注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





楼主: 噩梦帝君
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 已解决汉化问题 [复制链接]

帖子
235
精华
0
积分
118
金钱
6207
荣誉
0
人气
1
评议
0
61#
发表于 2018-1-26 23:44:39 |只看该作者
qw8675 发表于 2018-1-25 23:22
虽然还没用上,不知是否对我有用,但还是先感谢LZ的方法啦~
在下有个小小的问题——为什么你在“为了方便大 ...

我其实也就是先拿0.9版的A18打个游侠汉化,然之后和之前对比把多出来的文件拿出来而已,至于A17如果你是懂日语的可以直接玩日版,我是感觉游侠最新汉化版A17已经算是接近完美了,少了1.0.0.18升级档其实也无伤大雅,就算打了汉化也不知道汉化包有没有包含新剧情的翻译(就像A18一样游侠汉化同样没有包含新地图和新人物任务一样)到头了可能造成新剧情乱码就不好了不过喜欢这个游戏的话就去做吧,支持你

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
62#
发表于 2018-1-27 15:33:26 |只看该作者
噩梦帝君 发表于 2018-1-26 23:44
我其实也就是先拿0.9版的A18打个游侠汉化,然之后和之前对比把多出来的文件拿出来而已,至于A17如果你是 ...

多谢前辈的回复~。A17+18我是听说PC版的都没有日文文字可选的,难道有吗?!若是真的那就太好了!!毕竟翻译的再好也难免在某些方面有错误or差异不是?还是说有分日文版or有大神分享了家用机上的日文文本提取包可以应用到PC版的游戏之中??还请前辈详细指点一下,再次感谢~

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
63#
发表于 2018-1-27 15:37:12 |只看该作者
噩梦帝君 发表于 2018-1-26 23:44
我其实也就是先拿0.9版的A18打个游侠汉化,然之后和之前对比把多出来的文件拿出来而已,至于A17如果你是 ...

还有关于0.18更新之类的问题,我想也可以等我用汉化版通关后(在无法选用日文文字的前提下),再打最新的更新档——去接受日文游戏英文化后的洗礼吧(讲真,这还真没试过……也不想轻易尝试就对了……想想都不好受啊……)。

使用道具 举报

帖子
235
精华
0
积分
118
金钱
6207
荣誉
0
人气
1
评议
0
64#
发表于 2018-1-28 20:23:16 |只看该作者
qw8675 发表于 2018-1-27 15:37
还有关于0.18更新之类的问题,我想也可以等我用汉化版通关后(在无法选用日文文字的前提下),再打最新的 ...

我是A18入坑的,玩完A18再玩A17的,A17也就通了一两次,潜意识以为它和A18一样有是双版,谁知.....最近在玩A19,和A17模式差不多,3月初出你可以期待期待

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
65#
发表于 2018-1-28 21:06:26 |只看该作者
首先,再次感谢回复哦~

然后,能知道A18有日文字母可以选我就挺高兴了呢!

再然后,羡慕有p4或xo主机的呀~我是PS2之后就没如果家用机、psp之后就没入过掌机了。有你这句话我更期待A19了呢,话说这系列我也是喜欢的多玩通的少呢,最后通的那款好像是PS2上的《伊莉斯的工作室:永恒玛娜》,剧情啥的还依稀记得呢~

最后,其实我还挺期待p3上的《罗罗娜》、《托托莉》、《梅露露》、《爱夏》、《爱丝卡(不要罗吉~哼!)》、《夏莉》也能登陆PC的呢,到时可就是HD重置版了吧?不过ms想太美、太多了……看来极有可能只好等模拟器or啥时候有台2手亦或是借朋友的p3来玩玩儿了……

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
66#
发表于 2018-1-28 21:30:04 |只看该作者
噩梦帝君 发表于 2018-1-28 20:23
我是A18入坑的,玩完A18再玩A17的,A17也就通了一两次,潜意识以为它和A18一样有是双版,谁知.....{:1019: ...

哦~还有忘了问A18的最新升级档是1.0.0.16那个吗?还是有更新的??现在幸好还有yx这样的网站在“坚持”,要不然我也只能等宽裕了再入正把玩了,不过以后都是要补票的——希望有好优化+官中啊!这样我也好安利多点小伙伴入坑不是……

使用道具 举报

帖子
235
精华
0
积分
118
金钱
6207
荣誉
0
人气
1
评议
0
67#
发表于 2018-1-29 02:47:52 |只看该作者
qw8675 发表于 2018-1-28 21:30
哦~还有忘了问A18的最新升级档是1.0.0.16那个吗?还是有更新的??现在幸好还有yx这样的网站在“坚持”, ...

