SA☆Family Button
- UID
- 751126
- 主题
- 0
- 阅读权限
- 100
- 帖子
- 602
- 精华
- 28
- 积分
- 5913
- 金钱
- 2232
- 荣誉
- 1
- 人气
- 0
- 在线时间
- 45 小时
- 评议
- 0
- 帖子
- 602
- 精华
- 28
- 积分
- 5913
- 金钱
- 2232
- 荣誉
- 1
- 人气
- 0
- 评议
- 0
|
GTA 3:Liberty City 中文剧本之Shoreside Vale任务篇
本中文剧本共分为三个部分:
1.Portland 任务篇
http://game1.ali213.net/showthread.php?s=&threadid=526797
2.Staunton Island 任务篇
http://game1.ali213.net/showthread.php?s=&threadid=529471
3.Shoreside Vale 任务篇
http://game1.ali213.net/showthread.php?s=&threadid=530125
==========================================================
Shoreside Vale 任务列表
==========================================================
主线任务:
开场任务: "Shoreside Vale, Here I Come"
Donald任务:D
"Grand Theft Aero"
"Escort Service"
"Decoy"
"Love's Misappearance"
Ray任务:R
"Marked Man"
Asuka任务:A
"Bait"
"Espresso-2-go!"
"S.A.M"
"Ransom"
"The Exchange"
电话任务:
D-Ice任务:
"Uzi Money"
"Toyminator"
"Rigged To Blow"
"Bullion Run"
"Rumble"
==========================================================
Shoreside Vale 主线任务篇
==========================================================
开场任务:"Shoreside Vale, Here I come"
新闻:经常往返于Shoreside的人们,好消息!工程师们终于修复了Staunton升降吊桥上被损坏的机械部分,现在往返于Shoreside Vale的交通已经全面开通。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Donald任务:"Grand Theft Aero"
Donald:感谢你帮我找回了那些包裹,但是它们只是一个诱饵。
Donald:很抱歉,但是那就是做生意。
Donald:我真正的目标是一直藏在飞机上的那些。
Donald:不幸的是,机场当局查封了飞机,而且飞机被拆开,直到我用一大笔资金进行介入才能解决。
Donald:穿越大桥,来到Shoreside Vale,去Francis International飞机场。
Donald:我已经买通了官方当局。
Donald:我的货物会在机舱里等着你。
(主角找到了机舱,但是东西没了。旁边的一辆“Panlantic”卡车提供了一条货物在那里的线索:Staunton岛的建筑工地。在杀死了几个哥伦比亚黑帮后,主角找到了一部电梯。他拿起了他的枪,坐上电梯,往上升...)
Catalina:嘿,我们快离开这里。天知道这是什么东西,不过他很想把他要回来,所以它一定值点钱。
Miguel:是谁!
Catalina:是你!
Miguel:放轻松,伙计,欢迎!欢迎!
Catalina:你,我让你“横尸街头”。
Miguel:嘿,别开枪,兄弟。我们是朋友,我想是这样的。
Catalina:别那么娘娘腔!
Miguel:我们别无选择,宝贝!
Catalina:你永远会有一个选择的,混蛋。
Miguel:对于那个疯婆子的事,我很抱歉,一切还是那样,求你了(别开枪)。
(Catalina趁乱逃跑了)
Asuka:看来那个婊子逃走了。
Asuka:不过,你帮了我一个小忙,你不是唯一一个与哥伦比亚匪帮有联系的。这个混蛋杀了我的哥哥。
Miguel:我没有杀过任何Yakuza帮的人。
Asuka:骗子!我们都看见了哥伦比亚帮的暗杀者。
Asuka:我们会追究到底,然后杀了所有的哥伦比亚走狗!
Asuka:我会和我们的小朋友好好“聊聊”,希望可以榨取点信息和小小的欢乐。
Asuka:你,晚些时候再来,我肯定我需要你的服务。
Miguel:求你了,兄弟,别让我和她呆在一起,她是个疯子!兄弟?嘿,兄弟!!!...啊!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Donald:"Escort Service"
Donald:你正在证明自己是一笔安全的投资,在如今物欲横流的社会还真是少见。
Donald:我那位来自东方的朋友,在带着我最新收到的货物去鉴定的时候,需要一名护卫人员。
Donald:我要你去跟着他,确保他和我的货物都能平平安安地到达Pike Creek区。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Donald任务:"Decoy"
Donald:生意上的教训,我的朋友。
Donald:如果你有一件独一无二的东西,这个世界和他的妻子都会想要从你手里夺过来...即使他们根本不懂得它的价值。
Donald:SWAT(特警)队已经封锁了我的合伙人和包裹所在的那片区域。
Donald:去那里一趟,坐上那辆车,当一回诱饵。
Donald:让警察们好好忙活一阵,我的合伙人就能脱险了。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Donald任务:"Love's Disappearance"
(这个任务中没有对话)
(主角只是发现Donald Love离开了)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ray任务:"Marked Man"
Ray:你没有被跟踪吧?好的!
