注册 | 登录

游侠NETSHOW论坛





楼主: 渔家傲
打印 上一主题 下一主题

[原创] 变形金刚的前世今生 [复制链接]

天使
魏 弩兵

帖子
12607
精华
0
积分
6421
金钱
26201
荣誉
10
人气
165
评议
0

21#
发表于 2011-5-22 01:50:29 |只看该作者
看着头疼,很少看变形金刚

使用道具 举报

帖子
748
精华
0
积分
376
金钱
1311
荣誉
0
人气
1
评议
0
22#
发表于 2011-5-22 03:18:59 |只看该作者
foxstar5 发表于 2011-5-21 16:25
大陆的翻译怎么那么别扭  斯比顿星球 翻成 塞伯特恩星球
柯柏文翻成 擎天柱
麦家登翻成 威震天

Cybertron不管怎么拼也拼不出“斯比顿”吧,我是怎么想怎么别扭
回帖可见是世界上最愚蠢的行为,没有之一

使用道具 举报

帖子
1372
精华
0
积分
696
金钱
5499
荣誉
0
人气
6
评议
0
23#
发表于 2011-5-22 14:51:30 |只看该作者
回复 kjkkjkkjkk 的帖子

这些翻译都系港台听音直译过来的 或许斯比顿翻译的差点
但柯柏文和麦家登 绝对比大陆翻译的擎天柱和威震天靠谱

使用道具 举报

帖子
1533
精华
0
积分
1209
金钱
9561
荣誉
44
人气
26
评议
0
24#
发表于 2011-5-22 15:13:06 |只看该作者
好长……
回头有空再看好了

使用道具 举报

帖子
2713
精华
0
积分
1359
金钱
3355
荣誉
0
人气
3
评议
0
25#
发表于 2011-5-22 16:23:00 |只看该作者
当我看见港台版本的人名。。。我菊花紧了。。。。[害怕][害怕][害怕]
竟然还有人说上译别扭。。。。我逃了。。。
communix显然在优势在于运行大型程序,内核级别上就在资源调配上有优势. 缺点是用户界面差,系统本身优先级太高,导致部分客户程序难以运行。
  
  liberix优势在于比较友好的UI和有着成熟的商业应用,但其引以为豪的轮询机制在大部分低配置终端上的运行结果惨不忍睹……
  
  对任何一台终端来说更换操作系统轻则用户数据全失,重则硬件受到永久性损坏。而且极易沦为肉鸡。
  
  现在各个社区都在吸收别的社区的特点,communix就在尝试开发更友好的用户界面和开放部分权限给终端用户,liberix的主要应用在经历了911的病毒入侵以后也在提高了不少系统权限。所以很难说世界上什么版本的操作系统最好。

使用道具 举报

圣斗士候补·贵鬼

帖子
7154
精华
0
积分
3609
金钱
3609
荣誉
2
人气
45
评议
0

26#
发表于 2011-5-22 16:30:25 |只看该作者
塞伯特恩(Cybertron
台式 塞伯坦 听着习惯点

使用道具 举报

帖子
2550
精华
0
积分
1324
金钱
2544
荣誉
3
人气
186
评议
0
27#
发表于 2011-5-22 16:44:22 |只看该作者
Cybertron~~~~赛波屈昂
战网tag:  versace#3567
精神病人思维广/ 傻逼青年快乐多

使用道具 举报

帖子
1372
精华
0
积分
696
金钱
5499
荣誉
0
人气
6
评议
0
28#
发表于 2011-5-22 17:20:46 |只看该作者
个人觉得译成 赛伯顿 最顺口
小时候看港台粤语版的变形金刚 是叫 斯比顿的

使用道具 举报

国际米兰 最佳新人
魏 虎豹骑

白金会员勋章活跃勋章

帖子
21462
精华
0
积分
11432
金钱
339
荣誉
70
人气
12
评议
0

29#
发表于 2011-5-23 16:31:44 |只看该作者
4L的图好邪恶啊

NerazzurriIo vi seguiro
NerazzurriSempre li vivro
NerazzurriQuesta mia speranza
E l’assenza
Io non vivo senza!!!
选自《PAZZA INTER

