游侠NETSHOW论坛

标题: 关于各版本的七龙珠人名 [打印本页]

作者: welo111    时间: 2009-3-24 22:05:34     标题: 关于各版本的七龙珠人名

似乎这几年大家都把那美可星的那个大魔王称为比克,一直不解,今天有空的时候百度了才发现原来我看的是海南版的,听说出货量太少


俺做下对比,看看有多少人看的是海南版


海南:OOXX版-----有差异对比,无差异不写

孙悟空   :孙悟空
卡卡罗特:卡罗特,卡洛特, 格古洛
贝吉塔   :达尔,毕加达, 比达
短笛      : 比克,毕可罗,笛子魔童
布布      :小芳,佩佩,小潘,阿包,鲍姆 (极度混乱,偶脑海里居然认为个个都有可能,当年我看了多少个版本啊)
乐平      :饮茶,雅木茶,阿乐
小林      :枯林,克林,无限(港)  
布欧      :普乌  
弗利萨   :菲利(这个记不清楚了,似乎我两个版本一起读的,那时候是在学校借来借去,N个版本混合了)
布尔玛   :布玛,  荘子(港)
淇淇      :芝芝
撒旦      :爆炸头,爆炸篮 (妈的,谁翻译的烂名字)

对了,还有一个

龟波气功:龟派气功

突然想起第一次看七龙珠的时候见到短笛这名字,刚开始还以为真是个笛子,还纳闷怎么笛子会说话?后来从第一集开始看的时候才知道是个人。。。。。。。。。

[ 本帖最后由 welo111 于 2009-3-24 23:28 编辑 ]
作者: joyhub2140    时间: 2009-3-24 22:10:56

我一向只知道港版的翻译   广东人受香港文化的影响还是比较大的。。。。。。。。

[ 本帖最后由 joyhub2140 于 2009-3-24 22:12 编辑 ]
作者: 诸神之意    时间: 2009-3-24 22:14:15

漫画我也看的lz那版本,但看动画的时候都是说比克,达尔什么的~
作者: samusialan    时间: 2009-3-24 22:16:10

内地应该还是海南版居多,其实现在看来也是比较好的,音译而不是用看起来搞笑的名字
作者: welo111    时间: 2009-3-24 22:23:04

原帖由 诸神之意 于 2009-3-24 22:14 发表
漫画我也看的lz那版本,但看动画的时候都是说比克,达尔什么的~

有一次在和人聊七龙珠(那几个人比我小几岁),没想到聊过孙悟空后那些比达啊,普乌,爆炸头搞得我整个人囧玩(笛子魔童我猜出来了),我问他们:你们看的是啥D版,没想到直接被N人BS。。。。。。。。。。。。。。。
作者: 新来不灌水    时间: 2009-3-24 22:23:49

我也是乐平短笛小林派的。。。                     .
作者: welo111    时间: 2009-3-24 22:24:26

原帖由 joyhub2140 于 2009-3-24 22:10 发表
我一向只知道港版的翻译   广东人受香港文化的影响还是比较大的。。。。。。。。

港版排版不行,语气翻译不自然,但是印刷很清晰,和日版差不多,不过台版的封面位置比较好看,但颜色浅
作者: honeykung    时间: 2009-3-24 22:28:17

鸟山明此刻泪流满面........
天朝太强大了.....
话说我看的是比克枯林雅木茶那个版本........
作者: welo111    时间: 2009-3-24 22:29:28

原帖由 honeykung 于 2009-3-24 22:28 发表
鸟山明此刻泪流满面........
天朝太强大了.....
话说我看的是比克枯林雅木茶那个版本........

