注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





游侠NETSHOW论坛 游侠NETSHOW论坛 海贼无双4+海贼王无双3+海贼王无双2 鲁夫这个说法其实是官方的中文翻译…… ...
楼主: littleeven
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 鲁夫这个说法其实是官方的中文翻译……  关闭 [复制链接]

☆打出去拖死☆
游侠汉化组【制作】

仙剑5数字版勋章

帖子
5781
精华
0
积分
3000
金钱
36342
荣誉
10
人气
94
评议
0

21#
发表于 2015-8-30 15:33:10 |只看该作者
既然这么说,那么咱们都把鼠标叫做滑鼠,软件叫做软体,数码叫做数位算了,干嘛还这么麻烦都整成两套??

每个地区的习惯都不同,为什么不按习惯来?香港的马路还是靠左行驶呢,来大陆他们还靠左?

使用道具 举报

☆打出去拖死☆
游侠汉化组【制作】

仙剑5数字版勋章

帖子
5781
精华
0
积分
3000
金钱
36342
荣誉
10
人气
94
评议
0

22#
发表于 2015-8-30 15:37:58 |只看该作者
pal098 发表于 2015-8-30 15:28
鲁夫是台湾那边的官方翻译又如何?游侠汉化非得全部照搬繁体中文版?游侠汉化时就不能在使用台湾中文版的基 ...

说白了就是为了省事而已。但是翻译过来其实也费不了多少事。

完全可以做成两套,一套简体中文,一套繁体中文,喜欢哪个就用哪个。

说实话,鲁夫这个翻译实在是太有“水平了”

使用道具 举报

帖子
3044
精华
0
积分
1523
金钱
14412
荣誉
0
人气
9
评议
0
23#
发表于 2015-8-30 15:38:56 |只看该作者
垃圾鲁夫,看伟大王子达尔驾驶敢达打翻他!~
老i5 3470
16g ddr3
缩水b75
智商卡1650S
旧ssd 840 evo 120g
硬盘WD兰ST12代
飞利浦27
樱桃g2黑
逻辑mx518、g402…

使用道具 举报

帖子
64
精华
0
积分
32
金钱
600
荣誉
0
人气
4
评议
0
24#
发表于 2015-8-30 15:57:28 |只看该作者
tuhungyuan 发表于 2015-8-30 15:05
你不但擼多,還話多,你可以衝著我發飆,但別動不動就說什麼台灣人如何如何,就因為有你這種人才會挑起族 ...

族群仇恨都出来了?你脑子不好使?我只就你的言论就事论事,没说你们那的人们。你智商太低了,说话的意思都看不懂,你话不多,跑来和我抬什么杠。你赶紧回去卤蛋去,你脑子不好使,就少跳出来丢你台湾人的脸。

使用道具 举报

帖子
433
精华
0
积分
217
金钱
7158
荣誉
0
人气
0
评议
0
25#
发表于 2015-8-30 17:12:35 |只看该作者
本帖最后由 ot3939889 于 2015-8-30 17:32 编辑

翻譯真是苦差事
尤其是人名....音譯..有人反對,那取其意呢???也有人反對
最好就是原作者指出要那些字當正式官方譯文
像咚啦A夢....我沒記錯似乎是日本那要求的???(A這個音也沒中文字替代)

使用道具 举报

白金会员勋章活跃勋章资深水手勋章游侠之星

帖子
14917
精华
0
积分
7683
金钱
79894
荣誉
15
人气
737
评议
0
26#
发表于 2015-8-31 03:46:28 |只看该作者
375975960 发表于 2015-8-30 15:57
族群仇恨都出来了?你脑子不好使?我只就你的言论就事论事,没说你们那的人们。你智商太低了,说话的意思 ...

是啊,我腦子是不好使,而你腦子裡全是屎!
人家討論頂多是覺得魯夫聽著不習慣,就你把魯夫想成擼夫,現在又惱羞成怒!
要照你這種思想,那姓魯的估計要改姓了,這不就是音譯,你也能想到擼,看你是擼到傷腦啦!

使用道具 举报

帖子
64
精华
0
积分
32
金钱
600
荣誉
0
人气
4
评议
0
27#
发表于 2015-8-31 09:00:17 |只看该作者
tuhungyuan 发表于 2015-8-31 03:46
是啊,我腦子是不好使,而你腦子裡全是屎!
人家討論頂多是覺得魯夫聽著不習慣,就你把魯夫想成擼夫,現 ...

自己都都说音译了,音译“撸”不行了?“撸”的意思:“1用手掌击、2训斥。如:挨撸。luffy不就是爱揍坏人,教育坏人?自己猥琐脑子坏了跳出来丢人。我们这边还音译为:“路”。别把你自己去拍脑袋ct照到的东西说出来啊!恼羞成怒?你精神都不正常了赶快去医院看看吧!

使用道具 举报

帖子
804
精华
0
积分
429
金钱
10404
荣誉
2
人气
64
评议
0

28#
发表于 2015-8-31 09:15:28 |只看该作者
有个疑问,如果改成“路飞”不知道会不会别隔壁说抄袭他的汉化。

使用道具 举报

帖子
390
精华
0
积分
196
金钱
6205
荣誉
0
人气
0
评议
0
29#
发表于 2015-8-31 09:24:58 |只看该作者
腾讯上的OP应该是正版授权的吧 当初也叫鲁夫 现在也不改成路飞了 支持有人提出的出简繁双版本 所以还是要麻烦翻译组咯 你们真是太辛苦了~

使用道具 举报

白金会员勋章活跃勋章资深水手勋章游侠之星

帖子
14917
精华
0
积分
7683
金钱
79894
荣誉
15
人气
737
评议
0
30#
发表于 2015-8-31 12:47:27 |只看该作者
375975960 发表于 2015-8-31 09:00
自己都都说音译了,音译“撸”不行了?“撸”的意思:“1用手掌击、2训斥。如:挨撸。luffy不就是爱揍坏人 ...

就知道你這種人不會承認自己的邪惡思想,轉而嫁禍他人,膩害膩害,不過,也無所謂了,因為你就是這種人。

使用道具 举报

帖子
30
精华
0
积分
15
金钱
325
荣誉
0
人气
0
评议
0
31#
发表于 2015-8-31 13:17:26 |只看该作者
魯夫 確實聽著不舒服 畢竟  沒看過什麼 星空台的海賊      這就是習慣的事  你已經習慣了路飛  突然改一個名 是個正常人 都會不習慣的

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2025-8-22 04:21 , Processed in 0.362478 second(s), 10 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到