官方俄文原文: Наш Coветский Союз покоряет весь мир Как огромный медведь на Востоке. Овцы бродят безцельно, без всяких забот А Советский медведь на охоте. Наше братство - хорошая жизнь, Наша щедрость ни с чем не сравнится. Все кто с нами - сильны Все кто против, держись Чтоб нам всем не пришлось потрудится. Все народы, не стоит того Что бы мы превратили вас в пепел. Благодарны вам, низкий поклон, От самой могущеcтвенной
官方英文翻译 Our Soviet Union subjugates the whole world Like a gigantic bear from the East. The sheep wander aimlessly, without any cause Yet the Soviet bear’s on the hunt. Our brotherhood’s a good life, Our generosity is without compare. All those with us our strong, All those against us, beware. It’d be a shame if we had hardships. To all those around us, it’s not worth your while If we were to turn you to ashes. We thank you profoundly, and bow to you deeply From the mightiest nation in all the world.