原帖由 lf2abc123 于 2009-4-1 20:28 发表 有繁體嗎
原帖由 xqg5009 于 2009-4-2 01:10 发表 疑问?为什么“soap“不是直接翻译成”肥皂“,而是要翻译成”索普“呢??
原帖由 Klarc 于 2009-4-2 10:29 发表 美国前总统Bush(布什),如果意译的话。。。
原帖由 shermanmxf 于 2009-4-2 11:05 发表 我怎么记得SOAP是MacTavish的作战代号……不过人名的话显然叫索普比较好