游侠NETSHOW论坛

标题: 不知道幕府2有没有纯日语配音版~~~~~~~~ [打印本页]

作者: 拳孩    时间: 2011-2-20 03:24:16     标题: 不知道幕府2有没有纯日语配音版~~~~~~~~

看了几个视频,打仗的时候士兵竟然在叫:YE~~~~

这个太偷懒了吧?!!!!直接拿以前的声音文件来用
作者: 2440303    时间: 2011-2-20 09:59:02

日英双语可调换
作者: 拳孩    时间: 2011-2-21 02:14:35

就怕到时候日语的叫出来也是 YE~
。。。。。。。。。。
作者: 秋之回忆n    时间: 2011-2-21 09:40:50

我只知道《最后的武士》中的渡边谦也参加了游戏配音
作者: gtx499    时间: 2011-2-21 15:25:02

没有....................
作者: 机动战士高达    时间: 2011-2-21 15:30:34

我负责的告诉你   ——   没有纯日语语音
作者: 65346129    时间: 2011-2-21 19:31:47

好像只有英语
作者: cmiq62    时间: 2011-2-21 20:38:20

可能还是日本英语,参照之前各代,虽然大家都是说英语,但是不同国家的发音都不一样[害怕]
作者: AKawp    时间: 2011-2-21 21:41:50

说实话 英文真难听 还是日语有气势 说起来给人热血沸腾的感觉 为什么不花点钱请光荣的那批人配音啊 估计是请不来。
作者: 逆空    时间: 2011-2-21 21:46:21

原帖由 机动战士高达 于 2011-2-21 15:30 发表
我负责的告诉你   ——   没有纯日语语音

小高达  不会吧  泪流满面啊
希望正式版里有
作者: 146782    时间: 2011-2-21 23:37:39

我不相信~~~~~~~~[伤心啊]   怎么可能会没有日语语音啊~~~~~~~~~~~[伤心啊]
作者: 也不用真名    时间: 2011-2-22 00:08:39     标题: 回复 #12 146782 的帖子

有日语语音的,不过只有很小一部分。

之前发布的游戏展示里,点击忍者/艺妓时说的话、军队冲锋、欢呼时的语音都是日语,但战略顾问解说、战场顾问解说、战场演说理所当然都是英语。

_

[ 本帖最后由 也不用真名 于 2011-2-22 00:19 编辑 ]
作者: ewsn1540    时间: 2011-2-22 00:11:46

一定要有日语阿!
作者: 机动战士高达    时间: 2011-2-22 01:12:35

只有日语单词  没有纯日语  日语语音只占5%
作者: 拳孩    时间: 2011-2-23 12:20:58

那完了~~~~~~这味道会很SB~~~~~~~~~~~~
作者: xujinddk    时间: 2011-2-23 14:12:01

奇怪了,拿破仑里法国军队都是说法语的,为什么将军李说不来日语呢???
作者: xujinddk    时间: 2011-2-23 14:13:56

原帖由 拳孩 于 2011-2-20 03:24 发表
看了几个视频,打仗的时候士兵竟然在叫:YE~~~~

这个太偷懒了吧?!!!!直接拿以前的声音文件来用

没有说法师蛋,雅喔,潘萨,尾巴尼亚哟,阿尼哈塞哟什么的不错了
作者: terrymc    时间: 2011-2-23 18:40:49

战役地图控制士兵,以及及时战略模式下交战的时候士兵都是说日语的,其他将军和顾问都是英语~~~可不可以理解为只有将军和顾问文化程度较高所以掌握外语捏~~~~~~
作者: cby1102    时间: 2011-2-23 19:05:29

最重要的一句 " 敵羞 吾去脫他衣" 一定要有啊~~
作者: traveller    时间: 2011-2-24 10:40:37

这个语音也没办法了,只要把现在的日文英语翻译成中文就行了。。。其他的倒是无所谓了。否则看的蛋疼




欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/) Powered by Discuz! X2