真是悲剧啊,不知道你看到毕加达的时候有没有想到毕加索童鞋
作者: Paladin-F    时间: 2009-3-24 22:31:03

我还在想布布是谁。。。。原来是小芳
作者: joyhub2140    时间: 2009-3-24 22:33:13

原帖由 Paladin-F 于 2009-3-24 22:31 发表
我还在想布布是谁。。。。原来是小芳

粤语版GT里面她叫啊包
作者: chengpang    时间: 2009-3-24 22:33:53

补充一个:龟波气功、龟派气功、神龟冲击波
作者: Eunos    时间: 2009-3-24 22:34:58

20岁以上的小时候应该都是看的海南版的吧
作者: 上海人形    时间: 2009-3-24 22:36:14

孙悟空   :猴子
卡卡罗特: 卡尼妈
贝吉塔   :雷波蛋
短笛      :绿皮人
布布      :小胖
乐平      :大木茶
小林      :色林  
布欧      :大胖  胖子    瘦的那个叫巧克力  貌似
弗利萨   :尾巴
布尔玛   :蛋阿妈
淇淇      :老婆
撒旦      :傻蛋
陶白白    :大白白
天津饭    :饭
龟仙人    :乌龟壳
凯林      :猫猫
沙鲁      :蟑螂
界王神     :蟋蟀
龟派气功:哈比哈密嘎

[ 本帖最后由 上海人形 于 2009-3-24 22:37 编辑 ]
作者: welo111    时间: 2009-3-24 22:36:56

原帖由 Eunos 于 2009-3-24 22:34 发表
20岁以上的小时候应该都是看的海南版的吧

。。。。。你这样不是说9楼为成年。。。。。。。。。。
作者: honeykung    时间: 2009-3-24 22:37:08

原帖由 welo111 于 2009-3-24 22:29 发表

真是悲剧啊,不知道你看到毕加达的时候有没有想到毕加索童鞋

悲剧啊...
我只看了前面的七龙珠...到打完比克就没再看了...
后来那个什么超级赛亚人XXOO的加起来没有完整的看完一集....
话说对毕加达这个人物真没印象.....对不上号啊....悲剧...
毕加达尔好像有点耳熟.....
不知道为什么,小时候看的配音的,后来看日语原版的相当不习惯.....
但一开始看的是日语的,又对配音的相当不习惯........
悲剧啊.....
作者: welo111    时间: 2009-3-24 22:37:56

原帖由 上海人形 于 2009-3-24 22:36 发表
孙悟空   :猴子
卡卡罗特: 卡尼妈
贝吉塔   :雷波蛋
短笛      :绿皮人
布布      :小胖
乐平      :大木茶
小林      :色林  
布欧      :大胖  
弗利萨   :尾巴
布尔玛   :蛋阿妈
淇淇      :老婆
撒旦      :傻蛋
陶白白    : ...

山寨版????。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
作者: 新来不灌水    时间: 2009-3-24 22:38:58

我直到前段时间那个新OVA才第一次看日语版的龙珠,被孙悟空的CV雷个半死。。。
作者: chengpang    时间: 2009-3-24 22:41:42

原帖由 新来不灌水 于 2009-3-24 22:38 发表
我直到前段时间那个新OVA才第一次看日语版的龙珠,被孙悟空的CV雷个半死。。。

对啊,貌似老孙就一个CV,还是公鸭嗓,简直不不知道怎么想的,长大的老孙配这个觉得小,小时候又觉得老,反正不合适
作者: welo111    时间: 2009-3-24 22:43:18

原帖由 新来不灌水 于 2009-3-24 22:38 发表
我直到前段时间那个新OVA才第一次看日语版的龙珠,被孙悟空的CV雷个半死。。。

又是悲剧。。。。。。。。话说我看动画是从GT开始,然后就是外太空找黑星龙珠,再后来貌似有个第四部,不过里面从人物服装到名字都让我悲剧到死,要不是电影版上演了,我还真不愿意想起这东西
作者: 光荣的暴雪    时间: 2009-3-24 22:43:38

海南美术摄影出版社好像确实是内地正版代理商,我想大家儿时应该都是看的海南的吧
那个时候除非是广东那边,估计没有多少人接触到过台湾版的
作者: niveous    时间: 2009-3-24 22:48:01

其实翻译都不确切.  鸟山明是有恶趣味的. 龙珠里的人名大多没离开餐桌.
作者: welo111    时间: 2009-3-24 22:48:32

原帖由 光荣的暴雪 于 2009-3-24 22:43 发表
海南美术摄影出版社好像确实是内地正版代理商,我想大家儿时应该都是看的海南的吧
那个时候除非是广东那边,估计没有多少人接触到过台湾版的

貌似现在是少年出版社,比达就是这个搞出来的。。。。。。。
作者: welo111    时间: 2009-3-24 22:49:10

原帖由 niveous 于 2009-3-24 22:48 发表
其实翻译都不确切.  鸟山明是有恶趣味的. 龙珠里的人名大多没离开餐桌.

