原帖由 黑暗魔王 于 2009-4-23 20:20 发表 那叫什麽丸的也很多呢,森蘭丸、梵天丸、霸王丸.......
原帖由 玩得差 于 2009-4-24 13:50 发表 两晋南北朝的“之”是虚词,跟论坛撑20字是一样道理的。 真田信之的“之”是实词,是行的意思,所以信幸改成信之没有改变日语发音。
原帖由 blight 于 2009-4-24 19:24 发表 深有同感,感觉那时是人口多了 不喜欢重名,所以为了辨认后面加个之 应该是名字从两个字转变到三个字的一个时期
原帖由 白馬 于 2009-4-25 00:11 发表 日本人多通字,父親叫信x兒子也叫信x
原帖由 734410345 于 2009-4-26 12:25 发表 大力丸- - 小声告诉你,(还有金枪丸和乌鸡丸)- -