对就是那个,不过更新的都是bug补丁,反正我是没遇过这些bug(就不打了)打0.16补丁还有慢慢研究怎么打游戏才不会崩..嫌麻烦

使用道具 举报

帖子
235
精华
0
积分
118
金钱
6207
荣誉
0
人气
1
评议
0
68#
发表于 2018-1-29 02:58:29 |只看该作者
qw8675 发表于 2018-1-28 21:06
首先,再次感谢回复哦~

然后,能知道A18有日文字母可以选我就挺高兴了呢!

没啥好羡慕的,我是PSV版,你要知道我进A19的第一张画的时候,感觉一万头草泥马跑过的痛苦,没有对不就没有伤害,贼绝望

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
69#
发表于 2018-1-29 13:37:37 |只看该作者
噩梦帝君 发表于 2018-1-29 02:47
对就是那个,不过更新的都是bug补丁,反正我是没遇过这些bug(就不打了)打0.16补丁还有慢慢研究怎么打游戏 ...

那就懒得打了,毕竟没有增加新剧情意义也不大。直接0.12开撸就好

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
70#
发表于 2018-1-29 13:40:42 |只看该作者
噩梦帝君 发表于 2018-1-29 02:58
没啥好羡慕的,我是PSV版,你要知道我进A19的第一张画的时候,感觉一万头草泥马跑过的痛苦,没有 ...

小V确实……那也是没办法毕竟……现在“她”的处境就更……毕竟任地狱的sw来势汹汹——几乎就没什么悬念了吧?因为sw的特殊定位,我都不好把它单一当做家用or掌机,就怕到时它真的来个“家掌通杀”……

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
71#
发表于 2018-1-29 14:00:31 |只看该作者
说着又想起以前用“破洞湿水桶”版稀烂的日语能力来硬啃FC\SFC\GB\MD\PS\SS\DC\PS2\GBA\NDS\PSP上面的老RPG呀~AVG啊~SLG等等文字量大的游戏时那一知半见、满脸懵逼的日子……现在存档都好保存,实在不行还能找别人or上网下载,以前用电池来维持存档的年代,那存档没了就真的是没了呀、那掉档可比掉钱还伤心啊……

以后有空真得找模拟器把以前囫囵吞枣的经典游戏再找出来好好品味一番!
ps:透露个小小的好消息(?)我也有参加汉化的某PS2经典日产RPG续作的DC(导演剪辑)版本的“第二期润色”好像正“好调进行中”哦,不知道还用不用(有没有)“三润”?(因为我只是义务帮该“某有爱汉化组”比较系统的包揽了几乎全部支线剧情的翻译工作,后期也只是在他们于主线翻译、整体纠错+润色遇到难题是略施援手罢了,毕竟年关将至都挺忙的,能帮就帮吧~)
难得在游侠上遇到比较“趣味相投”的朋友,直接“开古”就太没意思了,给你点小提示(其实并不小)——这部作品的男女主角是血亲关系,但一开始他们并不知道这一事实,几乎是到了游戏的晚期(末期)才从第三者(也是他们的亲戚)口中得知,而且还从其手中拿到了证物。

使用道具 举报

帖子
235
精华
0
积分
118
金钱
6207
荣誉
0
人气
1
评议
0
72#
发表于 2018-1-29 22:46:33 |只看该作者
本帖最后由 噩梦帝君 于 2018-1-29 22:47 编辑
qw8675 发表于 2018-1-29 14:00
说着又想起以前用“破洞湿水桶”版稀烂的日语能力来硬啃FC\SFC\GB\MD\PS\SS\DC\PS2\GBA\NDS\PSP上面的老RPG ...

厉害厉害,我现在的日语水平也就和你以前差不多吧 .不过这剧情我只能说干得漂亮     FFF团万岁

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
73#
发表于 2018-1-30 12:17:38 |只看该作者
噩梦帝君 发表于 2018-1-29 22:46
厉害厉害,我现在的日语水平也就和你以前差不多吧 .不过这剧情我只能说干得漂亮     FFF团万岁
...