Ray:就是这个,我头都大了,我快要淹死在这儿了!
Ray:中央情报局似乎能从毒品中获取既得利益,他们不喜欢我们和哥伦比亚帮的人有联系。
Ray:我被通缉了,所以我必须离开这里。
Ray:把我带到飞机场,我会报答你的!
(主角把Ray带到了机场)
Ray:这里有一把车库的钥匙。
Ray:你会在那里发现一点现金和一些“好东西”,那是我为以防万一而准备的。
Ray:再见了。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Asuka任务:"Bait"
Asuka:Miguel似乎觉得我在虐待他。
Asuka:还是老样子,他只透露了Catalina很害怕你的复仇行动。
Asuka:她在自由城里有三队人马,他们唯一的目的,就是想要把你置于死地。
Asuka:你来做诱饵,把死亡小队引诱到Pike Creek区,我的手下会等在那里“招待”他们的。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Asuka任务:"Espresso-2-go!"
Asuka:Miguel的确有着一些拉丁民族特有的忍耐力。
Asuka:我快筋疲力尽了。
Asuka:我们低估了Catalina的毒品计划。
Asuka:它远远要比牙买加人只在街角小打小闹要高明。
Asuka:哥伦比亚匪帮有一家公司,Kappa咖啡屋。
Asuka:他们通过这街头货摊来贩售毒品。
Asuka:我们没有选择,只有让这些毒品摊子停止运转。
Asuka:把他们撞个粉碎!!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Asuka任务:"S.A.M"
Maria:我们要把他绑地更紧些吗,还是等他慢慢死掉?
Asuka:狠狠刺他一下...
Maria:耶!这粘粘的黄色东西是什么?
Maria:哦,嗨,宝贝。
Asuka:我的小杂务工!
Maria:我无所事事,所以来帮Asuka照看一下生意。
Asuka:她拥有成为一个有天赋的女孩的素质。
Asuka:她能从我们客人的嘴里榨出点小东西来。
Asuka:两小时以后,在Francis国际机场会有个行动。
Asuka:那都是关于Catalina的毒品。
Asuka:找艘游艇,可以帮助你安全靠近飞机跑道,然后等在飞机行经路线上把它打下来。
Asuka:从飞机残骸中收集货物,藏起来!
(Asuka和Maria开始虐待Miguel)
Maria:哦,你现在要当心了,宝贝?
Asuka:现在来试试辣椒油。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Asuka任务:"Ransom"
(Asuka和Miguel都被Catalina害死了)
信:我们抓住了你珍爱的Maria。如果你不想失去她的话,带上$500,000,到Cedar Grove区的Villa庄园来。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Asuka任务:"The Exchange"
(主角来到Villa庄园,一群哥伦比亚帮的喽罗让他走进大门)
Catalina:问个问题,你到这里来,到底是营救Maria的,还是要我回心转意?
Catalina:好吧,我有个消息要给你,朝你开枪是件快乐的事,但是和你约会却只是做生意。
Catalina:你是我的玩物,朋友。
Catalina:把钱放下。
Catalina:你可是个大忙人啊!
Catalina:但是你还是没有长进,你忘了,不能相信我。
Catalina:杀了这个白痴。
(主角把一名喽罗打倒,上了一辆车,紧紧跟着Catalina驾驶的直升飞机)
(终于来到直升飞机着陆的地方,但是Catalina再次跳上了飞机)
Catalina:快让飞机飞起来!!
