游侠NETSHOW论坛

标题: 模拟人生 中世纪 "find the message in a bottle at the beach"任务 [打印本页]

作者: 囧rz=3    时间: 2011-3-24 18:47:07     标题: 模拟人生 中世纪 "find the message in a bottle at the beach"任务

关于任务find the message in a bottle at the beach,有人做出来了么?
我在任务贴里问,没人回答啊……卡了好久,只能开贴了。

我在beach那里找了好久没找到bottle。
作者: xialei_026    时间: 2011-3-24 18:49:45

你确实是在海滩那里找的吗?
作者: 囧rz=3    时间: 2011-3-24 18:51:27

原帖由 xialei_026 于 2011-3-24 18:49 发表
你确实是在海滩那里找的吗?




就是靠近船的那个地方(Dock),难道我找错地方了?……

[ 本帖最后由 囧rz=3 于 2011-3-24 18:53 编辑 ]
作者: xialei_026    时间: 2011-3-24 19:00:13

刚刚在百度上搜索的翻译:
beach英音:[bi:tʃ]美音:[bitʃ]  

以下结果由译典通提供词典解释
名词 n. [C]

1.海滩;海滨度假地
They are vacationing at the beach.
他们正在海滨度假。
2.湖滨,江滨
3.陆地;陆上生活[the S]
4.(总称)海滨的砂石

及物动词 vt.

1.将(船等)拖上岸

dock的意思是码头、船坞。

总之应该还是在那里找,我还没玩到这个任务。
作者: lyycn    时间: 2011-3-24 19:07:54

在海滩发现在瓶子里的消息.估计楼主还得去找找.
我认为应该是码头地区,但我怀疑不是在码头有很多货那块,亲你那里沿海岸边找找.
虽然我没做过,但我猜测所谓的瓶子,应该是被冲上岸的漂流瓶.

[ 本帖最后由 lyycn 于 2011-3-24 19:08 编辑 ]
作者: wzw1188    时间: 2011-3-24 19:10:52

去海滩找瓶子里的信息(估计是纸条),ls解释得不错。lz找找看。。。
作者: 囧rz=3    时间: 2011-3-24 19:11:58

原帖由 lyycn 于 2011-3-24 19:07 发表
在海滩发现在瓶子里的消息.估计楼主还得去找找.
我认为应该是码头地区,但我怀疑不是在码头有很多货那块,亲你那里沿海岸边找找.
虽然我没做过,但我猜测所谓的瓶子,应该是被冲上岸的漂流瓶. ...



我也是这么理解的……
就是找不到……郁闷死了……码头上附近所有隐蔽猥琐的地方,我都点过了,也找遍了,就是没有……T T
周边有沙子有水的地方,我也看了看,都像是悬崖……
作者: wzw1188    时间: 2011-3-24 19:14:03

原帖由 囧rz=3 于 2011-3-24 19:11 发表



我也是这么理解的……
就是找不到……郁闷死了……码头上附近所有隐蔽猥琐的地方,我都点过了,也找遍了,就是没有……T T
周边有沙子有水的地方,我也看了看,都像是悬崖…… ...

我没玩这游戏,难道说要去等等看?
作者: xialei_026    时间: 2011-3-24 19:18:52

我现在玩这个游戏的同时就在用百度翻译。。。。。。。
作者: 囧rz=3    时间: 2011-3-24 19:19:23

原帖由 wzw1188 于 2011-3-24 19:14 发表

我没玩这游戏,难道说要去等等看?



小人去了好几次,难道找不到要等?……
如果真的这样,那我对这个后妈养的孩子表示绝望。
作者: lyycn    时间: 2011-3-24 19:22:19

我还是觉得GOOGLE好.
但是字典也不能少.机翻哪有人可靠.
作者: xialei_026    时间: 2011-3-24 19:22:36     标题: 回复 #10 囧rz=3 的帖子

还是语言的问题,还有那些食谱和鱼类这些专有名词看的就让人蛋疼。
作者: wzw1188    时间: 2011-3-24 19:25:21

lz发个任务详细的说明吧,看看是不是漏了什么。。。。
单从这一句确实只能得出那一点信息
作者: 囧rz=3    时间: 2011-3-24 19:26:38

原帖由 xialei_026 于 2011-3-24 19:22 发表
还是语言的问题,还有那些食谱和鱼类这些专有名词看的就让人蛋疼。



食谱和鱼类我早就放弃了,反正看形状了解个大概就行了。
在没出汉化之前,不能太计较细节,否则这游戏玩的太累……
作者: xialei_026    时间: 2011-3-24 19:28:32

原帖由 囧rz=3 于 2011-3-24 19:26 发表



食谱和鱼类我早就放弃了,反正看形状了解个大概就行了。
在没出汉化之前,不能太计较细节,否则这游戏玩的太累……

玩英文版的感觉就是被游戏玩啊。
作者: wzw1188    时间: 2011-3-24 19:32:34

原帖由 xialei_026 于 2011-3-24 19:28 发表

玩英文版的感觉就是被游戏玩啊。

一直玩英文版的人路过。。。。。。。。。
作者: 囧rz=3    时间: 2011-3-24 19:49:38

图:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
作者: wzw1188    时间: 2011-3-24 19:54:56

看这意思是lz的小人要去当感情调解人,有夫妇或者情侣在海边(而且还是个小岛)闹矛盾了,需要你扮演那个找办法解决的人,办法嘛,从已有信息来看是窝在某个瓶子里的
作者: 囧rz=3    时间: 2011-3-24 19:56:15

彻底吐血……
连后妈养的都不如……


由于找了半天没找到,于是让小人回家,突然右上角出来提示(见附件)!!!!!!!!!!


如果你玩到这个环节,只要到Docks旁的沙滩上走几步,就过了……
作者: xialei_026    时间: 2011-3-24 19:56:24     标题: 回复 #17 囧rz=3 的帖子

应该指的就是漂流瓶。
楼主你出海一下看看能否找到。
作者: xialei_026    时间: 2011-3-24 19:58:52     标题: 回复 #19 囧rz=3 的帖子

就这么稀里糊涂的过了?看来是要玩家在海滩上跑步。
作者: 囧rz=3    时间: 2011-3-24 20:08:34

原帖由 xialei_026 于 2011-3-24 19:58 发表
就这么稀里糊涂的过了?看来是要玩家在海滩上跑步。


我觉得这整个Quest都好奇怪……
有个男小人诉苦说他和他老婆一直都过得很愉快(有接吻),但是就是没孩子,于是任务要求小人告诉他怎么才能有个孩子……
然后那个男人让小人和他搞一次,示范给他看一遍~

[ 本帖最后由 囧rz=3 于 2011-3-24 20:10 编辑 ]
作者: xialei_026    时间: 2011-3-24 20:15:27     标题: 回复 #22 囧rz=3 的帖子

真够蛋疼的了。。。。。。。。。。。
作者: king1987222    时间: 2011-3-25 21:03:07

楼主的帖大好我也是卡在了漂流瓶。。。幸好有楼主指点~
作者: 夏的博萨卡    时间: 2011-6-26 11:06:07

[害怕]楼主的贴有魔力哦......这关我到了码头无数次...游走了无数次....只是看了楼主的贴....在游走一次就过了.................彻底无语啊
作者: 夏的博萨卡    时间: 2011-6-26 11:07:10

恩人啊.............................................




欢迎光临 游侠NETSHOW论坛 (https://game.ali213.net/) Powered by Discuz! X2