布尔玛是内衣,她一家族都是内衣。。。。。。。。。。
作者: 托奇    时间: 2009-3-24 22:58:52

好像只有孙悟空和孙悟饭两个名字在哪里都永远不变!!!!!!!!!!!!!!
作者: welo111    时间: 2009-3-24 23:04:15

原帖由 托奇 于 2009-3-24 22:58 发表
好像只有孙悟空和孙悟饭两个名字在哪里都永远不变!!!!!!!!!!!!!!

电影版已经变了,河蟹万岁。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
作者: pika9    时间: 2009-3-24 23:19:44

我们这叫雅木茶的比较多……
那个,比克坏的时候叫比克,好了叫短笛…… 以至于我搞不清,还以为是两个人……
作者: welo111    时间: 2009-3-24 23:26:31

原帖由 pika9 于 2009-3-24 23:19 发表
我们这叫雅木茶的比较多……
那个,比克坏的时候叫比克,好了叫短笛…… 以至于我搞不清,还以为是两个人……

居然还有这等说法,你还记得看的是啥版的不??
作者: Paladin-F    时间: 2009-3-24 23:37:39

最无语的是小芳的孙子也叫悟空。。。。。。。。。。。
作者: q9890131    时间: 2009-3-25 00:35:45

龟派气功:哈比哈密嘎
冲击波
[开心] [开心]
作者: killhitman    时间: 2009-3-25 00:42:02

海南派的飘·········后来到那些画王大书之类连载的时候,就乱了········

当年偶也是每套都入,现在居然一本都找不到·····偶当时貌似买到打完胖布欧······
作者: VC    时间: 2009-3-25 01:01:05

原帖由 pika9 于 2009-3-24 23:19 发表
我们这叫雅木茶的比较多……
那个,比克坏的时候叫比克,好了叫短笛…… 以至于我搞不清,还以为是两个人……

短笛一个是音译一个是意译


冲击波貌似说的比较多吧
作者: 电玩胶囊    时间: 2009-3-25 01:20:18

短笛  悟天  特兰克斯  小林  悟饭   冲击波   魔封波   元气弹   气元斩   魔贯光杀炮  
贝吉塔  乐平  布尔玛  龟仙人  桃白白  天津饭  饺子  兰什么的 (打喷嚏变身的那女的)
沙鲁  布欧  人造人17号 18号   什么什么兵卫 (忘记了) 哪个猫叫啥? 教悟空的哪个老猫
作者: niveous    时间: 2009-3-25 01:27:05

原帖由 电玩胶囊 于 2009-3-25 01:20 发表
短笛  悟天  特兰克斯  小林  悟饭   冲击波   魔封波   元气弹   气元斩   魔贯光杀炮  
贝吉塔  乐平  布尔玛  龟仙人  桃白白  天津饭  饺子  兰什么的 (打喷嚏变身的那女的)
沙鲁  布欧  人造人17号 18号   什么什 ...



加林仙人. 你是海南派的.
作者: 电玩胶囊    时间: 2009-3-25 01:39:57

对 加林仙人...........
好早了 都忘记了............................
作者: feid03    时间: 2009-3-25 01:48:15

怀念啊。。。。

此时已经满流满面。。。。。


话说,漫画看了一遍

动漫也看了一遍,感觉看漫画的时候,觉得加上配音那该有多爽啊。。。

可是看动漫的时候,那个啥,中文配音的太囧额。。。。。
作者: 9800PRO    时间: 2009-3-25 02:02:44

我看了20年的龙珠

直到网络发达后才看到动画。。。


喜欢过N多人物  悟空 贝吉塔 悟饭 特兰克斯

最后。。。我居然因为一部剧场版。。。巴达克。。。

彻底被征服。。。


这才是龙珠里面最男人。。。最强。。。最大的救世主。。。。。



至于布欧后面出的什么。。。都可以无视为垃圾
作者: Reniorc    时间: 2009-3-25 02:34:56

是地是地,完全无敌,基本就是围着家庭常见物品转,最狠的就是贝吉塔,身为蔬菜水果星的领袖真的就叫蔬菜。。。。。
作者: 67999900    时间: 2009-3-25 03:25:35

