游侠NETSHOW论坛
标题:
起源千万不要汉化剧情啊
[打印本页]
作者:
zgdcj
时间:
2009-11-5 07:49:22
标题:
起源千万不要汉化剧情啊
把技能,菜单,道具什么的汉化就可以了
起源的剧情做的还是很有文化感的,汉化出来肯定变味道了
PS,这游戏素质虽高,但真正玩的人不会多,费大功夫汉化化不来
[
本帖最后由 zgdcj 于 2009-11-5 07:51 编辑
]
作者:
ForVer
时间:
2009-11-5 07:53:09
原文的语感并不太像现代英语,特别是悬赏告示之类的,建议汉化的时候考虑文言。。。
作者:
游戏江湖人
时间:
2009-11-5 08:04:41
lz你忽略汉化补丁就可以了==!还是很多人需要。
对原版游戏完全没有问题的人飘过,窃以为中文看着更舒服。
作者:
lmgrlove
时间:
2009-11-5 08:07:56
我真是想不通了,LZ的逻辑思维是不是有点问题??
作者:
火焰狂舞
时间:
2009-11-5 08:11:43
楼主,这并不能让大家羡慕你英语好,只会让人觉得你自私和虚伪
作者:
saukopf
时间:
2009-11-5 08:15:55
游戏素质高不高不知道,还没玩上,不过LZ的素质肯定配不上这游戏,你有什么权利要求汉化组,要求别人陪绑……
结论:又来“一只”伪玩家,鉴定完毕
作者:
3dmaxhy
时间:
2009-11-5 08:19:19
这年头英语好也要炫耀一下,呵呵
作者:
grandp83142
时间:
2009-11-5 08:21:51
說話前可以先用用你的腦子嗎???????
作者:
strak
时间:
2009-11-5 08:29:01
汉化出来让不懂英语的人有希望,让懂英语的人多个选择,不好么?
欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/)
Powered by Discuz! X2