使用道具 举报

帖子
989
精华
0
积分
495
金钱
872
荣誉
0
人气
2
评议
0
30#
发表于 2011-5-23 16:44:45 |只看该作者
foxstar5 发表于 2011-5-22 17:20
个人觉得译成 赛伯顿 最顺口
小时候看港台粤语版的变形金刚 是叫 斯比顿的 ...

下回装的时候请打繁体字,显得你更会装。。。。这种无脑音译是最没水准的翻译。。。
古墓得不到满足,天堂容不下真相;
地狱管不住狂傲,人间止不了卑微。
圣界因吾而降生~

使用道具 举报

帖子
748
精华
0
积分
376
金钱
1311
荣誉
0
人气
1
评议
0
31#
发表于 2011-5-24 16:16:48 |只看该作者
optimus prime怎么拼也拼不出“柯柏文”吧,唯一就是megatron还将就能听个麦家登出来。。。。港台啊港台
回帖可见是世界上最愚蠢的行为,没有之一

使用道具 举报

斯图加特 最佳新人

帖子
1229
精华
0
积分
616
金钱
8562
荣誉
0
人气
3
评议
0
32#
发表于 2011-5-24 16:26:55 |只看该作者
我要六面兽啊我要六面兽
喜欢的国家队:阿根廷
喜欢的俱乐部:斯图加特,河床
喜欢的球员:奥特加,希尔德布兰,赫莱布,罗马里奥,雷科巴

使用道具 举报

帖子
3237
精华
0
积分
1636
金钱
2101
荣誉
1
人气
71
评议
0
33#
发表于 2011-5-24 16:30:21 |只看该作者
我就知道会有人拿港台翻译装优越,真2.。。。。。。。。。。。。
我来游侠,不是为了下游戏或者查资料什么的,只是因为习惯了

使用道具 举报

帖子
1986
精华
0
积分
1000
金钱
5486
荣誉
0
人气
9
评议
0
34#
发表于 2011-5-24 16:43:11 |只看该作者
大部分时候港台音译都很2,参见体育明星姓名翻译

使用道具 举报

帖子
3500
精华
2
积分
2253
金钱
8292
荣誉
10
人气
25
评议
0
35#
发表于 2011-5-24 16:48:25 |只看该作者
动画片里面机器人变形时候的声音,激光枪的声音,播放博派狂派标志的声音,现在听着都很带感啊……

使用道具 举报

帖子
24
精华
0
积分
12
金钱
785
荣誉
0
人气
0
评议
0
36#
发表于 2011-6-20 23:04:27 |只看该作者
怎么记得小时候最先看的是头领战士,然后是变形金刚

使用道具 举报

帖子
941
精华
0
积分
471
金钱
2323
荣誉
0
人气
0
评议
0
37#
发表于 2011-6-23 11:20:08 |只看该作者
foxstar5 发表于 2011-5-22 14:51
回复 kjkkjkkjkk 的帖子

这些翻译都系港台听音直译过来的 或许斯比顿翻译的差点

擎天柱和威震天,这个翻译够威

使用道具 举报

帖子
19
精华
0
积分
10
金钱
120
荣誉
0
人气
0
评议
0
38#
发表于 2011-6-25 18:38:15 |只看该作者
CG版本的超能勇士是属于正统序作么?

使用道具 举报

帖子
33
精华
0
积分
17
金钱
209
荣誉
0
人气
0
评议
0
39#
发表于 2012-12-31 09:26:38 |只看该作者
比较缅怀!

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|Archiver|游侠NETSHOW论坛 ( 苏ICP备2023007791号 )

GMT+8, 2024-5-7 12:24 , Processed in 0.253545 second(s), 9 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

分享到