游侠NETSHOW论坛

标题: 死亡空间动画版-DOWNFALL——中文字幕文件,最终版本 [打印本页]

作者: 不按时    时间: 2008-10-27 20:19:11     标题: 死亡空间动画版-DOWNFALL——中文字幕文件,最终版本

网上应该还没有中文字幕吧?有吗?
翻译错漏之处欢迎雅正

RAYFILE分流
http://www.rayfile.com/files/0bd ... -8837-0014221b798a/

[ 本帖最后由 不按时 于 2008-10-28 01:09 编辑 ]
作者: sototo    时间: 2008-10-27 20:20:08

SF.............................哈哈哈哈哈哈
作者: djp2282    时间: 2008-10-27 20:20:21

LZ顺便把游戏也一起汉化了吧............
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 20:21:29

原帖由 djp2282 于 2008-10-27 20:20 发表
LZ顺便把游戏也一起汉化了吧............

没能力,翻译字幕文件好办,用写字板打开就行,游戏么……
作者: shenlai1990    时间: 2008-10-27 20:22:43

支持,灌水...............................
作者: 2019    时间: 2008-10-27 20:25:41

好 我顶你个肺~~~~~~~~~~~~~
作者: wangzheng    时间: 2008-10-27 20:26:36

[舒服] [舒服]
作者: sonicem    时间: 2008-10-27 20:26:49

LZ自己翻译的吗,真神速
作者: kingbooker    时间: 2008-10-27 20:28:47

很好,刚下完电影LZ就翻译了~~~~~~
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 20:30:12

原帖由 sonicem 于 2008-10-27 20:26 发表
LZ自己翻译的吗,真神速

哪里啊,中午开始翻译,翻了一下午,翻完立刻发上来了,累死了
作者: zka411    时间: 2008-10-27 20:30:46

我顶你  你是我偶像
作者: JUDO    时间: 2008-10-27 20:37:28

字幕文件怎么用啊,求楼主赐教,谢谢啦!!!
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 20:37:55

原帖由 JUDO 于 2008-10-27 20:37 发表
字幕文件怎么用啊,求楼主赐教,谢谢啦!!!

那要看你是什么播放器乐~
作者: 蓝猫神    时间: 2008-10-27 20:40:20

顺带一提,我就是楼主,楼主就是我。外国动画之外,也要多看看蓝猫。
作者: bawangming    时间: 2008-10-27 20:40:37

下载不到?文件不存在?怎么搞的?
作者: 蓝猫神    时间: 2008-10-27 20:41:54

原帖由 bawangming 于 2008-10-27 20:40 发表
下载不到?文件不存在?怎么搞的?

再试试看?游侠网不会又抽筋了吧
作者: JUDO    时间: 2008-10-27 20:43:14

原帖由 不按时 于 2008-10-27 20:37 发表

那要看你是什么播放器乐~

我用暴风影音3的,怎么用啊
作者: 蓝猫神    时间: 2008-10-27 20:43:36

原帖由 LEGEND.FU 于 2008-10-27 20:41 发表
翻译错漏之处欢迎雅正



不别扭么?雅正

啊,哪别扭了……
作者: makodo    时间: 2008-10-27 20:44:04

感谢楼主哇,刚下好就有中文看了,哇 哈哈
作者: stqw    时间: 2008-10-27 20:44:08

非常感谢非常感谢非常感谢非常感谢非常感谢非常感谢
作者: 蓝猫神    时间: 2008-10-27 20:44:17

原帖由 JUDO 于 2008-10-27 20:43 发表

我用暴风影音3的,怎么用啊

文件——手动载入字幕
作者: =S.A.C-371=A.I    时间: 2008-10-27 20:45:57

沒法下載....請上傳另一個空間...謝謝....
作者: allret    时间: 2008-10-27 20:47:07

太感謝囉
才下好卡通
還愁沒字幕可看呢
感謝分享
作者: 蓝猫神    时间: 2008-10-27 20:48:49

原帖由 =S.A.C-371=A.I 于 2008-10-27 20:45 发表
沒法下載....請上傳另一個空間...謝謝....