额……其实个人觉得这剧情乃是本游戏的神来之笔啊——就个人观点而言:女主角是我游龄十数年来见过的最令人喜爱+动容的母亲!你没看没错,男女主角是亲生母子的关系!!女主角这位母亲的可敬可佩之处单玩这2代只能体会其中大半,只玩1的话也只能感受个中皮毛而已(也许制作方也是在决定制作2代立项之初、之时、甚至比较后面才脑洞大开相处了这么一出吧?)
真要完全体会恐怕是不太可能的了,原因很多,不少你我都心知肚明(毕竟人人都有局限性嘛~)。不过要是想尽可能地去体会其中的“奥妙”的化,建议还是1+2(最好是DC版)一起玩,先后顺序怎样都可以、甚至可以说先1后2or先2后1都有它的优点与局限(原因要解开谜底后,你不怕剧透地去看某些我的同好【?】的剧情解析or我亲自告知你应该就能豁然开朗了……)

矮油~一不小心“话痨病”又犯了,惭愧惭愧……

这样吧,就当是迁就我将继续玩猜谜,俗话说“事不过三”,算上昨天,今天我再给你一点别的方面的提示,要是不行后天再给点更明显的~,三轮提示过后不是你柯cai南chu附mi体di,就是我“开古”公布答案。

那么提示又来了:(上面的“话痨”算是对昨天的补充+你“FFF团”发言的回复,不算数哦~我都觉得我自己超大方的呢~咪啪~……啪啪大脸!)正题:就我所知本游戏分为在PS2上发布了1、2(含DC版)+外传三作,因为第三作并没有冠以《XXX 3》的名字,所以大多数人将之归为外传(但也不乏玩家不清楚or图方便or不在意……地直接叫它《XXX 3》)。再给你个“杀必死”吧——它们虽然都是极其传统的日式回合制RPG,但却因为其贯穿系列的独特的战斗系统而令其在PS2那个百花齐放、“万”家争鸣的时代亮出了自己独有的特色,奏出了别样风格的乐章!

最后,期待你的灵光一闪哦!真相永远不止一个(大雾)……手动滑稽

使用道具 举报

帖子
235
精华
0
积分
118
金钱
6207
荣誉
0
人气
1
评议
0
74#
发表于 2018-1-30 15:50:17 |只看该作者
qw8675 发表于 2018-1-30 12:17
额……其实个人觉得这剧情乃是本游戏的神来之笔啊——就个人观点而言:女主角是我游龄十数年来见过的最令 ...

我终于看懂你说的“开古”二字是什么意思,原来是要用粤语读而不是普通话。怎么说呢,我个人很少玩旧式RPG游戏,别说猜了,我平时连看也没有看,所以对你的盛情邀约,我只能说声对不起了

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
75#
发表于 2018-1-30 16:06:55 |只看该作者
噩梦帝君 发表于 2018-1-30 15:50
我终于看懂你说的“开古”二字是什么意思,原来是要用粤语读而不是普通话。怎么说呢,我个人很少玩旧式RP ...

没关系,没什么好抱歉的。本来这种就属于有点“强人所难”,就当是我自娱自乐+你配合我“尬演”呗……总之按原计划进行:明天继续给你最后的提示,然后后天“开古”(这不,你不是猜到【破解】了一个“谜语”了吗?世事无绝对,说不定冥冥之中自有天意,答案自己找上你呢?)。

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
76#
发表于 2018-1-31 12:01:11 |只看该作者
噩梦帝君 发表于 2018-1-30 15:50
我终于看懂你说的“开古”二字是什么意思,原来是要用粤语读而不是普通话。怎么说呢,我个人很少玩旧式RP ...

最后的提示:男主角名叫:Yuri Volte Hyuga,可译为:尤里 沃尔特 日向,不过国内普遍叫他:威尔(乌鲁)。是日(父)俄(母)混血,早年丧父,后来母亲也为了保护他而死(1代剧情)。个人特技:可以与恶魔订立契约,从而在一定时间内与之融合、化身魔人,超过时限则会被“反噬(混乱、敌我不分地胡乱攻击直至死亡)”。


丢搜索就不难发现答案了。


明天见~

使用道具 举报

帖子
235
精华
0
积分
118
金钱
6207
荣誉
0
人气
1
评议
0
77#
发表于 2018-1-31 18:56:43 |只看该作者
qw8675 发表于 2018-1-31 12:01
最后的提示:男主角名叫:Yuri Volte Hyuga,可译为:尤里 沃尔特 日向,不过国内普遍叫他:威尔(乌鲁) ...