(主角最后还是救下了Maria,并且用火箭发射器把直升飞机打了下来)
(当他们两人一起逃出升天的时候,你可以听到以下的广播)
新闻:Cedar Grove的居民已经从昨天发生在这个地区的大规模交火而引发的惊恐情绪中恢复过来。当地居民Denver向警方报告说,一个携带枪支的男子和一名黑发女子一起消失在夜幕中。
Maria:啊,这样的确很刺激。
Maria:你知道我爱你,我,我真的爱你......你正是我需要的强壮高大的家伙。
Maria:总之不管我说什么,我想你知道这些。
新闻:发生在附近的剧烈爆炸声让居民们纷纷寻找掩体保护自己。几位市民在这次恐慌中受伤,枪战从地上延续到天上,一架直升飞机还撞上了水坝。
男子:耶!我们在这场大屠杀中有个很好的观察角度,当那架直升飞机最后坠毁爆炸的时候,真的比7月4号(美国国庆)的烟花表演还精彩。死亡人数已经超过20人,而且警方还在不断发现尸体。目前还没有关于死者都是哥伦比亚帮派成员这一谣言的官方否认。而且还没有这场大屠杀原因的解释。
Maria:但是请看着我,我的头发造型全毁了,我的意思是,你相信吗,这个做这个头发花了我50美圆。
(枪声响起)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
题外话:你不能确认到底怎么了,因为画面没有表示。但是有些人的解释是Maria被主角枪毙了。
但我的想法是:Maria一直在喋喋不休而且不知道要收声。主角觉得应该有所表示来让她闭嘴。而不是杀了她,否则主角也不会去救她的。当在游戏结尾听见一声枪响的时候,我一下子楞住了,赶忙看看到底发生了什么。我想主角只是用他的枪朝天空放了一枪,让Maria马上闭嘴。
==========================================================
Shoreside Vale 电话任务篇
==========================================================
D-Ice任务:"Uzi Money"
D-Ice:你!我是Red Jacks(红杰克)帮的D-Ice!
D-Ice:我有麻烦了,他们在耍我。
D-Ice:这些新来的小混混,他们到大街上来混日子,脑子里除了枪支和毒品之外,别无一物。
D-Ice:“Nines”是他们的名号,紫色是他们的标记,每一天,他们到处出现...而Jacks帮看起来处于弱势了。
D-Ice:我要你去教教那些小混蛋,什么才是真正的“边开车,边射击”。
D-Ice:把Nines帮从这里赶走!!
D-Ice:小心你的后面,路上的Jack帮也会以为你在攻击他们而还击的!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
D-Ice任务:"Toyminator"
D-Ice:那些Nines帮的家伙在给我施加压力。
D-Ice:这些狗杂种有防弹汽车,现在他们正在贩卖毒品...并且肆无忌惮地把毒品卖到我们兄弟手上了。
D-Ice:外面停了辆车子。
D-Ice:车子里有一些东西足够把这些胆小鬼炸成碎片...而且还能毁了他们的装甲车。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
D-Ice任务:"Rigged To Blow"
D-Ice:某个混蛋在我车子里装了个炸弹。
D-Ice:如果我失去了那些车子,我在江湖上就会威风扫地。
D-Ice:坐上我的车,开到St. Marks街的车库去,没问题吧。
D-Ice:让他们慢慢想办法,让他们来解决那个炸弹。
D-Ice:时间在不停地走,炸弹的导线一团糟。
D-Ice:太多的颠簸会引爆炸弹的。
D-Ice:好了,现在出发!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
D-Ice任务:"Bullion Run"
D-Ice:你,一架联邦储备系统的飞机刚刚在Francis国际机场坠毁。
D-Ice:飞机跑道上到处都散落着白金砖。
D-Ice:找辆车子,夺取尽可能多的东西。
D-Ice:你可以在我车库里挑一辆车。
D-Ice:白金砖块非常沉,它可能会或多或少地减慢你车子的速度。
D-Ice:所以去车库里好好选选看。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
D-Ice任务:"Rumble"
D-Ice:Nines帮会真是猪狗不如...但是他们还在招募手下。
D-Ice:他们答应收敛点的。
D-Ice:他们一群人对付我们两个...还是人多点比较好。
D-Ice:我很想加入你,但是...
D-Ice:我现在不再想用三个月的时间来兑现我的诺言了,你知道我是什么意思?
D-Ice:去和我弟弟见个面。
D-Ice:他会告诉你他们在哪里开战。
(见过他弟弟的面之后)
D-Ice brother:你,Ice说你会来。有条规矩。只能用棒球棍。不许用枪,不许坐汽车。
D-Ice brother:这是场捍卫荣誉之战,你明白吗?
D-Ice brother:我们去敲碎他们的脑壳吧...
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[ 本帖最后由 雪代缘 于 2007-9-28 15:35 编辑 ] |
|