OK,我在尝试RAYFILE.............
作者: magicxx    时间: 2008-10-27 20:52:04

楼主果然强大得很啊,辛苦了辛苦了!!
作者: JUDO    时间: 2008-10-27 20:54:00

原帖由 蓝猫神 于 2008-10-27 20:44 发表

文件——手动载入字幕


谢谢LZ了!!另外你的头像好恶啊…………
作者: pcsmart99    时间: 2008-10-27 20:55:47

好耶

早上我才放出英文字幕

晚上就等到人翻了


作者: 我要玩三角    时间: 2008-10-27 20:56:08

....电影???哪里有得下。。。。。郁闷。。一百度才发现原来还有电影。。
作者: kakushou    时间: 2008-10-27 21:09:18

FT。。。。。。。。

偶下的是  Dead.Space.Downfall.2008.DVDRip.x264.AAC-Zer0  这个版本D。。。。。

LZ能帮着调下时间轴吗?????


作者: 蓝猫神    时间: 2008-10-27 21:10:57

原帖由 kakushou 于 2008-10-27 21:09 发表
FT。。。。。。。。

偶下的是  Dead.Space.Downfall.2008.DVDRip.x264.AAC-Zer0  这个版本D。。。。。

LZ能帮着调下时间轴吗?????


呃……很抱歉,我不会……我只是打开英文版字幕文件,把句子翻译成中文而已,技术方面我不会……
作者: 我要玩三角    时间: 2008-10-27 21:13:35

[死亡空间:坍塌].Dead.Space.Downfall.2008.PROPER.FESTiVAL.DVDRip.XviD-iNTiMiD.avi
和这个版本相同么???不相同的话我再找个你这样的版本。。。
作者: 蓝猫神    时间: 2008-10-27 21:14:25

原帖由 我要玩三角 于 2008-10-27 21:13 发表
[死亡空间:坍塌].Dead.Space.Downfall.2008.PROPER.FESTiVAL.DVDRip.XviD-iNTiMiD.avi
和这个版本相同么???不相同的话我再找个你这样的版本。。。

相同吧……
00222222222222
作者: 我要玩三角    时间: 2008-10-27 21:21:05

原帖由 蓝猫神 于 2008-10-27 21:14 发表

相同吧……
00222222222222

额。。看来又得用驴子慢慢拖了。。残念。。。驴子速度怎么那么慢。。我用的是朋友服务器上的代理驴子。。。我这里下不了电驴。。郁闷。。。
不管怎么着感谢LZ~~同时强烈谴责我们这里电信运营商的无良做法。。。。。

[ 本帖最后由 我要玩三角 于 2008-10-27 21:46 编辑 ]
作者: jacksonken    时间: 2008-10-27 21:32:51

佩服佩服。。。。超级感谢了
作者: pureking    时间: 2008-10-27 21:36:28

驴子要拖俩小时。。凑合着在线看完了无字幕版本~原来前传是这么回事地啊。。
作者: cliyes    时间: 2008-10-27 21:39:19     标题: 回复 #30 pcsmart99 的帖子

游侠网几时搞到电影字幕翻译都出埋来咖
作者: Latiso    时间: 2008-10-27 21:45:47

谁把楼主翻译好的传一个到优酷网等网站好了,懒得下载动画了。                                   
作者: ANKIDS1986    时间: 2008-10-27 21:46:16

楼主我爱你!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: lcakso    时间: 2008-10-27 21:53:14

此贴不回非男人!!202020202020022020
作者: dingzhuyu328    时间: 2008-10-27 21:56:28

01:02:35 这是一场设计来毁灭我们整个种族的阴毛  该是阴谋吧..........
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 21:57:50

原帖由 dingzhuyu328 于 2008-10-27 21:56 发表
01:02:35 这是一场设计来毁灭我们整个种族的阴毛  该是阴谋吧..........