影之心 来自新的世界

使用道具 举报

帖子
90
精华
0
积分
45
金钱
732
荣誉
0
人气
0
评议
0
78#
发表于 2018-1-31 19:45:55 |只看该作者
下了楼主给的游戏版本,替换了文件,语言是英文,想打汉化补丁还是提示版本匹配,吐血了,还有救吗

使用道具 举报

帖子
235
精华
0
积分
118
金钱
6207
荣誉
0
人气
1
评议
0
79#
发表于 2018-2-1 08:16:38 |只看该作者
本帖最后由 噩梦帝君 于 2018-2-1 08:18 编辑
白月凛夜 发表于 2018-1-31 19:45
下了楼主给的游戏版本,替换了文件,语言是英文,想打汉化补丁还是提示版本匹配,吐血了,还有救吗 ...

你有毒。。。。替换完文件就已经汉化完成了,再去打汉化补丁就是多此一举。。。。就是因为打不了汉化补丁才将汉化补丁里面的内容拿了出来进行替换的

使用道具 举报

帖子
9650
精华
0
积分
4828
金钱
8680
荣誉
0
人气
2
评议
0
80#
发表于 2018-2-1 12:37:26 |只看该作者
本帖最后由 qw8675 于 2018-2-1 12:41 编辑
噩梦帝君 发表于 2018-1-31 18:56
影之心 来自新的世界

咘~咘~!答错了哟!!朋友你观察力+逻辑分析要再练练了呢……前面都有那么的与你这个答案有矛盾的信息了,比如:1.本作是【2】代;
2.你的答案没有发行DC版哦;
3.外传之所以被我们叫做“外传”因为它没有被官方冠以《XXX3》的标题(也就是你给的这个答案啊——《影之心 来自新的世界》其实属于外传!甚至有人将之推测为制作方想另开新故事的“试水之作”——“来自新的世界”去往(打开)“新天pian地zhang”)。


所以正确答案是……《影之心2:导演剪辑(DC)版》!

但是不必伤心、无需难过(呵呵~谁理你啊……怕不是傻了~)……安慰奖还是有的!
影之心之所以没出3,而先出了个外传同好中有人分析是因为1+2的故事算是告一段落了,而且后续再以主角为中心已经很难在写(制作)下去了,毕竟——1代女主死了,男主隐(宅起来)了又被2代的母上(女主)给拉出来了,2代里老妈为了能够尽快地见到、甚至帮到2代男主接受“命运的捉弄”,选择隐姓埋名嫁给了上一个时空中心中最爱的男人的父亲(够拗口吧?!),生下1+2代男主的2代女主(好狗血!)可能从来没有真正爱国自己的丈夫——这个在游戏末(后)期男女主角在公园(?)长椅上交谈时有提到,此时女主已经知道(可能还没有完全相信、更难以接受……)了自己和男主的母子关系!女主问起男主关于他母亲的事情……威尔笑着回忆起与母亲的点点滴滴、温情的对身旁的卡莲娓娓道来:我很小的时候老爸就死了,老妈也在之后的不久为了保护我而被杀死了,我也不太记得她的事情,但是有一件事我记得很清楚——她总在与我独处的时候轻轻地抱着我、温柔地对我说:“威尔,你是我生命的意义所在……”当时的我完全听不懂,直到现在我也没能弄明白她为什么总是这样带着欣喜而又寂寞的神情对我说这些话……有时老爸听到了还会变得很生气的样子,我就更加莫名其妙了……(看来堪十郎是知情的,两父子都悲催,哦不,一家三口都是悲剧……这里的对话按道理极有可能就是坚定了卡莲为最爱的未来【?】儿子付出一切的决心。)
2代最后,通过之前的某些选择+最后的抉择,威尔可以选择如行尸走肉般苟活下去or自行了断获得灵魂的自由,卡莲穿越时空了吧回到了威尔还没成“小蝌蚪”的时代与他父亲相遇,化名“安”嫁给了与威尔及极其相像的日向 堪十郎(日本军官)……
成为安的卡莲在1代里死了,就这死因有人都能分析个几千字,我就不说了(之前我也写过一篇)。

总之,1+2几乎是个死循环,以后我有时间+精力……最重要是灵感了的话,一定写篇同人来纪念我在此游戏里萌生的每一次感动、流过的每一滴眼泪……
ps:甚至做过以后发达了救活(?)制作方,最不济买下游戏版权,按照自己的想法“搞搞事儿”的“妄想”~很幼稚也很美好嘛!

最后祝朋友你新年大吉!事事顺利!!阖家幸福!!!

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2024-4-19 14:51 , Processed in 0.287092 second(s), 9 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到