学那拷来的日文版,安装V3.0,出现idx对应的LINKDATA5.BIN致命错误,源文件下也确实没有这个文件。
作者:
ske_zhxiyu
时间:
2012-4-4 22:01:34
传奇模式街亭之战,月英和王元姬接触之后,王元姬说的话标点有错误——“?”接了个“,”(类似标点用错的问题还不少),而且月英的回话“只要孔明在我就能不放弃”,应该是“不能放弃”。
孙权的列传翻译有误,“继承后位”应该是“后继承位”吧,“决机于两陈之间”,应该是“两阵”。
传奇模式定军山魏侧,与刘备接触之后,他说什么“不会输给凭一己之力蛮勇的你”,感觉有些重复了吧,改成“一己之蛮勇的你”之类的会不会好一点?
嘛~首先是纠错,然后希望能够完善翻译,比如街亭救了马谡之后,丞相来个“现在啥也别管了”,我当时一看就斯巴达了。
最后感谢并祝福汉化组的每一位成员。
作者:
gisasura
时间:
2012-4-4 23:15:12
本帖最后由 gisasura 于 2012-4-4 23:16 编辑
[attach]3194643[/attach]
连
手------>联手
然后有个美工的说明
[attach]3194645[/attach]
这个"速度"中间再加一个空格吧= =
这样和上面的力量就对齐了
作者:
gisasura
时间:
2012-4-5 22:09:51
[attach]3196407[/attach]
连
手----->联手
作者:
傲雪无痕
时间:
2012-4-6 20:38:09
以上为4.0前BUG
作者:
孔雀小妹
时间:
2012-4-7 02:59:57
本帖最后由 孔雀小妹 于 2012-4-7 03:12 编辑
4.0继续反馈问题...{:0000:}
作者:
wvihor
时间:
2012-4-7 05:47:14
我之前用v2.0没问题,现在用v4.0后,画面设置无法设定4:3的画面
作者:
pinelu
时间:
2012-4-7 11:12:38
发现一个很奇怪的问题 传奇模式刷钱或者将军位时 同一场景如果反复在修罗和究极模式变换 容易假死卡机(在人物介绍的页面 有音乐画面不动)
作者:
54706918
时间:
2012-4-7 15:29:44
汉化文本倒也差不多了 感觉比以前几个版本卡 而且 稳定性没老早版本好 是不是报错 跳出
机器配置什么都一样的 之前打了1.01补丁也没问题的 可是这次4.0汉化 反倒有点小小失望……
作者:
浅唱、悲催
时间:
2012-4-7 15:34:28
4.0的不可以用修改器。。。内个修改器哪里下的,我找不到网址了
作者:
浅唱、悲催
时间:
2012-4-7 15:35:48
额、好吧。内个不算BUG。。。。无视
作者:
muyangyuemang
时间:
2012-4-7 15:41:33
在游侠下载的7.79G的版本 中文硬盘版貌似 安装好打开游戏 是黑屏 然后游戏马上消失了 也没有神马提示 .. 在游民星空下的也是这样 都是打开了游戏 先是黑屏 然后游戏直接消失了 没有提示 各种东西也都安装了
作者:
战大川之上
时间:
2012-4-7 16:08:40
同一分辨率 画面本来是全屏的 结果变成电影式上下两截去掉了
作者:
sk突袭
时间:
2012-4-7 16:15:54
传奇模式过关后黑屏不能进入到城市画面
作者:
曹丕太子
时间:
2012-4-7 16:41:18
美工能不能换了?就没一个像样点的美工?
作者:
kinging1128
时间:
2012-4-7 17:35:22
在事典介绍里面,很多没汉化!
最搞笑的事 雏凤的介绍居然就是 馒头两个字
作者:
517122472
时间:
2012-4-7 18:00:09
武将汉化还是没有完全汉化{:00:}
作者:
BLDW
时间:
2012-4-7 18:15:00
战场据点还是乱码
作者:
hhyyhy351
时间:
2012-4-7 19:28:37
发现个小的错字,传奇模式副将是小乔的时候,城是秩序状态和她说话,她的说话文字第一个字应该是“恩”,游戏里显示是“钰”
作者:
kinging1128
时间:
2012-4-7 19:34:33
随便给截了几个图,武将介绍没汉化的不是一点点啊!
作者:
小小的光头
时间:
2012-4-7 20:18:43
打了V4之后好象感觉好卡啊,不知道怎么回事,果断打回V3了
作者:
暗影猎手
时间:
2012-4-7 20:36:41
...上梯或上马等字也没汉化。
作者:
1121412
时间:
2012-4-7 20:47:59
[attach]3199299[/attach]
作者:
thepolarbear
时间:
2012-4-7 20:54:56
ex关卡夷陵的第三个战役里面的战场信息有错 吕布貂蝉乱入的时候没完全汉化
作者:
sndycxs002
时间:
2012-4-7 21:22:01
之前很好,打了4.0后今天下午死了2次机,不知道是不是汉化的原因还是1.01的原因。
作者:
warchief
时间:
2012-4-8 00:43:46
比3.0卡了。。。时不时还程序出错跳出。。。
欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/)
Powered by Discuz! X2