


原帖由 笑里飞刀 于 2009-5-26 22:38 发表
建议名字雍和宫译林的翻译,
赛奥顿,伊奥默尔,博罗密尔。法拉米尔,德雷豪,艾尔隆的,不要搞台湾的那种翻译的译名,台湾那边对欧洲人名字的翻译太离谱,罗纳尔多可以给你翻译成朗拿度。 ...


[汗水]原帖由 笑里飞刀 于 2009-5-26 22:38 发表
建议名字雍和宫译林的翻译,
赛奥顿,伊奥默尔,博罗密尔。法拉米尔,德雷豪,艾尔隆的,不要搞台湾的那种翻译的译名,台湾那边对欧洲人名字的翻译太离谱,罗纳尔多可以给你翻译成朗拿度。 ...
原帖由 笑里飞刀 于 2009-5-26 22:38 发表
建议名字雍和宫译林的翻译,
赛奥顿,伊奥默尔,博罗密尔。法拉米尔,德雷豪,艾尔隆的,不要搞台湾的那种翻译的译名,台湾那边对欧洲人名字的翻译太离谱,罗纳尔多可以给你翻译成朗拿度。 ...
| 欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/) | Powered by Discuz! X2 |