游侠NETSHOW论坛
标题:
最新中文版的较好翻译修正版本(之前是非最终版本)
[打印本页]
作者:
netnight
时间:
2009-3-29 15:37:10
标题:
最新中文版的较好翻译修正版本(之前是非最终版本)
更多图片和介绍 :
http://gnn.gamer.com.tw/3/35843.html
虽然《战锤 40,000:破晓之战 2》单人战役的内容稍嫌不足(仅有一种势力),多人连线模式也与前作有着显著的差异,但仍为一款即时战略佳作。不过还是期待未来能够以资料片进行其他势力的内容补完。
PC 中文版《战锤 40000:破晓之战 2》预定四月初上市,特典中文版建议售价 1090 台币,超值 T-shirt 中文版建议售价 1289 台币。
PS:之前引起玩家争论的游戏翻译问题,经笔者与代理商确认后,代理商表示日前释出画面非最终版本,许多错误的地方在正式版本中均已做过修正,请玩家放心。
更多图片和介绍 :
http://gnn.gamer.com.tw/3/35843.html
[
本帖最后由 netnight 于 2009-3-29 15:52 编辑
]
作者:
fishice2811
时间:
2009-3-29 15:40:04
LZ把元改成台币的好,省的误导
作者:
deadking2005
时间:
2009-3-29 16:04:08
呵呵~ 修正过了就好多了吗~ 因为做文本翻译的时候根本不是对着游戏做的~ 没办法做的太精确的~
作者:
炽天使军团
时间:
2009-3-29 16:43:38
完美世界············都是些啥东西啊·····
作者:
elijhahill
时间:
2009-3-29 16:46:03
我已經放棄買中文版了....反正畫冊我還是拿的到....
作者:
hussarzkd
时间:
2009-3-29 17:51:06
重点是娃哈哈怎么样了
作者:
netnight
时间:
2009-3-29 23:51:57
原帖由
hussarzkd
于 2009-3-29 17:51 发表
重点是娃哈哈怎么样了
今次台版据知是请了战锤 40K 的战棋会代翻译的........
看来是和 Game Workshop 官方兽人规则书(Codex)有关......
大家看完 waterline 那回应, 再到那里说吧.......
http://forum.gamer.com.tw/C.php? ... nA=2084&tnum=14
欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/)
Powered by Discuz! X2