GoodLife! 发表于 2012-2-18 00:16 回复 yx27l5 的帖子 确实有一语双关的成分,但是一定不能用“阿兰醒醒”作为翻译,道理很简单,因为如果这 ...
mqyg520 发表于 2012-2-17 09:39 其實你也不是很懂是嗎? 最初設計角色名字的時候,正因為為了吧"醒來"這個詞一語雙關到人名才改成wake的
GoodLife! 发表于 2012-2-18 03:17 回复 mqyg520 的帖子 所以是一语双关啊,我说错了么?但是明明就不能按照“阿兰醒醒”来作为正式翻译因为 ...
GoodLife! 发表于 2012-2-18 13:38 回复 mqyg520 的帖子 我已经解释的很清楚了,我质疑的并不是对原文语法的使用,而是你对原文的理解,翻译 ...
GoodLife! 发表于 2012-2-18 10:05 回复 乌鸦z 的帖子 一个人做了一件白痴的事,别人再做一次同样白痴的事情难道这件事就不白痴了? ...