恩,故意的..............
0222222222
作者: qqorzi    时间: 2008-10-27 22:01:11

樓主是人才~~萬中選一的人才啊!!!
作者: gsdmk    时间: 2008-10-27 22:06:30

順手轉為繁中版,方便港澳同胞
內容與簡中是一樣的

[ 本帖最后由 gsdmk 于 2008-10-27 23:26 编辑 ]
作者: storm15    时间: 2008-10-27 22:07:13

楼主好人~~刚下完就有字幕了~~~~~~
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 22:07:13

原帖由 gsdmk 于 2008-10-27 22:06 发表
順手轉為繁中版,方便港澳同胞
內容與簡中是一樣的

多谢!
02222222222222
作者: pepsishit    时间: 2008-10-27 22:17:34

楼主,是在太感谢了。电影早就下好了,一直在等字幕。 电影里面居然会出现“我日”这样熟悉的词语,太亲切了!!
作者: zhenmake    时间: 2008-10-27 22:20:39

感谢制作分享 [谢谢] [谢谢] [谢谢] [谢谢]
作者: 88毫米    时间: 2008-10-27 22:26:46

非常的感谢。楼主辛苦了
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 22:48:22

那啥,刚刚又做了一些修改,现在这个被下载5次的才是定稿……
不过改动不大……
作者: 合金装备    时间: 2008-10-27 22:51:15

这个不支持LZ是不行的,,,,,,,,,
谢谢LZ了
作者: jhliuyu    时间: 2008-10-27 22:52:41

可以直接把优酷的下下来,用播放器比如kmplayer加字幕看~
另外,楼主 统一教 神印 之类的翻译是你自定的吗?~
还有第一颗神印是咋回事?~
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 22:56:15

原帖由 jhliuyu 于 2008-10-27 22:52 发表
可以直接把优酷的下下来,用播放器比如kmplayer加字幕看~
另外,楼主 统一教 神印 之类的翻译是你自定的吗?~
还有第一颗神印是咋回事?~

我想出来的,是的,我也知道翻译的不怎么样……
第一枚也就是真品,是黑色的,被政府保管,可按照游戏里的说法,这些人不该知道还有第一颗神印.....
作者: kakushou    时间: 2008-10-27 23:06:23

LZ这个版本在哪下的啊????

给个种子或电驴链接吧。。。。

不方便的话发我站内短信吧。。。。


作者: pureking    时间: 2008-10-27 23:13:03

统一教貌似台湾那个漫画动画里就是这么翻译的,至于神印,好像也能够从那个版本中找到。LZ的翻译还是有迹可查的。。
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 23:15:29

原帖由 kakushou 于 2008-10-27 23:06 发表
LZ这个版本在哪下的啊????

给个种子或电驴链接吧。。。。

不方便的话发我站内短信吧。。。。


不客气,我也是在游侠上看到下载的
不过是P2P

ed2k://|file|%5B%E6%AD%BB%E4%BA%A1%E7%A9%BA%E9%97%B4%EF%BC%9A%E5%9D%8D%E5%A1%8C%5D.Dead.Space.Downfall.2008.DVDRip.XViD-WPi.avi|733104128|444bb326cb6d1a4dc0d706c8f98b4ec3|
作者: kakushou    时间: 2008-10-27 23:21:04

原帖由 不按时 于 2008-10-27 23:15 发表

不客气,我也是在游侠上看到下载的
不过是P2P

ed2k://|file|%5B%E6%AD%BB%E4%BA%A1%E7%A9%BA%E9%97%B4%EF%BC%9A%E5%9D%8D%E5%A1%8C%5D.Dead.Space.Downfall.2008.DVDRip.XViD-WPi.avi|733104128|444bb326cb6d1a4dc0d ...



谢了先。。。。。。。。。


作者: ndyufei    时间: 2008-10-27 23:22:16

非常强悍啊。。。。。。。。。。。。兄弟,我正在等这个呢,哈。感谢。
作者: umbrella    时间: 2008-10-27 23:23:01

支持,不过不知道是不是配我下的那个版本的视频文件,管它的,明天去办公室看。
作者: tangameko    时间: 2008-10-27 23:23:08

LZ翻译得很不错,

那个阴毛太破坏气氛了.........
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 23:24:18

原帖由 tangameko 于 2008-10-27 23:23 发表
LZ翻译得很不错,

那个阴毛太破坏气氛了.........