童年时为了收集全套,跑遍市里个大书摊,不过后来被同学骗走了
龟仙人说短笛一世的话很有意思,那么邪恶的人竟有那么可爱的名字
作者: mouri_lee    时间: 2009-3-25 09:09:41

动画片版里的杂烩饭大人,漫画里衣服前面有“炒饭”两字的,海南美术版的叫啥名字啊,这漫画我91年的时候就买了,现在都忘了
作者: 王潇    时间: 2009-3-25 10:27:43

海南党飘过~



话说我收藏了龙珠全集哦~从开始的1.9元/本到最后打布欧的2.5元/本~


问下现在海南美术出版社到哪去了
作者: welo111    时间: 2009-3-25 13:39:45

原帖由 9800PRO 于 2009-3-25 02:02 发表
我看了20年的龙珠

直到网络发达后才看到动画。。。


喜欢过N多人物  悟空 贝吉塔 悟饭 特兰克斯

最后。。。我居然因为一部剧场版。。。巴达克。。。

彻底被征服。。。


这才是龙珠里面最男人。。。最强。。。最 ...

巴达克?貌似能把赛亚人3秒掉的家伙。。。。。。。。。。。。。。。
作者: welo111    时间: 2009-3-25 13:41:47

原帖由 王潇 于 2009-3-25 10:27 发表
海南党飘过~



话说我收藏了龙珠全集哦~从开始的1.9元/本到最后打布欧的2.5元/本~


问下现在海南美术出版社到哪去了

94年底河蟹之风,死掉鸟。。。。。。。。。。。。。。。
作者: 南方原住民    时间: 2009-3-25 14:17:11

海南出版社在97年新闻出版行业大整顿时被和谐掉了(ZF要发展自己的东西而外国的就要限制)。想当年包括七龙珠、圣斗士星矢、阿拉蕾、猫眼三姐妹和寒羽良等都是购买海南美术出的(早前一般都是一卷5本共9.5元),是用早餐及零花留下的血汗见证啊。大陆其他出的都算是非正统。。。
作者: 王潇    时间: 2009-3-25 14:26:37

原帖由 南方原住民 于 2009-3-25 02:17 PM 发表
海南出版社在97年新闻出版行业大整顿时被和谐掉了(ZF要发展自己的东西而外国的就要限制)。想当年包括七龙珠、圣斗士星矢、阿拉蕾、猫眼三姐妹和寒羽良等都是购买海南美术出的(早前一般都是一卷5本共9.5元),是用早餐及零花 ...

顶!现在的一些翻译看起来实在是NC啊~
作者: 南方原住民    时间: 2009-3-25 14:41:23

虽然海美版的日本漫画也不是原汁原味,书里面许多貌似猥琐低俗也被河蟹掉,但至少海美版的翻译质量和印刷还是可以的(后期的有些下降了),看过其他版本基本上人名都记不得太多。
作者: welo111    时间: 2009-3-25 15:00:10

原帖由 南方原住民 于 2009-3-25 14:41 发表
虽然海美版的日本漫画也不是原汁原味,书里面许多貌似猥琐低俗也被河蟹掉,但至少海美版的翻译质量和印刷还是可以的(后期的有些下降了),看过其他版本基本上人名都记不得太多。 ...

布尔玛掀衣服给龟仙人看那段貌似海南版是有内裤的?港台日都是没有的
作者: yyfiregod    时间: 2009-3-25 15:05:25

鲍姆不是孙悟空的孙女?
200000000000000020
作者: annbo    时间: 2009-3-25 15:25:12

我记得以前看海南版的时候,沙鲁同学说了一句:啊,是的,象毕可罗一样(再生)“
这句台词把我困惑了好多年。。。一直在查历史人物”毕可罗“到底何方神圣,没想到N多年过后一百度恍然才知道就短笛就是毕可罗,超汗。。。
作者: Fire@Will    时间: 2009-3-25 21:34:11     标题: 回复 #34 电玩胶囊 的帖子

猫叫加林仙人没错。打喷嚏那个叫兰琪,武士叫弥次郎兵卫。
作者: yytt198263    时间: 2009-3-25 21:41:13

从小影响继圣斗士后最大的漫画了,之后是灌篮高手。其他都是其次了~




欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/) Powered by Discuz! X2