游侠NETSHOW论坛

标题: 最新中文版的较好翻译修正版本(之前是非最终版本) [打印本页]

作者: netnight    时间: 2009-3-29 15:37:10     标题: 最新中文版的较好翻译修正版本(之前是非最终版本)

更多图片和介绍 :
http://gnn.gamer.com.tw/3/35843.html


 虽然《战锤 40,000:破晓之战 2》单人战役的内容稍嫌不足(仅有一种势力),多人连线模式也与前作有着显著的差异,但仍为一款即时战略佳作。不过还是期待未来能够以资料片进行其他势力的内容补完。

  PC 中文版《战锤 40000:破晓之战 2》预定四月初上市,特典中文版建议售价 1090 台币,超值 T-shirt 中文版建议售价 1289 台币。

PS:之前引起玩家争论的游戏翻译问题,经笔者与代理商确认后,代理商表示日前释出画面非最终版本,许多错误的地方在正式版本中均已做过修正,请玩家放心。





更多图片和介绍 :
http://gnn.gamer.com.tw/3/35843.html


[ 本帖最后由 netnight 于 2009-3-29 15:52 编辑 ]
作者: fishice2811    时间: 2009-3-29 15:40:04

LZ把元改成台币的好,省的误导
作者: deadking2005    时间: 2009-3-29 16:04:08

呵呵~  修正过了就好多了吗~  因为做文本翻译的时候根本不是对着游戏做的~  没办法做的太精确的~
作者: 炽天使军团    时间: 2009-3-29 16:43:38

完美世界············都是些啥东西啊·····
作者: elijhahill    时间: 2009-3-29 16:46:03

我已經放棄買中文版了....反正畫冊我還是拿的到....
作者: hussarzkd    时间: 2009-3-29 17:51:06

重点是娃哈哈怎么样了
作者: netnight    时间: 2009-3-29 23:51:57

原帖由 hussarzkd 于 2009-3-29 17:51 发表
重点是娃哈哈怎么样了


今次台版据知是请了战锤 40K 的战棋会代翻译的........
看来是和 Game Workshop 官方兽人规则书(Codex)有关......  
大家看完 waterline 那回应, 再到那里说吧.......
http://forum.gamer.com.tw/C.php? ... nA=2084&tnum=14




欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/) Powered by Discuz! X2