这是施工痕迹,不好意思……
现在顶楼的是定稿版
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 23:32:20

原帖由 kakushou 于 2008-10-27 23:21 发表



谢了先。。。。。。。。。


不客气
作者: zka411    时间: 2008-10-27 23:33:18

替楼主  弄到射手网了  不介意吧
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 23:33:52

原帖由 zka411 于 2008-10-27 23:33 发表
替楼主  弄到射手网了  不介意吧

当然不介意
射手网是?
给个链接
作者: zka411    时间: 2008-10-27 23:40:59

http://shooter.cn/

http://shooter.cn/xml/sub/98/98891.xml

楼主 是这部片子首发字幕     建议搞个 恶搞版  才好玩
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 23:42:17

原帖由 zka411 于 2008-10-27 23:40 发表
http://shooter.cn/

http://shooter.cn/xml/sub/98/98891.xml

楼主 是这部片子首发字幕     建议搞个 恶搞版  才好玩

哈哈,谢谢


恶搞版……呃

还有,呃,那啥,我对最初版本又做了很多修改,能不能把顶楼上那个定稿版传上去,谢谢

[ 本帖最后由 不按时 于 2008-10-27 23:44 编辑 ]
作者: zka411    时间: 2008-10-27 23:53:36

没问题  已经搞好了   哈哈
作者: 不按时    时间: 2008-10-27 23:55:16

原帖由 zka411 于 2008-10-27 23:53 发表
没问题  已经搞好了   哈哈

谢谢
0222222222222
作者: zka411    时间: 2008-10-28 00:04:12

搞成MP4   放到PSP里  跑床上看去了
在次谢谢楼主
作者: ZYE819    时间: 2008-10-28 00:06:09

感谢了!!!支持。。。。。。。。。。。。
作者: rockhanson    时间: 2008-10-28 00:41:39

谁传到youku上让大家在线看看啊?????
作者: 我是马甲哦    时间: 2008-10-28 00:50:22

听译啊。。牛B。。。。达人。。。。。。。。。。。。。
作者: desthly    时间: 2008-10-28 00:51:22

劲支持啊.....
2020202字
作者: 不按时    时间: 2008-10-28 01:09:53

原帖由 我是马甲哦 于 2008-10-28 00:50 发表
听译啊。。牛B。。。。达人。。。。。。。。。。。。。

不是听译,是在英文字幕的基础上翻译的
不过谢谢夸奖
作者: sonicem    时间: 2008-10-28 08:48:53

昨天晚上看完了,今天早上回复一下帖子,翻译的很不错啊,跟先前的漫画版用的术语都一样,很严谨
作者: 飞扬跋扈孙    时间: 2008-10-28 13:15:00

确实做的不错!
看的鸡皮疙瘩。
感谢奥特曼...
作者: 蓝猫神    时间: 2008-10-28 18:21:15

原帖由 飞扬跋扈孙 于 2008-10-28 13:15 发表
确实做的不错!
看的鸡皮疙瘩。
感谢奥特曼...

英文原名Altman,怪不得俺呀……
作者: pcsmart99    时间: 2008-10-28 20:34:18

283
00:22:51,703 --> 00:22:54,262
But there's no way in hell
we're going back.

我們死活也他媽不會回去了.


意思怪怪的
作者: 蓝猫神    时间: 2008-10-28 22:48:10

原帖由 sonicem 于 2008-10-28 08:48 发表
昨天晚上看完了,今天早上回复一下帖子,翻译的很不错啊,跟先前的漫画版用的术语都一样,很严谨

和先前漫画版的一样,我自己倒不知道……
作者: dennis9    时间: 2008-10-29 09:16:25

谢谢分享
作者: jc7418    时间: 2008-10-29 10:59:00

原來得d未咋~~以為成套野TIM ar~~




欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/) Powered by Discuz! X2